patrzeć / popatrzeć — to look, watch

patrzeć / popatrzeć ("to look") is the verb of directed gaze — aiming your eyes at something on purpose, as opposed to merely perceiving it. Patrzeć (imperfective) is the ongoing looking ("I'm looking, I look"); popatrzeć (perfective) is a bounded "have a look," and the very common spojrzeć is the perfective "glance / shoot a look." The fact an English speaker must internalise is the government: patrzeć takes na + accusativePatrz na mnie "Look at me," Patrzę na zegar "I'm looking at the clock." This sets up a three-way split that English collapses into "look": patrzeć na (direct your eyes at), widzieć (see, perceive, + accusative), and oglądać (watch a film/TV/match, + accusative). And the bare imperative Patrz! ("Look!") is one of the commonest attention-getters in the language.

A note on spelling: patrzeć vs patrzyć

You will meet both patrzeć and patrzyć in the wild. patrzeć is the standard, dictionary-preferred infinitive; patrzyć is a widespread colloquial variant. Crucially, the conjugated forms are identical — both give patrzę, patrzysz, patrzy… — so the choice only shows in the infinitive and (slightly) in the past stem. Use patrzeć in writing and you are always safe; recognise patrzyć when you hear it. (Past tense reflects the split: patrzył is universal, but you may also see the form patrzał from the -eć stem in older or regional usage.)

Aspect partners

  • patrzeć — imperfective: the ongoing, durative act of looking ("look at, gaze, stare").
  • popatrzeć — perfective: a bounded spell of looking ("have a look, look [for a while]"). Built with the prefix po-.
  • spojrzeć — perfective: a single, quick glance ("shoot a look, glance"). A suppletive-feeling partner with the stem spojrz-.

So Patrzę na obraz "I'm looking at the painting" (ongoing), Popatrz na to "Have a look at this" (have a look), Spojrzała na zegarek "She glanced at her watch" (one quick glance).

ImperfectivePerfective (spell)Perfective (glance)
Infinitivepatrzećpopatrzećspojrzeć
Present meaningpatrzę = I look / am looking
Futurebędę patrzeć / patrzył(a)popatrzę (simple)spojrzę (simple)

Nie patrz na mnie tak, nic nie zrobiłem!

Don't look at me like that, I didn't do anything! (ongoing → patrzeć)

Spojrzał na zegarek i zerwał się z krzesła.

He glanced at his watch and jumped up from the chair. (one quick glance → spojrzeć)

Present tense — patrzeć (imperfective)

The present is the regular -ę / -ysz class on the stem patrz-. As with słyszeć and widzieć, watch the near-identical ends: patrzę (1sg, ) vs patrzą (3pl, ).

PersonFormEnglish
japatrzęI look / am looking
typatrzyszyou look
on / ona / onopatrzyhe / she / it looks
mypatrzymywe look
wypatrzycieyou (pl.) look
oni / onepatrząthey look

Dlaczego wszyscy tak na nas patrzą?

Why is everyone staring at us like that? (3pl → patrzą, na + accusative)

Patrzę na ten formularz od dziesięciu minut i nic nie rozumiem.

I've been looking at this form for ten minutes and I don't understand a thing. (1sg → patrzę)

💡
Keep patrzeć (aim your eyes) apart from widzieć (perceive). You can patrzeć na coś and still not widzieć it — Patrzę, ale nic nie widzę "I'm looking, but I can't see anything." English uses "look" and "see" for the same split; Polish just adds different government: patrzeć NA + accusative vs widzieć + bare accusative.

Perfective future — popatrzeć and spojrzeć

Neither perfective has a present; their present-shaped forms are future. Both follow the -ę / -ysz pattern.

Personpopatrzeć (have a look)spojrzeć (glance)
japopatrzęspojrzę
typopatrzyszspojrzysz
on / ona / onopopatrzyspojrzy
mypopatrzymyspojrzymy
wypopatrzyciespojrzycie
oni / onepopatrząspojrzą

The imperfective future is the compound będę patrzeć / będę patrzył(a), for sustained future looking ("I'll be watching/looking").

Popatrzę na to jeszcze raz na świeżo i dam ci znać.

I'll have another look at it with fresh eyes and let you know. (popatrzę)

Spojrzę w kalendarz i powiem ci, czy mam wolny termin.

