Infinitive (imperfective): находи́ть — "to find (repeatedly / generally / as it happens)" Infinitive (perfective): найти́ — "to find (one completed act, the result)" Aspect: a suppletive pair — находи́ть and найти́ come from different roots Type: находи́ть is second conjugation with a д → ж mutation in the я-form; найти́ is the irregular, prefixed form of идти́
While иска́ть / найти́ frames searching from the process end ("to look for"), this page frames the same event from the result end: the pair находи́ть / найти́ is built around the moment something is located. найти́ is the perfective — one act, the result achieved ("I found it"). Its imperfective partner is not иска́ть but находи́ть, and that distinction matters: находи́ть does not mean "to be searching"; it means "to find" repeatedly, generally, or as a recurring outcome — "I keep finding mistakes," "this is where you find the best coffee," "studies find that…". So the searching activity is иска́ть, but the finding — whether as a single hit (найти́) or as a recurring result (находи́ть) — belongs to this pair. The two members are suppletive (different roots), and each brings a conjugation quirk: находи́ть mutates д → ж in the я-form, and найти́ borrows the irregular machinery of идти́ ("to go"), which is why its past is the surprising нашёл / нашла́.
Present tense (находи́ть, imperfective) — the д → ж mutation
Only the imperfective находи́ть has a present. It is a second-conjugation verb, and like all -дить verbs it mutates д → ж — but, crucially, only in the я-form: нахожу́. Every other form keeps the д. Stress falls on the ending in нахожу́ and on the root -хо́- elsewhere.
| Person | находи́ть — PRESENT |
|---|---|
| я | нахожу́ |
| ты | нахо́дишь |
| он / она́ / оно́ | нахо́дит |
| мы | нахо́дим |
| вы | нахо́дите |
| они́ | нахо́дят |
This is the same д → ж pattern as ходи́ть → хожу́ and ви́деть → ви́жу: the mutation is confined to я (нахожу́), then the д returns for нахо́дишь, нахо́дит, нахо́дят. There is no нахожишь or нахожат. The imperfective present describes finding as a recurring or general outcome, never a single completed hit.
Я всегда́ нахожу́ опеча́тки уже́ по́сле отпра́вки.
I always spot the typos right after I hit send. — нахожу́ (я-form, д→ж); a recurring outcome, imperfective.
Здесь ты нахо́дишь са́мые све́жие но́вости.
This is where you find the freshest news. — нахо́дишь, root-stressed, д restored; a general statement.
Учёные нахо́дят всё но́вые подтвержде́ния э́той тео́рии.
Scientists keep finding new confirmations of this theory. — нахо́дят: repeated discovery, imperfective.
Past tense
The two members have completely different pasts — the signature of a suppletive pair. находи́ть is regular (находи́л). найти́ inherits the irregular past of идти́: the masculine has the unexpected vowel нашёл (with ё), and then the feminine, neuter, and plural drop the ё and take end-stress: нашла́, нашло́, нашли́.
| Gender / number | находи́ть (impf) | найти́ (pf) |
|---|---|---|
| masculine | находи́л | нашёл |
| feminine | находи́ла | нашла́ |
| neuter | находи́ло | нашло́ |
| plural | находи́ли | нашли́ |
The masculine нашёл is the form learners get wrong most: they expect a regular ending and produce нашл or invent найди́л. It must be memorised whole — the ё vanishes the instant an ending is added (наш-л-а́, наш-л-и́). This mobile, end-stressing past is the very behaviour spotlighted on the был special stress page, and it mirrors шёл / шла / шли from идти́, since найти́ = на- + the идти́ root.
Я наконе́ц нашёл свой па́спорт — он был под крова́тью.
I finally found my passport — it was under the bed. — masculine нашёл (with ё); a completed result.
Она́ нашла́ оши́бку в догово́ре пе́ред подписа́нием.
She found a mistake in the contract before signing. — feminine нашла́ (end-stressed, ё dropped).
Ра́ньше я ча́сто находи́л на пля́же монеты.
I used to find coins on the beach quite often. — находи́л: repeated finding over time, imperfective.
Future tense
находи́ть (imperfective) → compound future with бу́ду + infinitive. найти́ (perfective) → simple future, and here найти́ shows its идти́ ancestry once more: the future stem is найд- (найду́, найдёшь…), exactly parallel to идти́ → пойду́.
| Person | находи́ть → compound future | найти́ → simple future |
|---|---|---|
| я | бу́ду находи́ть | найду́ |
| ты | бу́дешь находи́ть | найдёшь |
| он / она́ / оно́ | бу́дет находи́ть | найдёт |
| мы | бу́дем находи́ть | найдём |
| вы | бу́дете находи́ть | найдёте |
| они́ | бу́дут находи́ть | найду́т |
The everyday "I'll find it" is the perfective найду́ — one confident claim of result. The optimistic Не волну́йся, найдём! ("Don't worry, we'll find it!") is perfective precisely because it promises an outcome. Reserve бу́ду находи́ть for "I'll keep finding / I'll go on discovering" — a recurring future result.
