| Question | Answer |
|---|---|
| the classroom | el aula |
| the desk | el pupitre |
| In the classroom upstairs I always sit near Laura’s desk to listen better. | En el aula de arriba siempre me siento cerca del pupitre de Laura para escuchar mejor. |
| the chalk | la tiza |
| The teacher wrote a word with the blue chalk on the board. | La profesora escribió una palabra con la tiza azul en la pizarra. |
| The teacher wrote the title on the board with chalk and then asked us to come back to the classroom in ten minutes. | La profesora escribió el título en la pizarra con tiza y luego nos pidió que volviéramos al aula en diez minutos. |
| the faculty | la facultad |
| on/in | en |
| I keep the keys in my desk drawer. | Guardo las llaves en el cajón de mi escritorio. |
| the campus | el campus |
| to take a while | tardar |
| I normally take half an hour to get to university by bus. | Normalmente tardo media hora en llegar a la universidad en autobús. |
| to | en |
| My faculty is on a very large campus, so sometimes it takes me quite a while to get to class. | Mi facultad está en un campus muy grande, así que a veces tardo bastante en llegar a clase. |
| I wish | ojalá |
| to feel very long | hacerse largo |
| When I am tired, the bus ride feels very long. | Cuando estoy cansado, el trayecto en autobús se me hace largo. |
| I wish the campus were closer to home, because when it rains the trip feels very long. | Ojalá el campus estuviera más cerca de casa, porque cuando llueve se me hace larguísimo el camino. |
| After the seminar, my sister and I went to the faculty café to review our notes. | Después del seminario, mi hermana y yo fuimos a la cafetería de la facultad para repasar los apuntes. |
| the office | la secretaría |
| At the office they told me that a signature was missing on the form and that I had to come back tomorrow. | En la secretaría me dijeron que faltaba una firma en el formulario y que debía volver mañana. |
| the queue | la cola |
| If there is a long queue at the cinema ticket office, we will buy the tickets online. | Si hay mucha cola en la taquilla del cine, compraremos las entradas en línea. |
| I wish the office opened earlier on Fridays, because there is always a long queue in the morning. | Ojalá la secretaría abriera antes los viernes, porque siempre hay mucha cola por la mañana. |
| the caretaker | la conserje |
| The caretaker opened the building door for me when I arrived late for the meeting. | La conserje me abrió la puerta del edificio cuando llegué tarde a la reunión. |
| now | ya |
| You can come in now. | Ya puedes entrar. |
| Could you ask the caretaker whether the elevator is working now? | ¿Podría usted preguntarle a la conserje si el ascensor funciona ya? |
| to realize | darse cuenta |
| until the end of | hasta el final de |
| I am going to keep studying Spanish until the end of the semester. | Voy a seguir estudiando español hasta el final del semestre. |
| I left the phone under the desk and didn’t realize it until the end of class. | Dejé el móvil debajo del pupitre y no me di cuenta hasta el final de la clase. |
| the piece of chalk | la tiza |
| If I can't find the chalk, I'll use the blue marker. | Si no encuentro la tiza, usaré el rotulador azul. |
| My friend took a blue piece of chalk to explain the difference between singular and plural. | Mi amiga cogió una tiza azul para explicar la diferencia entre el singular y el plural. |
| the projector | el proyector |
| If the projector doesn't work, I will use the board. | Si el proyector no funciona, usaré la pizarra. |
| I wish the projector wouldn’t fail just when it was my turn to start the presentation. | Ojalá el proyector no fallara justo cuando me tocara empezar la presentación. |
| The projector in that classroom is newer than the one in the library, but it makes more noise. | El proyector de esa aula es más nuevo que el de la biblioteca, pero hace más ruido. |
| to hurt oneself | hacerse daño |
| the finger | el dedo |
| the nail | la uña |
| I hurt a finger and broke a nail when I closed the car door. | Me hice daño en un dedo y me rompí una uña al cerrar la puerta del coche. |
| to cut | cortarse |
| You have to use the knife carefully so as not to cut your hand. | Hay que usar el cuchillo con cuidado para no cortarse la mano. |
| to wash | lavarse |
| I wash my face before going to sleep. | Me lavo la cara antes de dormir. |
| If you cut your finger, wash it well before putting on a bandage. | Si te cortas el dedo, lávatelo bien antes de ponerte una tirita. |
| to keep | llevar |
| to find | resultar |
| I find it easy to understand the text when the teacher explains it calmly. | Me resulta fácil comprender el texto cuando la profesora lo explica con calma. |
