Usages of canis
Canis videt.
The dog sees.
Ego canem video.
I see the dog.
Noli canem laedere.
Do not hurt the dog.
Puella paene clamat, quia canis annulum capit.
The girl almost shouts, because the dog takes the ring.
Postquam canis annulum capit, serva et vicina simul currunt et annulum uxori tradunt.
After the dog takes the ring, the female servant and the neighbor run together and hand the ring to the wife.
Puer canem prope murum videt, et puella tectum altum spectat.
The boy sees a dog near the wall, and the girl looks at the high roof.
Serva annulum in mensa ponere conatur, sed canis eum capit.
The female servant tries to put the ring on the table, but the dog takes it.
Puer canem suum vocat.
The boy calls his own dog.
Canis sub lecto iacet, et infans eum tangere vult.
The dog lies under the bed, and the baby wants to touch him.
Puer in charta imaginem canis pingit.
The boy paints an image of a dog on the paper.
Mater dicit se etiam canem curare debere, quia aliquid e mensa auferre solet.
Mother says that she must also take care of the dog, because it usually carries something off from the table.
Hodie canis panem non aufert, sed caseum auferre conatur.
Today the dog does not carry off bread, but tries to carry off cheese.
Puer canem vocat, sed is non venit.
The boy calls the dog, but it does not come.
Puer ad canem accedit et eum tangit.
The boy approaches the dog and touches it.
Canis in limine sedet et hospitem quiete exspectat.
The dog sits on the threshold and quietly waits for the guest.
Puer vestigium canis in luto videt et ridet.
The boy sees the dog’s footprint in the mud and laughs.
Mater vestigium canis in atrio videt et servam vocat.
Mother sees the dog's footprint in the atrium and calls the maid.
Puer caudam canis tangit, sed canis quietus manet.
The boy touches the dog's tail, but the dog remains calm.
Cum tonitrus auditur, canis sub lecto iacet.
When thunder is heard, the dog lies under the bed.
Serva mappam in scamno ponit, ne canis eam capiat.
The maid puts the napkin on the bench so that the dog may not take it.
Puer canem mitem tangit, quia eum non timet.
The boy touches the gentle dog, because he is not afraid of it.
Puer antea canem timebat, sed nunc eum tangit.
Earlier the boy was afraid of the dog, but now he touches him.
Mater mappam in armarium mittit, ne canis eam capiat.
Mother puts the napkin into the cupboard, so that the dog may not take it.
Puella timet ne canis eam laedat.
The girl is afraid that the dog may hurt her.
Canis lepori latrare incipit, sed pater eum revocat.
The dog begins to bark at the hare, but father calls it back.
Vespere canes extra villam iterum latrant, et puella rogat num lupi in nemore ululent.
In the evening the dogs bark outside the house again, and the girl asks whether wolves are howling in the grove.
Canis mulae latrat, et mula timet.
The dog barks at the mule, and the mule is afraid.
Cum canis nocte latrat, infans matrem vocat.
When the dog barks at night, the baby calls his mother.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Latin grammar and vocabulary.