Breakdown of Eu quero jantar com minha família agora.
eu
I
agora
now
querer
to want
com
with
minha
my
jantar
to have dinner
a família
the family
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Portuguese grammar?”
Portuguese grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from Eu quero jantar com minha família agora to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Eu quero jantar com minha família agora.
Why do we say minha família instead of meu família?
In Portuguese, família is a feminine noun, so the adjective or possessive pronoun must also be feminine. That’s why we use minha instead of meu—the word minha agrees with the feminine gender of família.
How do I pronounce quero correctly?
It’s pronounced roughly like KEH-roo. The Q sounds like the K in kite, the E is like the E in get, and the R has a gentle, soft sound similar to an American D when surrounded by vowels (depending on regional accents, you might hear a slight variation).
Is it OK to say Quero jantar com minha família agora without Eu at the beginning?
Yes, it’s perfectly fine. In Portuguese, it’s common to drop the subject pronoun (eu) because the verb form already shows who is speaking. Both Eu quero jantar... and Quero jantar... are correct and mean the same thing.
What’s the difference between jantar and comer?
Jantar specifically refers to having dinner (the evening meal). Comer is the general verb for to eat, which could be any meal or snack. So Eu quero jantar implies an evening meal, while Eu quero comer is more general and doesn’t specify the time of day.
Why is agora at the end of the sentence?
Although Portuguese word order is somewhat flexible, placing agora at the end is typical when expressing a desire or action to be done now. You could also say Agora eu quero jantar..., but Eu quero jantar... agora is one of the most natural-sounding options.