Infinitives: допомага́ти (imperfective) / допомогти́ (perfective) — "to help, to assist" Type: a regular suffix-derived first-conjugation aspect pair with a consonant-mutating perfective (г → ж) and an o/i vowel alternation in the perfective past
допомага́ти / допомогти́ is a verb every learner reaches for daily, and it carries the single most important government lesson in Ukrainian: it takes the dative case, not the accusative. English "help someone" looks like a direct object, so English speakers reflexively want an accusative — but in Ukrainian the helped person is in the dative (допомага́ти дру́гові, ма́мі, тобі́), because "to help" is felt as giving aid to somebody, the same logic that puts "give" and "thank" in the dative. On top of that, the perfective is irregular twice over: the present/future stem mutates г → ж (допоможу́, допомо́жеш), and the past shows the classic o/i alternation (допомі́г but допомогла́). Stress is marked on every form below.
Present tense — imperfective допомага́ти only
Only the imperfective has a present. It is a regular first-conjugation -а- verb, end-stressed throughout (допомага́ю).
| Person | допомага́ти — PRESENT | English |
|---|---|---|
| я | допомага́ю | I help / am helping |
| ти | допомага́єш | you help (sg.) |
| він / вона́ / воно́ | допомага́є | he / she / it helps |
| ми | допомага́ємо | we help |
| ви | допомага́єте | you help (pl./formal) |
| вони́ | допомага́ють | they help |
The imperfective present is for habitual or ongoing helping: Я щовихідни́х допомага́ю батька́м на дача́х "Every weekend I help my parents at the dacha."
Моло́дша сестра́ за́вжди допомага́є мені́ з матема́тикою.
My little sister always helps me with maths. (Habitual — present допомага́є + dative мені́ + з + instrumental матема́тикою.)
Ці табле́тки до́бре допомага́ють від голо́вного бо́лю.
These pills work well for a headache. (допомага́ти 'help/work' for remedies — від + genitive for the ailment.)
Ми регуля́рно допомага́ємо во́їнам — збира́ємо ко́шти на дро́ни.
We help the soldiers regularly — we raise money for drones. (допомага́ємо + dative во́їнам.)
Past tense — gendered, with the o/i alternation
Both aspects build a gendered past in -в/-ла/-ло/-ли, but the perfective is irregular. Its root ends in г, and Ukrainian past tenses of -гти / -кти verbs drop the -в in the masculine and instead show the bare consonant — here with the o → і shift in the now-closed syllable: допомі́г (masc.) but допомогла́, допомогло́, допомогли́ (the o returns once the syllable reopens). This is the same closed-syllable і that you see in міг ← могти́.
| Gender / number | допомага́ти (impf) | допомогти́ (pf) |
|---|---|---|
| masculine | допомага́в | допомі́г |
| feminine | допомага́ла | допомогла́ |
| neuter | допомага́ло | допомогло́ |
| plural | допомага́ли | допомогли́ |
The imperfective past describes ongoing or repeated helping (він ча́сто допомага́в "he often helped"); the perfective reports a single completed act of help that achieved its result (він допомі́г "he helped [and it worked]").
Він допомі́г мені́ донести́ су́мки аж до две́рей.
He helped me carry the bags all the way to the door. (Single completed act — perfective masc. допомі́г + dative мені́.)
Вона́ допомогла́ нам знайти́ хоро́шого юри́ста.
She helped us find a good lawyer. (Perfective fem. допомогла́ + dative нам + infinitive знайти́.)
У дити́нстві я ча́сто допомага́в ді́дусеві в саду́.
As a child I often helped my grandpa in the garden. (Repeated process — imperfective допомага́в + dative ді́дусеві.)
Future tense
The two aspects build the future in completely different ways.
Perfective допомогти́ — the simple (synthetic) future, г → ж
The perfective has no present; its present-looking forms ARE its future, and here the root-final г mutates to ж before the front-vowel endings (except in the 1sg, which keeps ж + у: допоможу́). Stress is end-stressed in the 1sg (допоможу́) and retracts to the о thereafter (допомо́жеш).
| Person | допомогти́ — FUTURE | English |
|---|---|---|
| я | допоможу́ | I'll help |
| ти | допомо́жеш | you'll help (sg.) |
| він / вона́ / воно́ | допомо́же | he / she / it will help |
| ми | допомо́жемо | we'll help |
| ви | допомо́жете | you'll help (pl./formal) |
| вони́ | допомо́жуть | they'll help |
Не пережива́й, я тобі́ допоможу́ з перее́здом.
Don't worry, I'll help you with the move. (Perfective simple future допоможу́ + dative тобі́.)
Можли́во, цей лі́кар нам допомо́же.