I'll take a look at the calendar and tell you if I have a free slot. (spojrzeć + w)

Past tense — gendered, with the masculine-personal plural

The past is built on patrzy- (standard) — masculine singular patrzył, virile plural patrzyli, non-virile patrzyły.

patrzeć (impf)popatrzeć (pf)spojrzeć (pf)
ja (m. / f.)patrzyłem / patrzyłampopatrzyłem / popatrzyłamspojrzałem / spojrzałam
ty (m. / f.)patrzyłeś / patrzyłaśpopatrzyłeś / popatrzyłaśspojrzałeś / spojrzałaś
on / ona / onopatrzył / patrzyła / patrzyłopopatrzył / popatrzyła / popatrzyłospojrzał / spojrzała / spojrzało
my (m.-p. / non-m.-p.)patrzyliśmy / patrzyłyśmypopatrzyliśmy / popatrzyłyśmyspojrzeliśmy / spojrzałyśmy
wy (m.-p. / non-m.-p.)patrzyliście / patrzyłyściepopatrzyliście / popatrzyłyściespojrzeliście / spojrzałyście
oni / onepatrzyli / patrzyłypopatrzyli / popatrzyłyspojrzeli / spojrzały

Note spojrzeć has the -eć-type stem in the past (spojrzał, virile spojrzeli), whereas standard patrzeć uses the -y- stem (patrzył, virile patrzyli).

Patrzyła na zachód słońca i nic nie mówiła.

She was gazing at the sunset and saying nothing. (fem., ongoing → patrzyła)

Wszyscy spojrzeli na drzwi, gdy weszła.

Everyone looked towards the door when she came in. (virile plural → spojrzeli)

Imperative — Patrz! as an everyday attention-getter

The imperfective imperative Patrz! and the perfectives Popatrz! / Spójrz! all mean "Look!" — and they are everywhere in spoken Polish, used exactly like English "Look!" / "Look here!" to grab attention. Note the perfective Spójrz! with the -ó- (from spojrzeć: imperative spójrz, not *spojrz).

Personpatrzećpopatrzećspojrzeć
(ty)patrz!popatrz!spójrz!
(my)patrzmy!popatrzmy!spójrzmy!
(wy)patrzcie!popatrzcie!spójrzcie!
3rd (niech)niech patrzyniech popatrzyniech spojrzy

Patrz, jaka tęcza!

Look, what a rainbow! (Patrz! as attention-getter)

Spójrz na to z innej strony — może to wcale nie problem.

Look at it from another angle — maybe it's not a problem at all. (figurative, spójrz)

💡
Patrz! and Spójrz! work like English "Look!" — to point something out. There's also the warning Patrz, jak idziesz! ("Watch where you're going!") and the figurative Patrząc na to z perspektywy czasu… ("Looking at it in hindsight…"). Note the difference from Zobacz! (from zobaczyć, "see"), which is closer to "Take a look [and notice]" — all three overlap, but Patrz! is the most directly "aim your eyes here."

Conditional

Built on the past stem + by + personal endings ("would look").

PersonImperfective conditional (patrzeć)
ja (m. / f.)patrzyłbym / patrzyłabym
ty (m. / f.)patrzyłbyś / patrzyłabyś
on / ona / onopatrzyłby / patrzyłaby / patrzyłoby
my (m.-p. / non-m.-p.)patrzylibyśmy / patrzyłybyśmy
wy (m.-p. / non-m.-p.)patrzylibyście / patrzyłybyście
oni / onepatrzyliby / patrzyłyby

Na twoim miejscu nie patrzyłbym na to tak pesymistycznie.

If I were you, I wouldn't look at it so pessimistically. (masc. speaker)

Participles

The contemporary adverbial participle (imperfective) is patrząc ("while looking / looking"): Patrząc w lustro, poprawiła włosy "Looking in the mirror, she fixed her hair." It is extremely common in the fixed frame patrząc z perspektywy… / obiektywnie patrząc ("looking at it objectively"). The active adjectival participle patrzący ("(one) looking") declines like an adjective. Patrzeć forms no everyday passive participle — the thing looked at is the object of the preposition na, not a passive subject.

Obiektywnie patrząc, oferta nie jest aż tak zła.

Looking at it objectively, the offer isn't all that bad. (fixed participial phrase)

Government — patrzeć na + accusative

This is the page's signature point. Patrzeć directs the gaze with the preposition na + accusative: patrzeć na coś / na kogoś. Other directional complements use their own prepositions — patrzeć w (into: patrzeć w lustro / w oczy), patrzeć przez (through: patrzeć przez okno).

EnglishPolish
look at the screenpatrzeć na ekran (na + accusative)
look me in the eyepatrzeć mi w oczy (w + accusative)
look out (of) the windowpatrzeć przez okno
look at me!patrz na mnie!

The whole trio splits three ways. Use patrzeć na to aim your eyes; widzieć (+ bare accusative) to perceive; oglądać (+ bare accusative) to watch a spectacle over time. Patrzę na telewizor would mean "I'm looking at the TV set (the object)"; to say "I'm watching TV" you need oglądam telewizję.

