Usages of auch
Wir stehen auch am Sonntag auf und kaufen frisches Brot.
We also get up on Sunday and buy fresh bread.
Ich spiele auch mit dem Hund.
I also play with the dog.
Er möchte auch sein altes Auto verkaufen, weil er nicht mehr fahren kann.
(He also wants to sell his old car because he can no longer drive.)
Vielleicht muss ich auch tanzen üben, weil morgen eine Feier stattfindet.
(Maybe I also have to practice dancing because there is a celebration tomorrow.)
Vielleicht rufe ich auch meinen Kollegen an, damit wir zusammen zum Geschenk shoppen gehen.
Maybe I will also call my colleague so that we can go shopping for the gift together.
Ich will dich auch einladen, mit mir zusammen den Kuchen zu backen.
I also want to invite you to bake the cake with me.
Dort kann man auch eine Zeitung kaufen oder auf die Verspätung des Zuges warten.
There, you can also buy a newspaper or wait for the train’s delay.
Wir haben bald ein kleines Familienfest, und meine Cousine kommt auch zu Besuch.
(We will soon have a small family gathering, and my female cousin is also coming for a visit.)
Meine Cousine wird auch eine Nachricht schreiben, weil sie eine lustige Idee für das Fest hat.
(My female cousin will also write a message, because she has a funny idea for the celebration.)
Ich werde auch meiner Tante eine E-Mail schicken, falls sie noch mehr Fragen hat.
(I will also send my aunt an email, in case she has more questions.)
Ich werde auch das Büro pünktlich abschließen.
I will also lock the office on time.
Ich habe auch eine neue Lampe im Flur aufgehängt.
I also hung a new lamp in the hallway.
Die Fabrik produziert auch ein Produkt namens „Lichtglas“.
The factory also produces a product called “light glass.”
Mein Lieblingsgericht braucht auch eine Zitrone, die ich mit einem Messer schneide.
My favorite dish also needs a lemon, which I cut with a knife.
Ich bin auch gespannt, ob die Orange heute endlich reif ist.
I am also curious whether the orange is finally ripe today.
Ich habe auch ein sauberes Handtuch gekauft, falls wir zum See fahren.
I have also bought a clean towel in case we go to the lake.
Der neue Geldautomat neben dem Platz funktioniert auch, wenn der Strom im Rathaus ausfällt.
The new ATM next to the square also works when the power in the town hall fails.
Unsere Währung blieb damals stabil, aber der Journalist warnte, dass der Einfluss des Klimas auch die Preise ändern könnte.
Our currency stayed stable back then, but the journalist warned that the influence of the climate could also change prices.
Meine Nachbarin ist auch nett und hilft oft im Haushalt.
My female neighbor is also nice and often helps with the household.
Deine Schwester zeigt auch Mut.
Your sister also shows courage.
Sie können auch am Telefon zusagen, beispielsweise noch heute.
You can also confirm by phone, for example even today.
Die Lehrerin erklärt alles verständlich, sodass auch neue Leute mitkommen.
The teacher explains everything clearly, so that new people also come along.
Später ersetzt die Werkstatt auch die Batterie im Laptop.
Later the workshop will also replace the battery in the laptop.
In einer Demokratie dürfen alle wählen, und die Wahl beeinflusst auch unser Gehalt und unsere Arbeit.
In a democracy everyone may vote, and the election also affects our salary and our work.
Auch in Zukunft bleibt Zeichnen wichtig für mich, aber mein Traumberuf bleibt Künstlerin.
Drawing will also remain important for me in the future, but my dream job remains (being) an artist.
Im Wörterheft notiere ich auch Wörter zu meiner eigenen Herkunft und Familie, damit ich darüber frei sprechen kann.
In the vocabulary notebook I also write down words about my own origin and family so that I can speak freely about it.
Viele Jugendliche wünschen sich einen kreativen Beruf, doch im Praktikum sehen sie auch die unangenehmen Seiten.
Many young people wish for a creative job, but in the internship they also see the unpleasant sides.
Ist dir auch kalt, oder ist dir warm?
Are you cold too, or are you warm?
Nach dem Unfall fühle ich mich genervt, aber auch dankbar, dass niemand ernsthaft verletzt wurde.
After the accident I feel annoyed but also thankful that nobody was seriously injured.
Ich interessiere mich sehr für Kunst, und meine Freundin interessiert sich auch dafür.
I am very interested in art, and my friend (female) is also interested in that.
Die Erzieherin im Kindergarten singt mit den Kindern und bleibt auch in stressigen Momenten gelassen.
The preschool teacher in kindergarten sings with the children and stays relaxed even in stressful moments.
Unsere ehrgeizige Erzieherin bleibt auch dann gelassen, wenn die Kinder im Kindergarten durcheinander rufen.
Our ambitious preschool teacher stays relaxed even when the children in kindergarten shout all over the place.
Das Wichtigste für uns ist, dass alle, auch die Schüchternen, sich wohl fühlen.
The most important thing for us is that everyone, even the shy ones, feels comfortable.
In einer gerechten Gruppe hören die Großen auch auf die Wünsche der Kleinen.
In a fair group the big ones also listen to the wishes of the little ones.
Wegen ihrer Ehrlichkeit fällt es uns leicht, auch über schwierige Themen zu reden und als Gruppe zusammenzuhalten.
Because of her honesty it is easy for us to talk about difficult topics as well and to stick together as a group.
Der Verantwortliche bleibt auch im Notfall ruhig.
The person in charge remains calm even in an emergency.
In der Öffentlichkeit loben viele Gäste das Stück, aber es gibt auch Kritik.
In public many guests praise the play, but there is also criticism.
Manchmal ist ein Ohrwurm nervig, aber oft bringt er auch ein bisschen gute Laune in den Alltagsstress.
Sometimes an earworm is annoying, but often it also brings a bit of good mood into everyday stress.
Bevor ich mit der Hausarbeit beginne, schreibe ich eine Gliederung, so wie ich auch meinen Lernplan strukturiere.
Before I start the term paper, I write an outline, just as I structure my study plan.
Meine Sprachpartnerin korrigiert meine Aussprache nicht nur, sie schickt mir auch Vokabelkarten als Fotos.
My female language partner not only corrects my pronunciation, she also sends me vocabulary cards as photos.
Unser Coach zeigt uns eine Atemübung, die wir auch auf dem Gipfel machen können.
Our coach shows us a breathing exercise that we can also do on the summit.
Jeder Fan feuert die eigene Mannschaft an, aber respektiert auch die Leistung der anderen.
Every fan cheers on their own team but also respects the performance of the others.
In der Nebenbeschäftigung lerne ich viel über Geduld, was mir auch im Hauptberuf hilft.
In the side job I learn a lot about patience, which also helps me in my main job.
Im Motivationsschreiben nenne ich auch meine Gehaltsvorstellung.
In the letter of motivation I also state my salary expectation.
Mit jeder Trainingseinheit wird meine Ausdauer besser, und auch meine Haltung wirkt sicherer.
With every training session my stamina gets better, and my posture also appears more confident.
Wenn ich die Ziele, die ich mir festgelegt habe, wirklich umsetzen will, muss ich auch an schwierigen Tagen durchhalten.
If I really want to implement the goals that I have set for myself, I also have to persevere on difficult days.
Wenn dein Hörverstehen besser wird, steigt oft auch dein Mut, auf höherem Sprachniveau zu sprechen.
When your listening comprehension improves, your courage to speak at a higher language level often rises as well.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Your questions are stored by us to improve Elon.io