| My sister keeps her nails short because it is more comfortable for her to type on the laptop. | Mi hermana lleva las uñas cortas porque le resulta más cómodo escribir en el portátil. |
| the ear | la oreja |
| The doctor looked at my ear and said it was nothing serious. | La médica me miró la oreja y dijo que no era nada serio. |
| When my ear hurts, I touch it without realizing it. | Cuando me duele la oreja, me la toco sin darme cuenta. |
| the eyebrow | la ceja |
| I have one eyebrow a little different from the other, but you can hardly tell. | Tengo una ceja un poco diferente de la otra, pero casi no se nota. |
| the hip | la cadera |
| After so many hours sitting, my hip hurt and I had to get up. | Después de tantas horas sentada, me dolía la cadera y tuve que levantarme. |
| The doctor told me to walk slowly if my hip started bothering me again. | La médica me dijo que caminara despacio si volvía a molestarme la cadera. |
| to hit oneself | darse un golpe |
| the cheek | la mejilla |
| The dentist told me that my cheek was a little swollen. | La dentista me dijo que tenía la mejilla un poco hinchada. |
| the wardrobe | el armario |
| I wish the wardrobe were not so full, because I no longer know where to keep the winter clothes. | Ojalá el armario no estuviera tan lleno, porque ya no sé dónde guardar la ropa de invierno. |
| My daughter hit her cheek on the wardrobe door, but nothing happened to her. | Mi hija se dio un golpe en la mejilla con la puerta del armario, pero no le pasó nada. |
| the skin | la piel |
| to get dry | secarse |
| I don’t put away the towel until it dries. | No guardo la toalla hasta que se seque. |
| I wish my skin didn’t get so dry in winter, because the cold bothers me a lot. | Ojalá mi piel no se secara tanto en invierno, porque el frío me molesta mucho. |
| The pharmacist recommended a cream for dry skin and said that I should use it at night. | La farmacéutica me recomendó una crema para la piel seca y dijo que la usara por la noche. |
| the beard | la barba |
| My brother prefers to wear a beard in winter. | Mi hermano prefiere llevar barba en invierno. |
| the moustache | el bigote |
| My uncle has worn a beard and a moustache for years, but my brother prefers to go without a beard. | Mi tío lleva barba y bigote desde hace años, pero mi hermano prefiere ir sin barba. |
| to grow a beard | dejarse barba |
| My father wants to grow a beard in winter. | Mi padre quiere dejarse barba en invierno. |
| to shave | afeitarse |
| My brother wants to grow a beard, but he still has to shave almost every day. | Mi hermano quiere dejarse barba, pero todavía tiene que afeitarse casi todos los días. |
| to have liked | haber gustado |
| My grandfather has never liked a long moustache, so he always keeps it short. | A mi abuelo nunca le ha gustado el bigote largo, así que siempre lo lleva corto. |
| I wish I didn’t have to shave so quickly in the morning before work. | Ojalá no tuviera que afeitarme tan rápido por la mañana antes del trabajo. |
| the lip | el labio |
| I hurt my lip because I was nervous before speaking in public. | Me hice daño en el labio porque estaba nerviosa antes de hablar en público. |
| The dentist told me that my lip was a little swollen, but that it would go away soon. | La dentista me dijo que tenía el labio un poco hinchado, pero que se me pasaría pronto. |
| to get into | meterse |
| My daughter wants to get into the pool, but it is cold. | Mi hija quiere meterse en la piscina, pero hace frío. |
| the eyelash | la pestaña |
| An eyelash got into my eye and I spent a while unable to read. | Se me metió una pestaña en el ojo y estuve un rato sin poder leer. |
| My sister has very long eyelashes and they always bother her when it is windy. | Mi hermana tiene las pestañas muy largas y siempre le molestan cuando hace viento. |
| the other | la otra |
| If this chair is broken, I'll sit in the other one. | Si esta silla está rota, me siento en la otra. |
| My sister has one eyebrow a little higher than the other. | Mi hermana tiene una ceja un poco más alta que la otra. |
| to get out | bajar |
| I am going to get off the bus at the next stop. | Voy a bajar del autobús en la siguiente parada. |
| I hit my head getting out of the car. | Me di un golpe en la cabeza al bajar del coche. |
| really | mucho |
| Your opinion really matters to me. | Tu opinión me importa mucho. |
| I really liked the movie. | Me ha gustado mucho la película. |
| to turn | convertirse |
| With time, friendship can turn into sincere love. | Con el tiempo, la amistad puede convertirse en amor sincero. |
| My anxiety can turn into calm if I take a deep breath. | Mi ansiedad puede convertirse en calma si respiro hondo. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io