Lesson 35

QuestionAnswer
partner
partner
relationship
odnos
perfect
savršen
marriage
brak
My partner and I live together, but our relationship is not perfect yet and we are not married yet.
Moj partner i ja živimo zajedno, ali naš odnos još nije savršen i još nismo u braku.
female partner
partnerica
His female partner thinks that a good relationship is more important than a perfect marriage.
Njegova partnerica misli da je dobar odnos važniji od savršenog braka.
than
nego što
Our relationship is better than it was last year.
Naš odnos je bolji nego što je bio prošle godine.
to imagine
zamišljati
Marriage can be harder than we imagine while we are still young.
Brak može biti teži nego što zamišljamo dok smo još mladi.
sadness
tuga
pride
ponos
feeling
osjećaj
In marriage there is both sadness and pride, but it is important that we talk about feelings.
U braku postoji i tuga i ponos, ali važno je da razgovaramo o osjećajima.
to quarrel
posvađati se
The brother and sister had an argument yesterday, but they made up today.
Brat i sestra su se jučer posvađali, ali su se danas pomirili.
to solve
riješiti
Together we will solve this difficult task.
Zajedno ćemo riješiti ovaj težak zadatak.
I feel sadness when we quarrel, but also pride when we solve a problem together.
Osjećam tugu kad se posvađamo, ali i ponos kad zajedno riješimo problem.
lower
manji
This apartment is smaller than the house.
Ovaj stan je manji od kuće.
My salary is lower than it was at my previous job.
Moja plaća je manja nego što je bila na prošlom poslu.
biggest
najveći
Plastic is the biggest problem for our planet.
Plastika je najveći problem za naš planet.
expense
trošak
The biggest expense every month is the rent, but food is not cheap either.
Najveći trošak svaki mjesec je stanarina, ali i hrana nije jeftina.
to worry
brinuti
I don’t want to worry too much because of the exam.
Ne želim se previše brinuti zbog ispita.
When the salary is small, every additional expense worries us.
Kad je plaća mala, svaki dodatni trošak nas brine.
to reserve
rezervirati
accommodation
smještaj
center
centar
On Saturday we are going to the city center.
U subotu idemo u centar grada.
taxi
taksi
In Zagreb we reserved accommodation near the center so that we could go on foot and not by taxi.
U Zagrebu smo rezervirali smještaj blizu centra kako bismo mogli ići pješice, a ne taksijem.
to expect
očekivati
The accommodation that we reserved was better than we expected for that small budget.
Smještaj koji smo rezervirali bio je bolji nego što smo očekivali za taj mali budžet.
fastest
najbrži
The new bus is the fastest in the city.
Novi autobus je najbrži u gradu.
way
put
On the map we see the path through the forest.
Na karti vidimo put kroz šumu.
When we are late for the train, we call a taxi and hope that the driver knows the fastest way.
Kad kasnimo na vlak, zovemo taksi i nadamo se da vozač zna najbrži put.
repairman
majstor
tap
slavina
to drip
kapati
Yesterday a repairman came because the tap in the kitchen kept dripping.
Jučer je došao majstor jer je slavina u kuhinji stalno kapala.
roof
krov
to leak
prokišnjavati
The same repairman will check the roof tomorrow, because we think it is leaking a bit.
Isti majstor će sutra provjeriti krov, jer mislimo da malo prokišnjava.
to cost
koštati
The tickets for the concert cost a lot.
Ulaznice za koncert koštaju puno.
When the roof leaks, rain gets into the apartment and fixing it can cost more than we think.
Kad krov prokišnjava, kiša ulazi u stan i popraviti ga može koštati više nego što mislimo.
to repair
popraviti
The repairman will fix the roof tomorrow.
Majstor će sutra popraviti krov.
anymore
više
He wants more time to rest.
On želi više vremena za odmor.
all night
cijelu noć
I study Croatian all night.
Cijelu noć učim hrvatski.
If the repairman fixes the tap well, the water will no longer drip all night.
Ako majstor dobro popravi slavinu, voda više neće kapati cijelu noć.
workshop
radionica
member
član
female member
članica
In our association we have a Croatian language workshop for new male and female members.
U našoj udruzi imamo radionicu hrvatskog jezika za nove članove i članice.
group
grupa
The group is calmly studying Croatian in the park.
Grupa mirno uči hrvatski u parku.
each
svaka
Every book in the library is good.
Svaka knjiga u knjižnici je dobra.
Each male member of the group brings their own example sentence, and each female member asks at least one question.
Svaki član grupe donosi svoj primjer rečenice, a svaka članica postavlja barem jedno pitanje.
The workshop is more relaxed than I imagined before the first meeting.
Radionica je opuštenija nego što sam zamišljao prije prvog susreta.
digital
digitalni
tool
alat
including
uključujući
We use a digital dictionary and other tools, including an app for pronunciation.
Koristimo digitalni rječnik i druge alate, uključujući aplikaciju za izgovor.
included
uključen
The phone is turned on.
Mobitel je uključen.
material
materijal
The material is in the textbook.
Materijal je u udžbeniku.
to receive
dobivati
I receive an email every day.
Dobivam e-mail svaki dan.
In the price of the course everything is included, including the digital material and additional tools that we receive by email.
U cijeni tečaja je sve uključeno, uključujući digitalni materijal i dodatne alate koje dobivamo e‑mailom.
attempt
pokušaj
The first attempt to speak only Croatian all day was hard but interesting.
Prvi pokušaj da govorim samo hrvatski cijeli dan bio je težak, ali zanimljiv.
Each new attempt shows me that Croatian is easier than I expected at the beginning.
Svaki novi pokušaj mi pokazuje da je hrvatski lakši nego što sam očekivao na početku.
interlocutor
sugovornik
When I do not understand the person I am talking with, I feel a little sadness, but that feeling passes quickly.
Kad ne razumijem sugovornika, osjetim malu tugu, ali taj osjećaj brzo prođe.
male partner
partner
He lives with his partner in Zagreb.
On živi s partnerom u Zagrebu.
On trips I often share accommodation with a (male) partner, but sometimes also with a (female) partner from the association.
Na putovanju često dijelim smještaj s partnerom, ali ponekad i s partnericom iz udruge.
to affect
utjecati
At the workshop we talk about how the relationship between partners and the person we are talking with affects language learning.
Na radionici razgovaramo o tome kako odnos između partnera i sugovornika utječe na učenje jezika.
to calculate
računati
I can always count on you.
Uvijek mogu računati na vas.
When the salary rises, it is easier to pay for accommodation and other expenses without constantly calculating the budget.
Kad plaća raste, lakše je platiti smještaj i druge troškove bez da stalno računamo budžet.
to realize
shvaćati
I am slowly understanding your question.
Polako shvaćam tvoje pitanje.
joint
zajednički
We have a joint plan for the weekend.
Imamo zajednički plan za vikend.
effort
trud
At the end of the day we realize that every marriage has both sadness and pride, but that joint effort is more important than we thought.
Na kraju dana shvaćamo da svaki brak ima i tugu i ponos, ali da je zajednički trud važniji nego što smo mislili.
Learning a language is never perfect, but every small attempt affects our progress and gives us a reason for pride.
Učenje jezika nikad nije savršeno, ali svaki mali pokušaj utječe na naš napredak i daje nam razlog za ponos.
professor
profesorica
Tonight the professor (female) is reading a novel in the park.
Profesorica večeras čita roman u parku.
The professor (female) appreciates my effort.
Profesorica cijeni moj trud.