Ricordati di svoltare a destra dopo il ponte.

Breakdown of Ricordati di svoltare a destra dopo il ponte.

dopo
after
ricordarsi
to remember
il ponte
the bridge
svoltare
to turn
a destra
right

Questions & Answers about Ricordati di svoltare a destra dopo il ponte.

Why is it ricordati and not just ricorda?

Because ricordarsi is a reflexive verb, meaning to remember in the sense of to remind oneself / make sure you remember.

  • ricordare = to remember / to recall something
  • ricordarsi di = to remember to do something

In this sentence, ricordati is the informal singular imperative of ricordarsi:

  • Ricordati di svoltare... = Remember to turn...

The -ti is the reflexive pronoun, attached to the command form.

What exactly does -ti mean in ricordati?

-ti means yourself and refers to you (informal singular).

So ricordati literally has the idea of:

  • remember yourself
  • more naturally: remember

Italian often uses reflexive forms where English does not. In commands, the reflexive pronoun is usually attached to the end of the verb:

  • alzati = get up
  • siediti = sit down
  • ricordati = remember
Why is there di before svoltare?

Because ricordarsi is commonly followed by di + infinitive when it means to remember to do something.

So:

  • ricordarsi di fare qualcosa = to remember to do something

Examples:

  • Ricordati di chiamare = Remember to call
  • Mi ricordo di comprare il pane = I remember to buy bread

In your sentence:

  • Ricordati di svoltare = Remember to turn
What form is svoltare here?

Svoltare is an infinitive meaning to turn, especially when talking about roads, corners, or directions.

Because it comes after di, it stays in the infinitive:

  • ricordati di svoltare = remember to turn

This is similar to English remember to turn, where to turn is also an infinitive structure.

Is svoltare the same as girare?

They are similar, but not always identical.

In directions, both can often be used:

  • svoltare a destra
  • girare a destra

Both can mean turn right.

However, svoltare is especially common for making a turn at a road/intersection, so it fits very naturally in navigation or driving instructions.

Girare is broader and can also mean:

  • to turn around
  • to rotate
  • to film a movie

So in this sentence, svoltare sounds very natural for route directions.

Why is it a destra and not in destra or something else?

In Italian, directions like right and left are usually expressed with a:

  • a destra = to the right / right
  • a sinistra = to the left / left

So:

  • svoltare a destra = to turn right
  • guarda a sinistra = look to the left

This is just the standard preposition used with these expressions.

What does dopo il ponte literally mean?

It literally means after the bridge.

  • dopo = after
  • il ponte = the bridge

So the sentence is telling you when to turn:

  • after the bridge

This is a very common way to give directions in Italian:

  • dopo il semaforo = after the traffic light
  • dopo la chiesa = after the church
Why is it il ponte and not just ponte?

Italian usually uses the definite article more often than English.

So where English often says:

  • after the bridge

Italian says:

  • dopo il ponte

Even when English might omit the article in some contexts, Italian often keeps it. With nouns like ponte, semaforo, angolo, incrocio, the article is very normal in directions.

Is this sentence a command?

Yes. It is an informal command addressed to one person.

  • Ricordati... = Remember...

It is the tu imperative form. So you would use it with:

  • a friend
  • a family member
  • someone you normally address as tu

It is not the formal version.

How would I say the same thing formally?

The formal singular version would be:

  • Si ricordi di svoltare a destra dopo il ponte.

This is used with Lei for polite/formal address.

Other useful versions:

  • Ricordatevi di svoltare a destra dopo il ponte. = plural informal (you all)
  • Si ricordi di svoltare... = singular formal
Can the word order change?

Yes, a little. Italian word order is flexible, though the original sentence is very natural.

Standard version:

  • Ricordati di svoltare a destra dopo il ponte.

You might also hear:

  • Dopo il ponte, ricordati di svoltare a destra.

This puts more emphasis on after the bridge.

But the original order is very common and clear for giving directions.

Could I also say Ricorda di svoltare...?

Not if you want the same meaning and naturalness.

Ricorda is the imperative of ricordare, but in this kind of sentence Italian normally uses ricordarsi di + infinitive:

  • Ricordati di svoltare... = natural
  • Ricorda di svoltare... = possible in some contexts, but less natural here

For a learner, the safest pattern is:

  • Ricordati di + infinitive for informal singular
  • Si ricordi di + infinitive for formal singular
  • Ricordatevi di + infinitive for plural informal
How do I pronounce ricordati di svoltare a destra dopo il ponte?

A simple approximate pronunciation is:

  • ree-kor-DAH-tee dee svol-TAH-reh a DEH-stra DOH-poh eel PON-teh

A few tips:

  • c in ricordati is a hard k sound
  • sv in svoltare may feel unusual for English speakers; say zv or sv smoothly together
  • destra has a clear str cluster: DEH-stra
  • ponte has two clear syllables: PON-te

The main stress falls on:

  • ricorDAti
  • svolTAre
  • DEstra
  • DOpo
  • PONte
AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Italian grammar?
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Italian

Master Italian — from Ricordati di svoltare a destra dopo il ponte to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions