Usages of made
私 は 毎日 学校 まで 歩きます。watasi ha mainiti gakkou made arukimasu.
I walk to school every day.
昨日 は 駅 まで 歩きました。kinou ha eki made arukimasita.
I walked to the station yesterday.
十時 まで に 来られなければ、 会議 に 遅れます。zyuuzi made ni korarenakereba, kaigi ni okuremasu.
If you can’t come by ten o’clock, you will be late for the meeting.
私 は 駅 まで 歩いて 行ける。watasi ha eki made aruite ikeru.
I can walk to the station.
早め に 起きれば、 駅 まで 歩いて 行けます。hayame ni okireba, eki made aruite ikemasu.
If I wake up early, I can walk to the station.
山 の 頂上 まで 歩く と 景色 が もっと よく 見えます。yama no tyouzyou made aruku to kesiki ga motto yoku miemasu.
If you walk to the mountain summit, the view looks even better.
急行 が 止まらなければ、 次 の 駅 まで 行く。kyuukou ga tomaranakereba, tugi no eki made iku.
If the express doesn’t stop, I’ll go to the next station.
急行 が 満員 なら、 広場 まで 歩けば いい と 思う。kyuukou ga manin nara, hiroba made arukeba ii to omou.
If the express is full, I think it’s fine to walk to the plaza.
母 は 車 で 学校 まで 迎え に 来ます。haha ha kuruma de gakkou made mukae ni kimasu.
My mother will come by car to pick me up at school.
電車 が 来る まで、 ホーム で 待ちます。densya ga kuru made, hoomu de matimasu.
I will wait on the platform until the train comes.
私 は 明日 駅 まで 友達 を 迎え に 行きます。watasi ha asita eki made tomodati wo mukae ni ikimasu.
I will go to the station tomorrow to pick up my friend.
私 は 最後 まで 本 を 読みます。watasi ha saigo made hon wo yomimasu.
I will read the book until the end.
締め切り まで あと 一日 しか ない から、 今夜 は 遊べない。simekiri made ato itiniti sika nai kara, konya ha asobenai.
There’s only one day left until the deadline, so I can’t hang out tonight.
私 は 九時 まで に 宿題 を 終わらせます。watasi ha kuzi made ni syukudai wo owarasemasu.
I will finish my homework by nine o'clock.
先生 は 会場 まで の 道 に 詳しい から、 あと で メモ を もらう。sensei ha kaizyou made no miti ni kuwasii kara, ato de memo wo morau.
The teacher knows the way to the venue well, so I’ll get a memo later.
明日 まで に 荷物 が 届かなかったら 迷惑 だ から、 今夜 は しっかり 準備して おく。asita made ni nimotu ga todokanakattara meiwaku da kara, konya ha sikkari zyunbisite oku.
If the package doesn’t arrive by tomorrow, it will be a hassle, so I’ll prepare properly tonight.
締め切り まで 時間 が 足りないの に、 彼女 は 最後 まで 頑張る つもり だ。simekiri made zikan ga tarinaino ni, kanozyo ha saigo made ganbaru tumori da.
Even though there isn’t enough time until the deadline, she plans to do her best until the end.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
