встреча

Usages of встреча

В любом случае я приду на встречу.
In any case, I will come to the meeting.
Встреча с другом была приятной.
The meeting with a friend was pleasant.
Она ничего не сказала на встрече.
She didn’t say anything at the meeting.
Пожалуйста, напомни мне про встречу вечером.
Please remind me about the meeting in the evening.
Мне осталось чуть-чуть времени до встречи.
I have just a little bit of time left before the meeting.
Начальник сказал, чтобы мы пришли на встречу вовремя.
The boss told us to come to the meeting on time.
Наша начальница часто проводит короткие встречи.
Our female boss often holds short meetings.
Ты же знаешь, что сегодня у нас встреча.
You do know that we have a meeting today.
У моего отца совсем другой характер, он шутит даже на серьёзных встречах.
My father has a completely different character; he jokes even at serious meetings.
В объявлении на двери было написано, что встреча будет завтра, а не сегодня.
On the notice on the door it was written that the meeting will be tomorrow and not today.
В моём телефоне стоит напоминание о встрече с психологом.
There is a reminder about a meeting with the psychologist in my phone.
После конференции мы делаем вывод, что такие встречи дают реальный результат.
After the conference we conclude that such meetings give a real result.
Такие встречи расширяют круг общения и помогают заводить новых друзей.
Such meetings expand your circle of communication and help you make new friends.
Если ты пропустил встречу, по той же ссылке можно открыть запись и в любой момент сделать паузу.
If you missed the meeting, you can open the recording via the same link and take a pause at any moment.
Когда я делаю паузу в работе, моё любимое хобби — смотреть старые записи наших встреч.
When I take a break from work, my favorite hobby is to watch old recordings of our meetings.
Я поблагодарил друга за то, что он напомнил мне про встречу вечером.
I thanked my friend for reminding me about the meeting in the evening.
Нам удалось договориться о встрече, и вечером мы спокойно обсудили проект.
We managed to agree on a meeting time, and in the evening we calmly discussed the project.

Test yourself: What does встреча mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Russian grammar?
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Russian

Master Russian — from встреча to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions