| Question | Answer |
|---|---|
| the toaster | тостер |
| the coffee maker | кофеварка |
| This morning I turned on the toaster, and my sister turned on the coffee maker. | Сегодня утром я включил тостер, а сестра — кофеварку. |
| better | вкуснее |
| Borscht with sour cream is tastier than borscht without sour cream. | Борщ со сметаной вкуснее, чем борщ без сметаны. |
| instant | растворимый |
| If there is no coffee maker at home, I drink instant coffee. | Если дома нет кофеварки, я пью растворимый кофе. |
| My wife says that coffee from the coffee maker tastes better than instant coffee. | Моя жена говорит, что кофе из кофеварки вкуснее, чем растворимый. |
| to toast | поджарить |
| For breakfast, I will toast bread in the toaster. | На завтрак я поджарю хлеб в тостере. |
| If the toaster does not work, it is better to just toast the bread in a pan. | Если тостер не работает, лучше просто поджарить хлеб на сковороде. |
| the waffle | вафля |
| to serve with | подавать к |
| Sour cream is served with borscht. | К борщу подают сметану. |
| them | ним |
| the jam | джем |
| On Sundays, Grandma bakes waffles and serves jam with them. | По воскресеньям бабушка печёт вафли и подаёт к ним джем. |
| Today I ate one waffle with strawberry jam, and the second one without it. | Сегодня я съел одну вафлю с клубничным джемом, а вторую — без него. |
| the mango | манго |
| the kiwi | киви |
| At the store, we bought mango and kiwi for breakfast. | В магазине мы купили манго и киви для завтрака. |
| the smoothie | смузи |
| My daughter likes smoothies with mango, and my son prefers regular juice. | Моя дочь любит смузи с манго, а сын предпочитает обычный сок. |
| the sweet cherry | черешня |
| Before lunch, Mom washed the sweet cherries and put them into a big bowl. | Перед обедом мама помыла черешню и положила её в большую миску. |
| the persimmon | хурма |
| the grapefruit | грейпфрут |
| In autumn, I often buy persimmons, and my female friend buys grapefruit. | Осенью я часто покупаю хурму, а моя подруга — грейпфрут. |
| the grater | тёрка |
| to grate | натереть |
| I grated cheese for the salad. | Я натёр сыр для салата. |
| For the salad, I took a grater and quickly grated carrots and cheese. | Для салата я взял тёрку и быстро натёр морковь и сыр. |
| the ladle | половник |
| When the soup was ready, Mom took a ladle and poured it into the bowls. | Когда суп был готов, мама взяла половник и разлила его по тарелкам. |
| to flip | переворачивать |
| the spatula | лопатка |
| Mom flips the cutlets with a spatula in the frying pan. | Мама переворачивает котлеты лопаткой на сковороде. |
| My sister flips pancakes with a spatula because that way is more convenient. | Сестра переворачивает блины лопаткой, потому что так удобнее. |
| to beat | взбить |
| the whisk | венчик |
| To make an omelet, first you need to beat the eggs with a whisk. | Чтобы приготовить омлет, сначала нужно взбить яйца венчиком. |
| I beat the eggs with a whisk and added a little milk. | Я взбил яйца венчиком и добавил немного молока. |
| to roll out | раскатать |
| the rolling pin | скалка |
| Before baking a pie, it is better to roll out the dough with a rolling pin. | Перед тем как печь пирог, лучше раскатать тесто скалкой. |
| Grandpa rolled out the dough with a rolling pin and said that the pie would be thin. | Дедушка раскатал тесто скалкой и сказал, что пирог будет тонким. |
| to sift | просеять |
| the sieve | сито |
| To make the dough, it is better to sift the flour through a sieve. | Чтобы сделать тесто, лучше просеять муку через сито. |
| Before baking a pie, it is better to sift the flour through a sieve. | Перед тем как печь пирог, лучше просеять муку через сито. |
| to wrap | завернуть |
| I wrapped the gift in paper. | Я завернул подарок в бумагу. |
| the foil | фольга |
| Before dinner, I wrapped the fish in foil. | Перед ужином я завернул рыбу в фольгу. |
| We wrapped the potatoes in foil and put them in the oven. | Мы завернули картофель в фольгу и поставили его в духовку. |
| the syrup | сироп |
| My daughter asked for sweet syrup with the pancakes instead of honey. | Дочка попросила сладкий сироп к блинам вместо мёда. |
| as | по мере того как |
| the bulgur | булгур |
| ever | всё |
| It is becoming ever easier for me to speak Russian. | Мне становится всё легче говорить по-русски. |
| cozier | уютнее |
| After cleaning, the room became cozier. | После уборки в комнате стало уютнее. |
| As the bulgur was cooking, the kitchen was becoming cozier and cozier. | По мере того как булгур варился, на кухне становилось всё уютнее. |
| to cool | остывать |
| Hot tea cools quickly on the table. | Горячий чай быстро остывает на столе. |
| thicker | гуще |
| If you add a little flour, the sauce will be thicker. | Если добавить немного муки, соус будет гуще. |
| As the waffles were cooling, the jam was getting thicker. | По мере того как вафли остывали, джем становился гуще. |
| to brew | готовиться |
| Coffee is brewing in the kitchen, and I am putting cups on the table. | На кухне готовится кофе, а я ставлю чашки на стол. |
| the segment | долька |
| After dinner I ate a segment of mandarin. | После ужина я съел дольку мандарина. |
| As the coffee was brewing in the coffee maker, my sister was cutting the grapefruit into segments. | По мере того как кофе готовился в кофеварке, сестра резала грейпфрут на дольки. |
| to wash | вымыть |
| Before dinner, I washed my hands. | Перед ужином я вымыл руки. |
| After dinner, I washed the ladle and the grater and put them away in the cupboard. | После ужина я вымыл половник и тёрку и убрал их в шкаф. |
| In the morning, we made a smoothie from kiwi and yogurt, and then I turned on the toaster again. | Утром мы сделали смузи из киви и йогурта, а потом я снова включил тостер. |
| In summer, we often eat sweet cherries, and in winter I like persimmons more. | Летом мы часто едим черешню, а зимой мне больше нравится хурма. |
| a lot | очень |
| I like this movie very much. | Мне очень нравится этот фильм. |
| If you make an omelet carefully, a whisk and a spatula help a lot. | Если делать омлет аккуратно, венчик и лопатка очень помогают. |
| the dish | форма |
| Mom puts the dough into the baking dish. | Мама кладёт тесто в форму. |
| The rolling pin and the sieve are lying on the top shelf next to the pie dish. | Скалка и сито лежат на верхней полке рядом с формой для пирога. |
| more filling | сытнее |
| Pilaf with beef is more filling than an omelet with ham. | Плов с говядиной сытнее, чем омлет с ветчиной. |
| Bulgur with vegetables turned out to be more filling than rice without sauce. | Булгур с овощами оказался сытнее, чем рис без соуса. |
| to pour over | полить |
| I poured sauce over the salad. | Я полил салат соусом. |
| this time | на этот раз |
| This time I did not forget my travel pass at home. | На этот раз я не забыл проездной дома. |
| Dad poured syrup over the waffle and said that this time breakfast turned out especially tasty. | Папа полил вафлю сиропом и сказал, что на этот раз завтрак получился особенно вкусным. |
| If we have one more kiwi left, tomorrow I will add it to the smoothie. | Если у нас останется ещё одно киви, завтра я добавлю его в смузи. |
| to go visit | ходить в гости |
| On weekends we often go visit Grandma. | По выходным мы часто ходим в гости к бабушке. |
| We often go visit them. | Мы часто ходим к ним в гости. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io