Breakdown of Kad su kolica puna, više volim nositi voće u ruci nego tražiti još jednu košaricu.
Questions & Answers about Kad su kolica puna, više volim nositi voće u ruci nego tražiti još jednu košaricu.
Why is kolica treated as plural in Kad su kolica puna?
Because kolica is a plural-only noun in Croatian. Even when it refers to a single shopping cart, it takes plural agreement:
- kolica su... not kolica je...
- kolica puna not kolica puno/puna in singular
So su and puna are both plural because they agree with kolica.
What is the difference between kad and kada?
They both mean when here. The difference is mainly style:
- kad = shorter, very common in speech and everyday writing
- kada = a bit fuller, sometimes slightly more formal or emphatic
In this sentence, kad is completely natural.
Why is the present tense used in Kad su kolica puna?
Croatian often uses the present tense for general situations, habits, or repeated circumstances.
So Kad su kolica puna means something like:
- When the cart is full
- Whenever the cart is full
It is not just about one specific moment. It describes a usual situation.
What does više volim mean exactly?
Literally, više volim means I like/love more, but in natural English it usually corresponds to I prefer.
So:
- više volim nositi... nego tražiti...
= I prefer carrying... rather than looking for...
A very common alternative in Croatian is radije, for example:
- Radije nosim voće u ruci nego tražim još jednu košaricu.
That means almost the same thing.
Why is nego used here?
Nego is used to mean than / rather than in comparisons like this.
Here it links the two things being compared:
- nositi voće u ruci
- tražiti još jednu košaricu
So:
- više volim X nego Y = I prefer X to Y
With verbs and whole actions, nego is the normal choice.
Why are nositi and tražiti in the infinitive?
After voljeti in this kind of structure, Croatian often uses the infinitive when the subject is the same for both verbs.
So:
- više volim nositi... nego tražiti...
means that I am the one doing both actions:
- I prefer to carry
- rather than to look for
This is very natural Croatian.
Why are the verbs nositi and tražiti imperfective?
Because the sentence talks about a general preference and a usual action, not one single completed event.
- nositi = to carry, to be carrying, to carry habitually
- tražiti = to look for, to search for
If perfective verbs were used, the sentence would sound more focused on a single completed action. Here, imperfective fits much better because the speaker is describing what they generally prefer to do in that situation.
Why is it voće and not some different accusative form?
Because voće is a neuter singular mass noun, and in Croatian many neuter singular nouns have the same form in the nominative and accusative.
So:
- nominative: voće
- accusative: voće
In this sentence, voće is the direct object of nositi, but its form does not change.
Why is it u ruci and not u ruku?
Because u ruci uses u + locative, which expresses location or position: the fruit is being carried in the hand.
- u ruci = in the hand
Croatian often uses:
- u + accusative for movement into
- u + locative for being in
Here the point is not movement into the hand, but the location/way of carrying it, so u ruci is correct.
Why is ruci singular? Why not u rukama?
The singular simply means in one hand. That is a normal, natural way to say it.
- u ruci = in the hand / in one hand
- u rukama = in the hands
Both are possible in different contexts, but this sentence specifically presents the idea of carrying the fruit in one hand.
What does još jednu mean here?
Here još jednu means another one or one more.
- još = still, yet, more, another, depending on context
- jednu = feminine accusative singular of jedna
So:
- još jednu košaricu = another basket / one more basket
It is a very common Croatian way to say another.
Why are jednu and košaricu in those forms?
Because they are both in the accusative singular feminine.
The verb tražiti takes a direct object, so košarica must go into the accusative:
- nominative: košarica
- accusative: košaricu
And jedna has to agree with it:
- nominative: jedna
- accusative: jednu
So:
- tražiti još jednu košaricu
is grammatically matched all the way through.
What is the difference between kolica and košarica?
They are two different shopping-related objects:
- kolica = a shopping cart / trolley
- košarica = a basket, especially a small shopping basket
So the sentence contrasts:
- the cart is already full
- instead of finding another basket, the speaker carries the fruit by hand
Also, košarica is a diminutive form and is the normal everyday word for a small basket.
Is the word order fixed in this sentence?
Not completely. Croatian word order is fairly flexible, but the given order sounds natural and idiomatic.
This structure works well because:
- Kad su kolica puna sets the situation first
- više volim comes early to show the speaker’s preference
- the two infinitives are then compared clearly:
- nositi
- tražiti
You could rearrange parts of the sentence, but the original version is smooth and standard.
Could a learner also say radije instead of više volim?
Yes. That would be very natural.
For example:
- Kad su kolica puna, radije nosim voće u ruci nego tražim još jednu košaricu.
This is slightly different in structure, but the meaning is very close.
A rough distinction is:
- više volim = I prefer
- radije = rather / would rather
Both are common and correct in everyday Croatian.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CroatianMaster Croatian — from Kad su kolica puna, više volim nositi voće u ruci nego tražiti još jednu košaricu to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions