Breakdown of Jeg vil gerne have sådan en lille kurv med jordbær til i aften.
Questions & Answers about Jeg vil gerne have sådan en lille kurv med jordbær til i aften.
Why does Danish use vil gerne have here instead of just vil have?
Vil gerne have is a very common, polite way to say would like to have / would like.
- Jeg vil have ... = I want ...
This is grammatically fine, but it can sound more direct or demanding. - Jeg vil gerne have ... = I would like ...
This sounds softer and more natural in many everyday situations, especially when ordering or asking for something.
So in this sentence, vil gerne have is the polite, idiomatic choice.
What exactly does gerne mean here?
On its own, gerne often means gladly, with pleasure, or like to depending on the context.
In jeg vil gerne have, it does not mean gladly in a literal word-for-word way. Instead, it helps create the meaning would like.
Some useful comparisons:
- Jeg spiser gerne jordbær. = I like eating strawberries / I gladly eat strawberries.
- Jeg vil gerne have jordbær. = I would like strawberries.
So here gerne is part of a fixed, very common expression.
Why is it sådan en? What does that mean?
Sådan en means something like such a, that kind of, or in this context often one like that.
In the sentence:
- sådan en lille kurv = a little basket like that / that kind of little basket
It is often used when pointing to or referring to a type of item:
- Jeg vil gerne have sådan en. = I’d like one like that.
Because kurv is a common gender noun, Danish uses en:
- en kurv
- therefore sådan en kurv
If the noun were neuter, you would use sådan et instead.
Why is it lille and not lillen or lillet?
In Danish, lille is a special adjective form. It is often used before singular nouns and does not change the way many other adjectives do.
Compare:
- en lille kurv = a small basket
- et lille æble = a small apple
So both common gender and neuter singular often use lille.
This is different from many other adjectives:
- en stor kurv
- et stort æble
But with lille, the form is usually just lille in this kind of phrase.
Why is there no ending on jordbær? Is it singular or plural?
Here jordbær is plural in meaning: strawberries.
The word jordbær is one of those Danish nouns whose singular and plural can look the same in the indefinite form:
- et jordbær = a strawberry
- jordbær = strawberries
So in en lille kurv med jordbær, it clearly means a little basket with strawberries, not just one strawberry.
Why does Danish say med jordbær instead of something like of strawberries?
Danish often uses med where English might use with or sometimes where English uses of in a more natural phrase.
So:
- en kurv med jordbær = literally a basket with strawberries
This is the normal Danish way to express a basket of strawberries.
You should not translate this too literally from English. Danish prefers med here.
What does til i aften mean exactly, and why is it til?
Til i aften means for this evening / for tonight.
The preposition til is often used for intended use, purpose, or occasion:
- mad til i aften = food for tonight
- noget til børnene = something for the children
So in this sentence, til i aften tells you when the strawberries are intended to be used or eaten.
English might say for tonight, and Danish naturally uses til.
Why is it i aften and not just aften?
I aften is the standard expression for tonight / this evening.
The preposition i is part of the time expression:
- i dag = today
- i morgen = tomorrow
- i aften = tonight / this evening
So you normally say til i aften, not just til aften, in this meaning.
What is the basic word order of this sentence?
The structure is:
- Jeg = subject
- vil = modal verb
- gerne have = verbal expression
- sådan en lille kurv med jordbær = object
- til i aften = time/purpose phrase
So the sentence is built like this:
Jeg + vil gerne have + object + til i aften
This is normal main-clause Danish word order. The finite verb vil comes in second position.
Could you also say Jeg vil gerne have en sådan lille kurv?
Yes, but it is less natural in everyday speech.
The most idiomatic version here is:
- sådan en lille kurv
That pattern is very common in spoken and everyday Danish:
- sådan en bil
- sådan et hus
- sådan nogle sko
Putting sådan after the article, as in en sådan ..., is possible but sounds more formal, literary, or less conversational.
Is this sentence something you would actually say in a shop?
Yes, absolutely. It sounds natural and polite.
In a shop, Jeg vil gerne have ... is one of the most common ways to ask for something.
This sentence sounds like a customer saying they would like:
- a small basket
- of strawberries
- for tonight
It is polite without being overly formal.
Can sådan en be used without the noun?
Yes. If the thing is already clear from the context, Danish can leave out the noun:
- Jeg vil gerne have sådan en. = I’d like one like that.
That is very common when pointing at something.
In your full sentence, the noun is included because the speaker wants to specify exactly what they mean:
- sådan en lille kurv med jordbær
How would this sentence normally be pronounced in connected speech?
In natural speech, several words are often reduced:
- jeg may sound more like yai or jaj depending on accent
- gerne is often pronounced something like gær-ne or more reduced
- have is often very light
- jordbær usually has the stress on the first part: JOR-bær
- i aften often flows together smoothly
A learner-friendly rough guide might be:
yai vil gær-ne ha' sådan en lille kurv me' jordbær til i aften
That is only approximate, but it reflects the fact that spoken Danish is often much more reduced than the spelling suggests.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DanishMaster Danish — from Jeg vil gerne have sådan en lille kurv med jordbær til i aften to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions