The Italian Alphabet

The Italian alphabet has 21 native letters, plus five extra letters that appear only in loanwords and foreign names. This is fewer than the English 26 and one of the visible signs of how compact and self-consistent Italian spelling is. Every letter has a fixed name and, with very few exceptions, a fixed sound.

This page covers the full inventory, the names of every letter (including the famously silent h, called acca), and the four jobs h still performs in modern Italian even though it makes no sound.

💡
The H is silent. In pure Italian words, the letter h makes no sound. Its job is purely orthographic — it disambiguates spellings (ho vs o, hai vs ai) and it preserves the hard pronunciation of c and g before e/i (chi, ghetto). When you read hotel or hobby, you will sometimes hear a faint h aspiration in careful speech, but native Italian words never sound the h.

1. The 21 native letters

The Italian alphabet, in order:

LetterNameHow to pronounce the nameSound
A aa"ah"/a/
B bbi"bee"/b/
C cci"chee" (soft c)/k/ before a/o/u; /tʃ/ before e/i
D ddi"dee"/d/
E ee"eh"/e/ closed or /ɛ/ open
F feffe"EHF-feh"/f/
G ggi"jee" (soft g)/g/ before a/o/u; /dʒ/ before e/i
H hacca"AHK-kah"silent
I ii"ee"/i/
L lelle"EHL-leh"/l/
M memme"EHM-meh"/m/
N nenne"EHN-neh"/n/
O oo"oh"/o/ closed or /ɔ/ open
P ppi"pee"/p/
Q qcu"koo"/k/ (always followed by u)
R rerre"EHR-reh"/r/ trilled or /ɾ/ flapped
S sesse"EHS-seh"/s/ or /z/
T tti"tee"/t/
U uu"oo"/u/
V vvu (or vi)"voo" or "vee"/v/
Z zzeta"DZEH-tah"/ts/ or /dz/

L'alfabeto italiano ha ventuno lettere.

The Italian alphabet has twenty-one letters.

Il mio nome si scrive con la M maiuscola.

My name is spelled with a capital M.

Come si scrive la tua città — con la zeta o con la esse?

How is your city spelled — with z or with s?

Note that Italian, like Spanish, calls letters by short, vowel-friendly names — usually consonant + vowel (bi, di, pi, ti) or vowel + double-consonant + vowel (effe, elle, emme, enne, erre, esse). This makes spelling words aloud feel quick and rhythmic.

2. The five borrowed letters

Italian formally recognizes five additional letters that appear in loanwords from other languages. They are not used in native Italian vocabulary.

LetterNameHow to pronounce the nameUsed in
J ji lunga"ee LOON-gah" ("long i")jeans, jolly, juventus, jet
K kkappa"KAHP-pah"karate, kiwi, ketchup, OK
W wvu doppia / doppia vu"voo DOHP-pyah" ("double v")weekend, web, whisky, water
X xics"eeks"taxi, fax, xilofono, extra
Y yi greca / ipsilon"ee GREH-kah" ("Greek i") / "EEP-see-lon"yacht, yogurt, hobby, sexy

Ho comprato un nuovo paio di jeans.

I bought a new pair of jeans.

Il taxi arriva tra cinque minuti.

The taxi will arrive in five minutes.

Il mio cognome si scrive con la kappa.

My surname is spelled with a k.

Lo yogurt è in frigorifero.

The yogurt is in the fridge.

These letters are increasingly common in modern Italian as the language absorbs more international vocabulary — particularly from English. Younger Italians often refer to w as doppia vu (the order with doppia first), while older speakers tend to say vu doppia. Both are correct.

In some older Italian texts and in regional dialects, j appears in native words too — Jugoslavia, Jacopo, the surname Iuvara sometimes spelled Juvara. In modern standard Italian, this usage has retreated; j is now mostly limited to loans.

3. The silent H — Italian's most overworked silent letter

The letter h (acca) is always silent in pure Italian words. There are no exceptions in native vocabulary. Ho is pronounced /ɔ/, exactly like o. Hai is /ai/, exactly like ai. Hanno is /ˈanno/, exactly like anno.

So why keep it? Italian h has four important orthographic jobs, none of which involve sound.

Job 1: Disambiguating verb forms of avere

Four forms of the verb avere ("to have") are spelled with an h purely to distinguish them from identically-pronounced common words. Without the h, the spellings would collide.

With h (verb avere)Without h (other word)Pronunciation
ho — I haveo — or/ɔ/ for both
hai — you haveai — to the (masc. pl.)/ai/ for both
ha — he/she/it hasa — to / at/a/ for both
hanno — they haveanno — year/ˈan:o/ for both

Ho ventidue anni.

I am 22 years old. (literally: I have 22 years — note 'Ho' and 'anni')

Tè o caffè?

Tea or coffee? (o without h is the conjunction 'or')

Hai un cane?

Do you have a dog? (Hai with h)

Vado ai giardini.

I'm going to the gardens. (ai without h is the article preposition 'to the')

Marco ha tre fratelli.

Marco has three brothers.

Vengo a casa stasera.

I'm coming home tonight. (a without h is the preposition 'to / at')

Hanno comprato una nuova macchina.

They bought a new car.

Quest'anno sono stato in Italia.

This year I was in Italy. (anno without h is the noun 'year')

This is the single biggest spelling trap of beginner Italian. Ha and a sound identical, and learners constantly mix them up. The rule: if it's a form of the verb avere, it takes an h. Otherwise, no h. There is no native Italian word other than the verb avere that begins with h.

Job 2: Preserving the hard sound of c and g before e/i

This is the h's second major function. Italian c and g go soft (/tʃ/ and /dʒ/) before e and i. To keep them hard (/k/ and /g/) before those same vowels, you insert a silent h.

Without h (soft)With h (hard)
cena /ˈtʃena/ — dinnerche /ke/ — what / that
cibo /ˈtʃibo/ — foodchi /ki/ — who
gente /ˈdʒɛnte/ — peopleghetto /ˈɡɛtto/ — ghetto
giro /ˈdʒiro/ — turnghiaccio /ˈɡjattʃo/ — ice

Chi è quella ragazza?

Who is that girl? (chi with h — hard /k/)

La cena è pronta.

Dinner is ready. (cena without h — soft /tʃ/)

Ho mangiato gli spaghetti.

I ate spaghetti. (spaghetti — gh keeps the hard /g/ before i)

Mi piace il ghiaccio nel bicchiere.

I like ice in the glass. (ghiaccio — gh hard /g/, plus chi for /k/)

For the full system, see Hard vs Soft C and G.

Job 3: Marking exclamations

Italian uses h in some interjections to distinguish them from similarly-spelled words.

Ah, finalmente sei arrivato!

Ah, you've finally arrived!

Oh, che sorpresa!

Oh, what a surprise!

Eh, non lo so.

Eh, I don't know.

Ahi! Mi sono fatto male!

Ouch! I hurt myself!

These are pronounced as a single short vowel — the h simply marks them as exclamations rather than as the vowels a, o, or e used in their grammatical functions.

Job 4: Loanwords retain their original h

In words borrowed from other languages, the h is preserved in spelling and is sometimes faintly aspirated in careful speech.

Ho prenotato un hotel a Roma.

I booked a hotel in Rome. (hotel — h often very lightly aspirated)

Il mio hobby è la fotografia.

My hobby is photography.

Ha gli hashtag sbagliati.

He has the wrong hashtags. (notice the silent h in 'ha' — the verb form — alongside the loanword 'hashtag')

In casual speech, even loanwords like hotel are often pronounced without any aspiration — Italian phonology resists initial /h/, and the speaker simply produces the vowel.

4. Spelling words aloud

Italians frequently spell out words letter by letter — over the phone, when writing down a name, or when clarifying an unusual word. The standard practice is to use a city or proper-noun prefix to disambiguate, especially for letters that sound similar.

