Breakdown of Солнечный день тёплый, и туристка идёт по тихой улице к реке.
Questions & Answers about Солнечный день тёплый, и туристка идёт по тихой улице к реке.
Russian normally drops the verb быть (to be) in the present tense when linking a subject to a noun or adjective.
- Солнечный день тёплый literally: Sunny day warm
Meaning: The sunny day is warm.
In the past or future you must use быть:
- Солнечный день был тёплым. – The sunny day was warm.
- Солнечный день будет тёплым. – The sunny day will be warm.
So in the present tense, the idea of “is” is understood from the structure, not from a separate word.
They are masculine, singular, nominative adjectives agreeing with день.
- день is masculine, singular, nominative (it’s the subject).
- Adjectives must agree in gender, number, and case with the noun they describe.
So:
- солнечный день – sunny day
- день тёплый – the day is warm
Both солнечный and тёплый are masculine singular nominative, like день.