Не переживай, мы обяза́тельно найдём вы́ход.
Don't worry, we'll definitely find a way out. — найдём: perfective, promises a single result.
В э́той кни́ге ты бу́дешь находи́ть что́-то но́вое при ка́ждом прочте́нии.
In this book you'll keep finding something new with each reading. — бу́ду находи́ть: recurring future discovery, imperfective.
Imperative
| Addressee | находи́ть (impf) | найти́ (pf) |
|---|---|---|
| ты (informal) | находи́ | найди́ |
| вы (formal / plural) | находи́те | найди́те |
The perfective найди́(те) is by far the more common command — it demands a result ("find it!"). The imperfective находи́(те) is rarer and bookish, used for "keep finding / make a habit of finding": Находи́те вре́мя для себя́ "Make time for yourself (regularly)."
Найди́те, пожа́луйста, э́тот файл — он сро́чно ну́жен.
Please find this file — it's needed urgently. — perfective найди́те: demands a result.
Находи́те ра́дость в ме́лочах.
Find joy in the little things (as a habit). — imperfective находи́те: a recurring practice.
Participles and verbal adverbs
| Form | находи́ть (impf) | найти́ (pf) |
|---|---|---|
| present active participle | находя́щий "(one) finding" | — (perfectives have none) |
| past active participle | находи́вший | наше́дший |
| past passive participle | — (rare) | на́йденный "found" |
| verbal adverb | находя́ "while finding" | найдя́ "having found" |
The perfective verbal adverb найдя́ ("having found") is genuinely useful and common in writing: Найдя́ оши́бку, он сра́зу её испра́вил "Having found the mistake, he fixed it at once." The past passive participle на́йденный (stress on на́й-) gives everyday adjectives — на́йденный телефо́н "a found / recovered phone," вновь на́йденный докуме́нт "a newly found document."
Найдя́ свобо́дное ме́сто, она́ се́ла у окна́.
Having found a free seat, she sat by the window. — verbal adverb найдя́, written register.
Key uses & collocations
1. находи́ть / найти́ + accusative — the thing found
The thing found is a direct object in the accusative: найти́ ключи́, рабо́ту, реше́ние, отве́т. With inanimate nouns the accusative looks like the nominative, so the case shows mainly on feminine -а nouns (рабо́та → рабо́ту) and pronouns; with animates it copies the genitive (найти́ свиде́теля). See the accusative direct object page.
Я нашёл реше́ние, кото́рое устро́ит всех.
I found a solution that works for everyone. — accusative реше́ние, the thing found.
2. находи́ть / найти́ = "to consider / find to be"
Like English "I find this interesting," the pair takes an accusative object plus an instrumental complement (or an adjective): Я нахожу́ э́то стра́нным "I find this strange," Как ты нахо́дишь но́вого нача́льника? "What do you make of the new boss?" In this sense the imperfective находи́ть is the everyday choice.
Я нахожу́ э́ту иде́ю весьма́ перспекти́вной.
I find this idea quite promising. — находи́ть + accusative + instrumental 'consider to be'.
3. The reflexive находи́ться — "to be located"
Add -ся and the meaning shifts entirely to location: находи́ться = "to be situated, to be located" (about places, buildings, things, even people). This is one of the highest-frequency verbs in written and spoken Russian and has its own находи́ться page. Do not confuse it with the "find" sense.
Музе́й нахо́дится в са́мом це́нтре го́рода.
The museum is located right in the centre of town. — reflexive нахо́дится 'is situated'.
Common Mistakes
❌ Он нашл ключи́. / Он найди́л ключи́.
Wrong past — the masculine is the irregular нашёл (with ё), not 'нашл' or a made-up 'найдил'. It follows идти́: шёл → нашёл.
✅ Он нашёл ключи́.
He found the keys.
❌ Я нахожи́шь оши́бки ка́ждый день.
Wrong mutation — the д→ж change is ONLY in the я-form (нахожу́). Other forms keep д: ты нахо́дишь, они́ нахо́дят.
✅ Я нахожу́ оши́бки ка́ждый день, а ты нахо́дишь иде́и.
I find mistakes every day, and you find ideas.
