Lesson 60

QuestionAnswer
the terminal
la terminal
Tomorrow we are flying to another country and we have to arrive early at the terminal.
Mañana volamos a otro país y tenemos que llegar temprano a la terminal.
boarding
el embarque
Before boarding, I check my passport and wait in the terminal.
Antes del embarque, reviso mi pasaporte y espero en la terminal.
to go through
pasar por
customs
la aduana
I can't go through customs if I forget my passport.
No puedo pasar por la aduana si olvido el pasaporte.
Before boarding, an employee asked us to go through customs calmly.
Antes del embarque, una empleada nos pidió que pasáramos por la aduana con calma.
the customs
la aduana
the officer
la agente
The officer asked me for my passport before going through customs.
La agente me pidió el pasaporte antes de pasar por la aduana.
At customs, the officer was kind and explained which documents were missing.
En la aduana, la agente fue amable y nos explicó qué documentos faltaban.
to take off
despegar
seven
siete
The meeting starts at seven.
La reunión empieza a las siete.
The plane was going to take off at seven, but in the end it took off a little late.
El avión iba a despegar a las siete, pero al final despegó con un poco de retraso.
out of
por
Sometimes I keep quiet out of fear.
A veces me callo por miedo.
I like to look out of the window when the plane starts to take off.
Me gusta mirar por la ventana cuando el avión empieza a despegar.
the stopover
la escala
After a short stopover, we got back on the plane.
Después de una escala corta, volvimos a subir al avión.
the crew
la tripulación
to let
dejar
My mother does not let me go out late.
Mi madre no me deja salir tarde.
a few
unos
I need a few minutes to think.
Necesito unos minutos para pensar.
Since the stopover was in a small city, the crew let us get off for a few minutes.
Como la escala era en una ciudad pequeña, la tripulación nos dejó bajar unos minutos.
the flight attendant
la auxiliar de vuelo
another
otra
This cup is not clean; give me another one, please.
Esta taza no está limpia; dame otra, por favor.
A flight attendant helped me put away the backpack and another brought me water.
Una auxiliar de vuelo me ayudó a guardar la mochila y otra me trajo agua.
The crew said that a flight attendant would speak first in Spanish and then in English.
La tripulación dijo que una auxiliar de vuelo hablaría primero en español y luego en inglés.
the origin
el origen
I want to know the origin of that word.
Quiero saber el origen de esa palabra.
the destination
el destino
My mother always looks at the screen to confirm the origin and the destination of the flight.
Mi madre siempre mira la pantalla para confirmar el origen y el destino del vuelo.
to land
aterrizar
the runway
la pista
above
arriba
The painting is above the sofa.
El cuadro está arriba del sofá.
When we started to land, I saw the runway and the buildings from above.
Cuando empezamos a aterrizar, vi la pista y los edificios desde arriba.
My sister is afraid of landing, but this time the plane touched the runway very gently.
A mi hermana le da miedo aterrizar, pero esta vez el avión tocó la pista muy suavemente.
the monument
el monumento
What I like most about traveling is discovering a new monument in each city.
Lo que más me gusta de viajar es descubrir un monumento nuevo en cada ciudad.
The guide said that that monument was older than it seemed.
La guía dijo que ese monumento era más antiguo de lo que parecía.
the cathedral
la catedral
the church
la iglesia
The cathedral was full of people, so we first went into a small church in the neighborhood.
La catedral estaba llena de gente, así que entramos primero en una iglesia pequeña del barrio.
Although the church was simple, my friend said that the cathedral was what she most wanted to see.
Aunque la iglesia era sencilla, mi amiga dijo que la catedral era lo que más quería ver.
Afterwards we went to the castle, from where the whole city could be seen.
Después fuimos al castillo, desde donde se veía toda la ciudad.
the tower
la torre
From the castle tower, the valley looks more beautiful.
Desde la torre del castillo, el valle se ve más bonito.
to take pictures
hacer fotos
We climbed the tower because my daughter wanted to take pictures of the river.
Subimos a la torre porque mi hija quería hacer fotos del río.
the palace
el palacio
the statue
la estatua
in silence
en silencio
After the exam, I stay in silence for a moment to breathe deeply.
Después del examen, me quedo en silencio un momento para respirar hondo.
In front of the palace, there was such a big statue that my nephew stood looking at it in silence.
Frente al palacio, había una estatua tan grande que mi sobrino se quedó mirándola en silencio.
to impress
impresionar
The statue that impressed me the most was next to the palace and seemed to move with the light.
La estatua que más me impresionó estaba al lado del palacio y parecía moverse con la luz.
the sunset
el atardecer
The landscape of the valley impressed me a lot at sunset.
El paisaje del valle me impresionó mucho al atardecer.
the viewpoint
el mirador
From the viewpoint, I want to take pictures of the castle at sunset.
Desde el mirador, quiero hacer fotos del castillo al atardecer.
to be seen
verse
The castle can be seen from the road at sunset.
Desde la carretera se ve el castillo al atardecer.
At sunset, we looked for a viewpoint from which the sea could be seen.
Al atardecer, buscamos un mirador desde el que se viera el mar.
least
menos
What I like least is getting up early in winter.
Lo que menos me gusta es madrugar en invierno.
From the viewpoint, my grandmother said that what she liked least about the trip was the wind.
Desde el mirador, mi abuela dijo que lo que menos le gustaba del viaje era el viento.
the street market
el mercadillo
Before going back to the hotel, we stopped by a street market near the center.
Antes de volver al hotel, pasamos por un mercadillo cerca del centro.
the souvenir
el souvenir
At the street market, I bought a small souvenir for my teacher and another one for my neighbor.
En el mercadillo, compré un souvenir pequeño para mi profesora y otro para mi vecina.
the mug
la taza
I put the mug next to the plate before serving the tea.
Pongo la taza junto al plato antes de servir el té.
My sister didn’t know which souvenir to choose, so in the end she bought a postcard and a mug.
Mi hermana no sabía qué souvenir elegir, así que al final compró una postal y una taza.
If everything goes well, next summer we will return to the same destination, because we still have a lot left to see.
Si todo sale bien, el verano que viene volveremos al mismo destino, porque todavía nos queda mucho por ver.
What I will remember most about this trip will not be the flight, but the afternoon when we saw the cathedral, the castle, and the sea from the viewpoint.
Lo que más recordaré de este viaje no será el vuelo, sino la tarde en que vimos la catedral, el castillo y el mar desde el mirador.
the boarding
el embarque
Before boarding, we have to go through customs.
Antes del embarque, tenemos que pasar por la aduana.
Before boarding, we wait in the terminal with a bottle of water and a sandwich.
Antes del embarque, esperamos en la terminal con una botella de agua y un bocadillo.