Das Wichtigste für uns ist, dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Das Wichtigste für uns ist, dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.

What does Das Wichtigste literally mean, and why is it capitalized and neuter?

Das Wichtigste literally means “the most important thing”.

Grammar points:

  • wichtig = important
  • superlative of wichtig (as an adjective) is am wichtigsten
  • when you turn the superlative into a noun meaning “the most important thing”, you add a definite article and a neuter ending: das Wichtigste

It is:

  • neuter because a neutral word like das Ding or die Sache (“thing”) is implied.
  • capitalized because adjectives used as nouns in German (substantivierte Adjektive) are always written with a capital letter.

So Das Wichtigste = “The most important thing (for us) …”

What is the overall structure of the sentence? Where is the main clause and where is the subordinate clause?

The sentence consists of:

  1. Main clause:
    Das Wichtigste für uns ist,
    → “The most important thing for us is”

  2. Subordinate (dass-)clause:
    dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.
    → “that everyone, including the shy ones, feels comfortable.”

The comma marks the boundary between the main clause and the subordinate clause.
dass introduces a content clause (what the most important thing is).

Why is the verb at the end in dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen?

In German subordinate clauses introduced by words like dass, weil, wenn, obwohl etc., the conjugated verb goes to the end of the clause.

Word order of the subordinate clause here:

  • dass – subordinator
  • alle, auch die Schüchternen – subject
  • sich – reflexive pronoun
  • wohl – adverb
  • fühlen – conjugated verb at the end

So the pattern is:

dass + subject + objects / adverbs + verb

You cannot say dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen with the verb earlier in the clause; fühlen must be last.

Why is it dass and not das?

English that covers several different functions that German distinguishes strictly:

  • dass (with double s) is a conjunction meaning “that” in the sense of “I know that …”, “It is important that …”.

  • das (one s) can be:

    • a definite article: das Haus (the house)
    • a demonstrative pronoun: Das ist schön. (That is nice.)
    • a relative pronoun: Das Haus, das ich gekauft habe … (The house that/which I bought …)

In the sentence, dass introduces a clause explaining what is the most important thing, so it must be the conjunction dass.

What exactly does alle, auch die Schüchternen mean, and why are there commas?

alle means “everyone” / “all (people)” here.

auch die Schüchternen literally means “also the shy ones”, i.e., “even the shy people”.

The structure:

  • alle – general group: everyone
  • auch die Schüchternen – an additional specification in apposition: “including the shy ones”

Because auch die Schüchternen is extra/added information (an apposition), German writes it with commas on both sides:

alle, auch die Schüchternen, …

This is like English:
“that everyone, even the shy ones, feels comfortable.”

What is die Schüchternen grammatically, and why does it end in -en and start with a capital letter?

schüchtern is an adjective: “shy”.

Here, it has been turned into a noun meaning “the shy ones / the shy people”:

  • definite article: die
  • adjective used as a noun (substantiviertes Adjektiv): Schüchternen

Because it is used as a noun:

  • it is capitalized: die Schüchternen
  • it is declined like an adjective after the article die

Form here: Nominative plural, weak declension after die:

  • singular: der Schüchterne – the shy one (man/woman, context decides)
  • plural: die Schüchternen – the shy ones

The -en ending is the normal ending for weakly declined adjectives in the plural after a definite article (die).

Why is it sich wohl fühlen and not something like wohl sind? What does sich do?

sich (wohl) fühlen is a reflexive verb in German and means roughly “to feel (well / comfortable)”.

  • fühlen = to feel
  • wohl = well, comfortable(ly), at ease
  • sich = reflexive pronoun (3rd person: himself/herself/itself/themselves)

So:

  • sie fühlen sich wohl = “they feel good / they feel comfortable”
  • er fühlt sich wohl = “he feels good / he feels comfortable”

The verb sein (“to be”) is not used in this expression; German prefers sich fühlen here.

Case of sich:
Here it is accusative, form sich for 3rd person singular and plural:

  • ich fühle mich wohl
  • du fühlst dich wohl
  • er/sie/es fühlt sich wohl
  • wir fühlen uns wohl
  • ihr fühlt euch wohl
  • sie fühlen sich wohl
Is wohl fühlen one verb or two words? How does it relate to sich wohlfühlen?

Functionally, you can think of sich wohl fühlen as:

  • verb: fühlen
  • adverb: wohl
  • reflexive pronoun: sich

In dictionaries you’ll often find sich wohlfühlen written as one word (the infinitive form of a so‑called “verb with a separable element”), but in conjugated forms you normally write it as two words:

  • infinitive: sich wohlfühlen / sich wohl fühlen (both spellings are accepted)
  • main clause: Ich fühle mich wohl.
  • subordinate clause: …, weil ich mich wohl fühle.

In your sentence:

… dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.

  • fühlen is the conjugated verb at the end
  • wohl is an adverb in front of the verb
  • sich is the reflexive pronoun

So yes, they are written as separate words here, and that is normal.

Why is it fühlen and not fühlt?

The verb must agree with the subject of the subordinate clause.

Subject: alle, auch die Schüchternen
This refers to more than one person3rd person plural.

3rd person plural of fühlen in the present tense is fühlen, not fühlt.

  • er/sie/es fühlt (3rd person singular)
  • sie (plural) fühlen (3rd person plural)

So:

  • dass er sich wohl fühlt – that he feels good
  • dass alle sich wohl fühlen – that everyone feels good
Could the word order with sich be different? For example, can I say dass alle sich, auch die Schüchternen, wohl fühlen or dass alle, auch die Schüchternen, wohl sich fühlen?

The natural and correct positions for sich here are:

  • dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.
  • dass sich alle, auch die Schüchternen, wohl fühlen. ✅ (possible, slightly different emphasis)

General tendencies:

  • Pronouns like sich usually come early in the middle field, before longer phrases.
  • The subject (here alle, auch die Schüchternen) can come before or after sich, depending on emphasis and style.

Examples that sound wrong or very unnatural:

  • dass alle sich, auch die Schüchternen, wohl fühlen
    → interrupts the apposition strangely.
  • dass alle, auch die Schüchternen, wohl sich fühlen
    wohl usually stands directly before the verb; wohl sich fühlen is not idiomatic.

So stick with:

  • dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.
Are the commas around auch die Schüchternen obligatory?

Yes, they are.

auch die Schüchternen is an inserted apposition (extra explanation about alle). Such insertions are normally separated by commas on both sides:

dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.

Without the commas:

  • dass alle auch die Schüchternen sich wohl fühlen

this becomes hard to read and sounds ungrammatical/awkward in standard German. So the commas are required.

Why is it für uns (with uns) and not für wir?

The preposition für always takes the accusative case.

Pronoun forms:

  • nominative: wir (we)
  • accusative: uns (us)

Since für governs the accusative, you must use uns:

  • für uns = for us
    not ✗ für wir

So:

Das Wichtigste für uns ist, …
“The most important thing for us is …”