Lesson 57

QuestionAnswer
the classroom
el aula
the desk
el pupitre
In the classroom upstairs I always sit near Laura’s desk to listen better.
En el aula de arriba siempre me siento cerca del pupitre de Laura para escuchar mejor.
the chalk
la tiza
The teacher wrote a word with the blue chalk on the board.
La profesora escribió una palabra con la tiza azul en la pizarra.
The teacher wrote the title on the board with chalk and then asked us to come back to the classroom in ten minutes.
La profesora escribió el título en la pizarra con tiza y luego nos pidió que volviéramos al aula en diez minutos.
the faculty
la facultad
on/in
en
I keep the keys in my desk drawer.
Guardo las llaves en el cajón de mi escritorio.
the campus
el campus
to take a while
tardar
I normally take half an hour to get to university by bus.
Normalmente tardo media hora en llegar a la universidad en autobús.
to
en
My faculty is on a very large campus, so sometimes it takes me quite a while to get to class.
Mi facultad está en un campus muy grande, así que a veces tardo bastante en llegar a clase.
I wish
ojalá
to feel very long
hacerse largo
When I am tired, the bus ride feels very long.
Cuando estoy cansado, el trayecto en autobús se me hace largo.
I wish the campus were closer to home, because when it rains the trip feels very long.
Ojalá el campus estuviera más cerca de casa, porque cuando llueve se me hace larguísimo el camino.
After the seminar, my sister and I went to the faculty café to review our notes.
Después del seminario, mi hermana y yo fuimos a la cafetería de la facultad para repasar los apuntes.
the office
la secretaría
At the office they told me that a signature was missing on the form and that I had to come back tomorrow.
En la secretaría me dijeron que faltaba una firma en el formulario y que debía volver mañana.
the queue
la cola
If there is a long queue at the cinema ticket office, we will buy the tickets online.
Si hay mucha cola en la taquilla del cine, compraremos las entradas en línea.
I wish the office opened earlier on Fridays, because there is always a long queue in the morning.
Ojalá la secretaría abriera antes los viernes, porque siempre hay mucha cola por la mañana.
the caretaker
la conserje
The caretaker opened the building door for me when I arrived late for the meeting.
La conserje me abrió la puerta del edificio cuando llegué tarde a la reunión.
now
ya
You can come in now.
Ya puedes entrar.
Could you ask the caretaker whether the elevator is working now?
¿Podría usted preguntarle a la conserje si el ascensor funciona ya?
to realize
darse cuenta
until the end of
hasta el final de
I am going to keep studying Spanish until the end of the semester.
Voy a seguir estudiando español hasta el final del semestre.
I left the phone under the desk and didn’t realize it until the end of class.
Dejé el móvil debajo del pupitre y no me di cuenta hasta el final de la clase.
the piece of chalk
la tiza
If I can't find the chalk, I'll use the blue marker.
Si no encuentro la tiza, usaré el rotulador azul.
My friend took a blue piece of chalk to explain the difference between singular and plural.
Mi amiga cogió una tiza azul para explicar la diferencia entre el singular y el plural.
the projector
el proyector
If the projector doesn't work, I will use the board.
Si el proyector no funciona, usaré la pizarra.
I wish the projector wouldn’t fail just when it was my turn to start the presentation.
Ojalá el proyector no fallara justo cuando me tocara empezar la presentación.
The projector in that classroom is newer than the one in the library, but it makes more noise.
El proyector de esa aula es más nuevo que el de la biblioteca, pero hace más ruido.
to hurt oneself
hacerse daño
the finger
el dedo
the nail
la uña
I hurt a finger and broke a nail when I closed the car door.
Me hice daño en un dedo y me rompí una uña al cerrar la puerta del coche.
to cut
cortarse
You have to use the knife carefully so as not to cut your hand.
Hay que usar el cuchillo con cuidado para no cortarse la mano.
to wash
lavarse
I wash my face before going to sleep.
Me lavo la cara antes de dormir.
If you cut your finger, wash it well before putting on a bandage.
Si te cortas el dedo, lávatelo bien antes de ponerte una tirita.
to keep
llevar
to find
resultar
I find it easy to understand the text when the teacher explains it calmly.
Me resulta fácil comprender el texto cuando la profesora lo explica con calma.
My sister keeps her nails short because it is more comfortable for her to type on the laptop.