Patrz na drogę, a nie na telefon!

Watch the road, not your phone! (patrzeć na + accusative, twice)

Spójrz mi w oczy i powtórz to jeszcze raz.

Look me in the eye and say that again. (patrzeć w + accusative)

Patrzyła na mnie tak, jakby mnie w ogóle nie widziała.

She looked at me as if she didn't see me at all. (patrzeć na vs widzieć)

Common collocations

  • patrzeć na coś / kogoś — to look at something/someone
  • patrzeć w oczy / w lustro / w przyszłość — to look in the eyes / mirror / into the future
  • patrzeć przez palce (na coś) — to turn a blind eye (lit. "look through one's fingers")
  • patrzeć z góry na kogoś — to look down on someone
  • patrzeć komuś na ręce — to keep a close eye on someone (lit. "watch someone's hands")
  • co kraj, to obyczaj — patrz dalejpatrz also = "see" (cross-reference) in writing

Szef patrzy nam na ręce, więc lepiej się nie obijać.

The boss is keeping a close eye on us, so we'd better not slack off. (idiom)

Common Mistakes

❌ Patrzę telewizję każdy wieczór.

Incorrect — watching TV is oglądać; patrzeć needs na and means 'aim eyes at'

✅ Oglądam telewizję każdego wieczoru.

I watch TV every evening.

To watch a film, show, or match, use oglądać, not patrzeć. Patrzeć na telewizor would mean staring at the physical set.

❌ Patrz mnie!

Incorrect — patrzeć needs the preposition na + accusative

✅ Patrz na mnie!

Look at me!

Patrzeć never takes a bare object — the gaze needs a direction word, usually na + accusative.

❌ Patrzę na ciebie, ale nie patrzę problemu.

Incorrect — perceiving a problem is widzieć, not patrzeć

✅ Patrzę na ciebie, ale nie widzę problemu.

I'm looking at you, but I don't see a problem.

"See / perceive" is widzieć (+ accusative; genitive problemu under negation), distinct from patrzeć na "aim one's eyes."

❌ Spojrz na to.

Spelling — the imperative of spojrzeć is spójrz, with ó

✅ Spójrz na to.

Take a look at this.

The imperative of spojrzeć is spójrz! with ó (not *spojrz). A missing kreska here is a spelling error.

❌ Oni patrzyły na ekran.

Incorrect — a group including men is virile: patrzyli, not patrzyły

✅ Oni patrzyli na ekran.

They were looking at the screen.

A masculine-personal plural subject takes patrzyli (with i); patrzyły is non-virile.

Key Takeaways

  • Imperfective patrzeć (also colloquial patrzyć; present patrzę, patrzysz … patrzą); perfectives popatrzeć ("have a look") and spojrzeć ("glance").
  • Past patrzył, virile patrzyli vs non-virile patrzyły; spojrzeć past spojrzał / spojrzeli.
  • Imperative Patrz! / Spójrz! ("Look!") — an everyday attention-getter; note spójrz with ó.
  • It governs na + accusative (patrzeć na coś), with w / przez for other directions.
  • The look/see/watch trio splits three ways: patrzeć na (aim eyes) vs widzieć (perceive) vs oglądać (watch a spectacle).

Now practice Polish

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Polish

Related Topics

  • widzieć / zobaczyć — to seeB1Full reference for the aspect pair widzieć (impf, 'see') / zobaczyć (pf, 'see/catch sight of'): present widzę/widzisz…, future zobaczę/zobaczysz…, imperative zobacz — plus the staples zobaczymy ('we'll see') and do zobaczenia ('see you').
  • oglądać / obejrzeć — to watchB1Full conjugation of oglądać / obejrzeć (the suppletive-stem 'watch' pair), with the accusative object and the oglądać vs. widzieć vs. patrzeć distinction English collapses.
  • Going To: do, na, w, and the Direction PrepositionsB1How to say 'to / into a place' in Polish — do + genitive for enclosed destinations and people, na + accusative for events and open spaces — and how each pairs with its 'at' and 'from' counterparts.
  • Accusative After Prepositions (motion: na, w, przez, po, za)A2The prepositions that take the accusative — na, w, przez, po, za and the motion-toward set — and the crucial rule that the same preposition means 'where to' with the accusative but 'where at' with the locative or instrumental.
  • Present Tense: -ę/-isz Verbs (Class II)A1The -ę/-isz/-ysz present class (robię, mówię, lubię) — its nasal-vowel 1sg and 3pl, and the consonant softening that makes the 'I' form look different (prosić → proszę).