Maybe this doctor will be able to help us. (Perfective future допомо́же + dative нам.)
Imperfective допомага́ти — both compound futures
The imperfective forms its future two ways, identical in meaning: the analytic future (бу́ду + infinitive) and the synthetic -му future. Both describe helping as ongoing or repeated future activity.
| Person | Analytic (бу́ду + inf.) | Synthetic (-му) |
|---|---|---|
| я | бу́ду допомага́ти | допомага́тиму |
| ти | бу́деш допомага́ти | допомага́тимеш |
| він / вона́ / воно́ | бу́де допомага́ти | допомага́тиме |
| ми | бу́демо допомага́ти | допомага́тимемо |
| ви | бу́дете допомага́ти | допомага́тимете |
| вони́ | бу́дуть допомага́ти | допомага́тимуть |
Я обіця́ю, що бу́ду допомага́ти тобі́ по́ки змо́жу.
I promise I'll keep helping you for as long as I can. (Imperfective future — ongoing commitment + dative тобі́.)
Imperative
The imperative is built from each aspect's present/future stem. The imperfective makes a general appeal ("be of help / pitch in"); the perfective makes a specific request ("help me with this"). Допоможи́! "Help!" is the everyday cry for assistance.
| Addressee | допомага́ти (impf) | допомогти́ (pf) |
|---|---|---|
| ти (informal) | допомага́й | допоможи́ |
| ви (formal / plural) | допомага́йте | допоможі́ть |
| 3rd person (let…) | хай / неха́й допомага́є | хай / неха́й допомо́же |
Допоможи́ мені́ підня́ти цю ша́фу, будь ла́ска.
Help me lift this cupboard, please. (Perfective imperative допоможи́ + dative мені́ + infinitive.)
Допомага́йте одне́ о́дному — і все ви́йде.
Help one another — and it'll all work out. (Imperfective imperative допомага́йте — a general principle.)
Participles and verbal adverbs
| Form | допомага́ти / допомогти́ |
|---|---|
| imperfective verbal adverb | допомага́ючи "(while) helping" |
| perfective verbal adverb | допомі́гши "having helped" |
Because the verb governs the dative (not the accusative), it has no past passive participle — there is no direct object to passivise. The verbal adverbs допомага́ючи / допомі́гши are (literary / written) — Допомі́гши сусі́дці, він пішо́в додо́му "Having helped the neighbour, he went home."
Key uses & case government
1. The helped person is DATIVE — this is the whole point
допомага́ти / допомогти́ governs the dative: the person who receives the help is in the dative, exactly like the recipient of дава́ти "give" or дя́кувати "thank." There is no accusative direct object at all. Допомогти́ *дру́гові (dat.), допомогти́ мені́, тобі́, ї́й, нам* — never the accusative дру́га, мене́, тебе́. This is one of the headline entries in the case government of verbs, and a full pronoun table sits at dative uses.
Дя́кую, що погоди́лися допомогти́ на́шій організа́ції.
Thank you for agreeing to help our organisation. (Dative organisation — на́шій організа́ції, not the accusative.)
2. What you help with → з + instrumental; what you help do → infinitive
The task you help with is marked with з + instrumental (допомогти́ з рефера́том "help with the essay"), while the action you help someone perform is a bare infinitive (допомогти́ перекла́сти текст "help translate the text"). These two patterns are the everyday way to specify the help.
Допоможи́ мені́ з пере́їздом у субо́ту — самі́ не впо́раємося.
Help me with the move on Saturday — we won't manage on our own. (Dative person + з + instrumental task.)
3. Remedies and measures "help" too — від + genitive
допомага́ти also means "to be effective, to work" for medicines and measures, with the problem in від + genitive: Чай із медом допомага́є *від ка́шлю* "Tea with honey helps with a cough." Here the subject is the remedy and there may be no dative person at all.
Свіже́ пові́тря й сон допомага́ють кра́ще за бу́дь-які́ лі́ки.
Fresh air and sleep help better than any medicine. (допомага́ти 'be effective', no dative person needed.)
Common Mistakes
❌ Я допомага́ю мою́ ма́му.
Government error — допомага́ти takes the DATIVE, not the accusative: Я допомага́ю мої́й ма́мі (or just ма́мі).
✅ Я допомага́ю ма́мі.
I'm helping my mum — dative ма́мі.
❌ Допоможи́ мене́!
The helped person is dative, so the pronoun is мені́, not the accusative мене́: Допоможи́ мені́!
✅ Допоможи́ мені́!
Help me! — dative pronoun мені́.
❌ За́втра я бу́ду допомогти́ тобі́.
Aspect/future error — perfective допомогти́ already IS the future; never after бу́ду: За́втра я допоможу́ тобі́.
