zwischen

Usages of zwischen

Zwischen zwei Tellern liegt der stärkste Käse, den ich kenne.
Between two plates lies the strongest cheese I know.
Der Stuhl steht zwischen der Tür und dem Fenster.
The chair stands between the door and the window.
Das Notizbuch liegt zwischen dem Buch und der Zeitung.
The notebook lies between the book and the newspaper.
Es gibt einen Unterschied zwischen Tag und Nacht.
There is a difference between day and night.
Zwischen zwei Freunden entsteht ein Missverständnis, wenn jemand eine Lüge übertreibt.
A misunderstanding arises between two friends when someone exaggerates a lie.
Zwischen guten Freunden gibt es Vertrauen, auch wenn man sich selten sieht.
Between good friends there is trust, even if you rarely see each other.
Das Huhn läuft zwischen den Kühen herum und sucht Körner.
The chicken runs around between the cows and looks for grains.
Ein Huhn läuft zwischen den Kühen und Schafen herum und sucht Futter.
A chicken runs around between the cows and sheep and looks for food.
Für die Premiere schreibt die Zeitung einen langen Dialog zwischen Schauspieler und Schauspielerin.
For the premiere the newspaper writes a long dialogue between the actor and the actress.
Im Garten hängt eine Hängematte zwischen zwei Bäumen.
In the garden a hammock hangs between two trees.
Rücksicht im Team schafft einen guten Ausgleich zwischen Arbeit und Pausen.
Consideration in the team creates a good balance between work and breaks.
Äußerlich hat sich wenig verändert, aber das Verhältnis zwischen innerlich und äußerlich wirkt für mich ausgeglichener.
On the outside little has changed, but the relationship between inner and outer seems more balanced to me.
Zwischen den Terminen lerne ich im Selbststudium mit Videos und Podcasts weiter.
Between appointments I continue learning in self-study with videos and podcasts.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now