Mi hermana lleva las uñas cortas porque le resulta más cómodo escribir en el portátil.
the ear
la oreja
The doctor looked at my ear and said it was nothing serious.
La médica me miró la oreja y dijo que no era nada serio.
When my ear hurts, I touch it without realizing it.
Cuando me duele la oreja, me la toco sin darme cuenta.
the eyebrow
la ceja
I have one eyebrow a little different from the other, but you can hardly tell.
Tengo una ceja un poco diferente de la otra, pero casi no se nota.
the hip
la cadera
After so many hours sitting, my hip hurt and I had to get up.
Después de tantas horas sentada, me dolía la cadera y tuve que levantarme.
The doctor told me to walk slowly if my hip started bothering me again.
La médica me dijo que caminara despacio si volvía a molestarme la cadera.
to hit oneself
darse un golpe
the cheek
la mejilla
The dentist told me that my cheek was a little swollen.
La dentista me dijo que tenía la mejilla un poco hinchada.
the wardrobe
el armario
I wish the wardrobe were not so full, because I no longer know where to keep the winter clothes.
Ojalá el armario no estuviera tan lleno, porque ya no sé dónde guardar la ropa de invierno.
My daughter hit her cheek on the wardrobe door, but nothing happened to her.
Mi hija se dio un golpe en la mejilla con la puerta del armario, pero no le pasó nada.
the skin
la piel
to get dry
secarse
I don’t put away the towel until it dries.
No guardo la toalla hasta que se seque.
I wish my skin didn’t get so dry in winter, because the cold bothers me a lot.
Ojalá mi piel no se secara tanto en invierno, porque el frío me molesta mucho.
The pharmacist recommended a cream for dry skin and said that I should use it at night.
La farmacéutica me recomendó una crema para la piel seca y dijo que la usara por la noche.
the beard
la barba
My brother prefers to wear a beard in winter.
Mi hermano prefiere llevar barba en invierno.
the moustache
el bigote
My uncle has worn a beard and a moustache for years, but my brother prefers to go without a beard.
Mi tío lleva barba y bigote desde hace años, pero mi hermano prefiere ir sin barba.
to grow a beard
dejarse barba
My father wants to grow a beard in winter.
Mi padre quiere dejarse barba en invierno.
to shave
afeitarse
My brother wants to grow a beard, but he still has to shave almost every day.
Mi hermano quiere dejarse barba, pero todavía tiene que afeitarse casi todos los días.
to have liked
haber gustado
My grandfather has never liked a long moustache, so he always keeps it short.
A mi abuelo nunca le ha gustado el bigote largo, así que siempre lo lleva corto.
I wish I didn’t have to shave so quickly in the morning before work.
Ojalá no tuviera que afeitarme tan rápido por la mañana antes del trabajo.
the lip
el labio
I hurt my lip because I was nervous before speaking in public.
Me hice daño en el labio porque estaba nerviosa antes de hablar en público.
The dentist told me that my lip was a little swollen, but that it would go away soon.
La dentista me dijo que tenía el labio un poco hinchado, pero que se me pasaría pronto.
to get into
meterse
My daughter wants to get into the pool, but it is cold.
Mi hija quiere meterse en la piscina, pero hace frío.
the eyelash
la pestaña
An eyelash got into my eye and I spent a while unable to read.
Se me metió una pestaña en el ojo y estuve un rato sin poder leer.
My sister has very long eyelashes and they always bother her when it is windy.
Mi hermana tiene las pestañas muy largas y siempre le molestan cuando hace viento.
the other
la otra
If this chair is broken, I'll sit in the other one.
Si esta silla está rota, me siento en la otra.
My sister has one eyebrow a little higher than the other.
Mi hermana tiene una ceja un poco más alta que la otra.
to get out
bajar
I am going to get off the bus at the next stop.
Voy a bajar del autobús en la siguiente parada.
I hit my head getting out of the car.
Me di un golpe en la cabeza al bajar del coche.
really
mucho
Your opinion really matters to me.
Tu opinión me importa mucho.
I really liked the movie.
Me ha gustado mucho la película.
to turn
convertirse
With time, friendship can turn into sincere love.
Con el tiempo, la amistad puede convertirse en amor sincero.
My anxiety can turn into calm if I take a deep breath.
Mi ansiedad puede convertirse en calma si respiro hondo.