❌ Вчера́ я нахожу́ потеря́нный кошелёк.
Aspect error — a single completed find in the past is the perfective нашёл. The imperfective находи́ть means 'find repeatedly/generally', not one event.
✅ Вчера́ я нашёл потеря́нный кошелёк.
Yesterday I found a lost wallet.
❌ За́втра я бу́ду найти́ кварти́ру.
Aspect/future error — бу́ду takes an imperfective infinitive (бу́ду находи́ть). The perfective forms its own future: найду́, no бу́ду.
✅ За́втра я найду́ кварти́ру.
Tomorrow I'll find a flat.
❌ Где нахо́дит ближа́йшая апте́ка? (meaning: where is it located)
Missing -ся — 'to be located' is the reflexive находи́ться: где нахо́дится…? Without -ся it means 'finds', which needs a subject and an object.
✅ Где нахо́дится ближа́йшая апте́ка?
Where is the nearest pharmacy?
Key Takeaways
- A suppletive pair from the result end: найти́ (one completed find) ↔ находи́ть (recurring / general finding) — choose by single act vs repeated outcome.
- The searching activity is иска́ть; the finding (single or repeated) is this pair.
- Present (находи́ть): нахожу́ / нахо́дишь / нахо́дит / нахо́дим / нахо́дите / нахо́дят — the д → ж mutation hits only нахожу́.
- Past of найти́: нашёл / нашла́ / нашло́ / нашли́ — masculine keeps a stressed ё, the rest drop it (the идти́ pattern). The most-missed form.
- Future: imperfective compound бу́ду находи́ть; perfective simple найду́ / найдёшь / найду́т (built on найд-, like пойду́).
- Government:
- accusative (the thing found); also "find/consider to be" with accusative + instrumental (нахожу́ э́то стра́нным).
- Reflexive находи́ться = "to be located" — a different verb in use; don't merge it with the "find" sense.
Now practice Russian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Russian→Related Topics
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Aspect is the spine of the Russian verb: nearly every verb belongs to a pair — imperfective (process, repetition, general fact) and perfective (a single completed whole with a result). This page explains the pair, the consequences for the tense system (perfectives have no present), and why you must decide 'process or result?' before you even pick a tense.
- Irregular Present-Tense Verbs (хотеть, бежать, есть, дать)A2 — A small set of high-frequency verbs — хоте́ть (want), бежа́ть (run), есть (eat), дать (give), мочь (be able), печь (bake) — refuse to fit either regular conjugation: some mix endings from both, others keep ancient athematic forms, and all of them must be drilled because there is no rule to derive them from.
- Был / Было / Не было: Stress and NegationB1 — The past tense of быть hides two stress traps learners get wrong daily. Affirmative: был, была́ (FEMININE end-stress!), бы́ло, бы́ли. With negation the stress JUMPS onto the particle for masculine, neuter and plural — не́ был, не́ было, не́ были — but the feminine resists and keeps its end-stress: не была́. Plus the existential Меня́ не́ было ('I wasn't there', neuter + genitive). The same не-stress-jump recurs in не́ дал, не́ жил, не́ пил — a four-way pattern that, learned once, covers a whole family of high-frequency verbs.
- Accusative: The Direct ObjectA1 — The accusative marks the direct object — the thing a transitive verb acts on directly. Verbs like чита́ть, смотре́ть, люби́ть, ви́деть, знать all take an accusative object (чита́ть кни́гу, люби́ть му́зыку). Because Russian word order is free, the case ending — not position — tells you which noun is being acted upon, so every direct object must be marked. Object pronouns (меня́, тебя́, его́, её, нас, вас, их) are accusative too.
- Искать / Найти (to look for / find)B1 — Complete conjugation-and-usage reference for the suppletive pair иска́ть / найти́ — the 'process vs result' verbs of searching. Full paradigms: present ищу́ / и́щешь / и́щут (with the ск → щ mutation), perfective future найду́ / найдёшь / найду́т, and the irregular past нашёл / нашла́ / нашли́. Plus the accusative-vs-genitive government split, the verbal adverb найдя́, and the mistakes English speakers make ('search for' calques, wrong aspect, wrong stress).
- Находиться (to be located)A2 — Complete conjugation-and-usage reference for находи́ться 'to be located, to be situated'. A second-conjugation reflexive verb with the д→ж mutation in the я-form (нахожу́сь, нахо́дишься, нахо́дятся), it is the neutral way to say where a place or thing is (Где нахо́дится вокза́л? 'Where is the station?'), governing в/на + the prepositional case — contrasted with the posture verbs стоя́ть / лежа́ть / висе́ть and with быть.