✅ За́втра я допоможу́ тобі́.
Tomorrow I'll help you — perfective simple future допоможу́.
❌ Я допомогу́ тобі́.
Missing the г→ж mutation — the 1sg is допоможу́, with ж, not 'допомогу': Я допоможу́ тобі́.
✅ Я допоможу́ тобі́.
I'll help you — 1sg допоможу́ with ж.
❌ Він допомогла́ нам учо́ра.
Agreement error — a male subject takes the masculine допомі́г (with o→і): Він допомі́г нам учо́ра.
✅ Він допомі́г нам учо́ра.
He helped us yesterday — masculine допомі́г.
Key Takeaways
- Suffix pair: imperfective допомага́ти (present: допомага́ю, допомага́єш, допомага́є, допомага́ємо, допомага́єте, допомага́ють) vs perfective допомогти́ (future: допоможу́, допомо́жеш, допомо́же, допомо́жемо, допомо́жете, допомо́жуть — note г→ж).
- Past: допомага́в… (impf) and допомі́г / допомогла́ / допомогло́ / допомогли́ (pf) — note the o/i alternation допомі́г ↔ допомогла́.
- Government — the key fact: the helped person is DATIVE (допомага́ти ма́мі, дру́гові, тобі́), never the accusative.
- What you help with: з + instrumental (з домашнім завда́нням); what you help do: a bare infinitive (допомогти́ знайти́); remedies "help" with від + genitive.
- Imperative: допомага́й / допомага́йте (impf), допоможи́ / допоможі́ть (pf); the bare cry "Help!" is Допоможи́! / Допоможі́ть!
Now practice Ukrainian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Ukrainian→Related Topics
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Aspect is the central, pervasive feature of the Ukrainian verb: nearly every verb belongs to an aspect PAIR — imperfective (недоко́наний вид), which views an action as a process, ongoing, repeated, or general (чита́ти), and perfective (доко́наний вид), which views it as a single completed whole with a result or boundary (прочита́ти). The consequences are sharp: imperfectives have a present, a past, and BOTH futures (бу́ду чита́ти / чита́тиму); perfectives have NO present — their present-shaped form is future (прочита́ю = 'I will read it through') — only a past (прочита́в) and a simple future (прочита́ю). Aspect is chosen for EVERY verb in EVERY clause; it is not optional, and it has no English equivalent.
- Dative: Core UsesA2 — Beyond the indirect object (дати книгу братові), the dative carries Ukrainian's whole experiencer system: the person who feels, needs, owns an age, or likes something becomes a dative while the verb goes impersonal — мені холодно 'I'm cold', мені двадцять років 'I'm twenty', мені треба йти 'I need to go', мені подобається кава 'I like coffee'.
- Verb Government: Which Case for the ObjectB1 — Most Ukrainian verbs take an accusative object (читаю книгу), but a large core group governs the dative (дякую тобі, допомагаю мамі), the genitive (боюся темряви, потребую допомоги), or the instrumental (керую фірмою, ціка́влюся історією) — and the governed case is a fixed lexical property of each verb that English speakers must memorise, because none of these behave like English transitives.
- Forming Aspect Pairs: Suffixes and StemsB1 — The other half of the pairing system: deriving an IMPERFECTIVE from a perfective by suffix, above all the -а-/-ува-/-ову- imperfectivizing suffixes — да́ти→дава́ти, купи́ти→купува́ти, показа́ти→пока́зувати, забу́ти→забува́ти, відкри́ти→відкрива́ти. Plus consonant mutations (зустрі́ти→зустріча́ти), root-vowel alternations (зібра́ти→збира́ти, поме́рти→помира́ти), and the handful of suppletive pairs that must simply be memorised (бра́ти/взя́ти, говори́ти/сказа́ти).
- Dative: FormsA2 — The dative (давальний) answers кому? 'to whom?' — feminine -а/-я take -і with an obligatory velar mutation (рука→руці, нога→нозі, книга→книзі), masculine persons strongly prefer -ові/-еві (братові, синові, учителеві) over plain -у/-ю, neuters take -у/-ю, and the plural is a uniform -ам/-ям.
- Давати / Дати (to give)A1 — Complete conjugation-and-usage reference for the aspect pair дава́ти (imperfective) / да́ти (perfective) 'to give'. The imperfective дава́ти is a regular -ва- present (даю́, дає́ш, дає́…); the perfective да́ти is one of the four ATHEMATIC verbs of Ukrainian, with the irregular set дам, даси́, дасть, дамо́, дасте́, даду́ть that means the FUTURE, not the present. Recipient in the DATIVE (дай мені́), thing given in the ACCUSATIVE (да́ти кни́жку), plus the everyday дай / дава́й imperatives.