LetterCommon spelling word
AAncona
BBologna / Bari
CComo / Catania
DDomodossola
EEmpoli
FFirenze
GGenova
Hhotel / acca
IImola
LLivorno
MMilano
NNapoli
OOtranto
PPalermo / Padova
QQuarto
RRoma
SSavona / Salerno
TTorino
UUdine
VVenezia
ZZara

Mi chiamo Giuliani — gi-i-u-elle-i-a-enne-i.

My name is Giuliani — G-I-U-L-I-A-N-I.

Cognome? Bianchi — Bologna, Imola, Ancona, Napoli, Como, hotel, Imola.

Surname? Bianchi — B-I-A-N-C-H-I.

This city-based spelling alphabet is informal but widely used in everyday conversation, much like English speakers say "B as in boy".

5. The double-consonant convention

Italian writes geminate (long) consonants as two lettersfatto, anno, bello, sette. This is true for almost every consonant: bb, cc, dd, ff, gg, ll, mm, nn, pp, rr, ss, tt, zz. The letters h and q are exceptions — h is always silent and never doubles, and q doubles only in the form cq (acqua, acquisto).

L'acqua è fredda.

The water is cold. (acqua — the only common Italian word with cq, where the c+q acts as a doubled q-sound)

Sette giorni alla settimana.

Seven days in a week. (sette and settimana — both with double t)

For why double consonants are pronounced longer, see Double Consonants (Geminates).

6. Capitalization basics

Italian capitalizes much less than English. The rules:

  • Sentence-initial words are capitalized.
  • Proper nouns (names of people, places, brands) are capitalized.
  • Days of the week, months, languages, and adjectives of nationality are NOT capitalized: lunedì, gennaio, italiano, spagnolo.
  • The pronoun Lei (formal "you") is sometimes capitalized in formal writing, especially in correspondence, to mark respect: La saluto cordialmente "I greet you cordially". This is a stylistic convention, not a grammatical rule.

Sono italiano e parlo inglese.

I am Italian and I speak English. (italiano and inglese — lowercase)

Ci vediamo lunedì a marzo.

We'll see each other on Monday in March. (lunedì and marzo — lowercase)

Roma è la capitale d'Italia.

Rome is the capital of Italy. (Roma and Italia — capitalized as proper nouns)

For the full system, see Capitalization.

Common Mistakes

❌ a venti anni

Wrong if intended as 'I have 20 years' — without the h, this means 'at twenty years' (preposition + noun).

✅ Ho venti anni.

I am 20 years old. (I have 20 years — Ho with h, noun anno without h)

❌ Ano nuovo

Wrong — 'ano' is the anatomical term for 'anus'. The word for 'year' has the double n: 'anno'.

✅ Anno nuovo

New year — anno with double n

❌ Spelling J as 'jay'

Wrong — Italian calls J 'i lunga' (long i), pronounced 'ee LOON-gah'.

✅ J = i lunga

J = i lunga

❌ Spelling H as 'aitch'

Wrong — Italian calls H 'acca', pronounced 'AHK-kah'.

✅ H = acca

H = acca

❌ Pronouncing the h in 'ho'

Wrong — the h is silent. 'Ho' is pronounced /ɔ/, exactly like the conjunction 'o'.

✅ ho is pronounced /ɔ/

ho — pronounced as a single open vowel sound

❌ Capitalizing 'Italiano'

Wrong as a common noun or adjective — Italian does not capitalize languages or nationality adjectives in mid-sentence.

✅ Sono italiano.

I am Italian. — italiano lowercase

❌ Lunedi (no accent)

Wrong — 'lunedì' is final-stressed and requires the grave accent on the i.

✅ Lunedì

Monday

Key takeaways

  • The Italian alphabet has 21 native letters plus 5 borrowed letters (J, K, W, X, Y) used in loanwords.
  • Letter names are mostly short and vowel-friendly: a, bi, ci, di, e, effe, gi, acca, i, elle, emme, enne, o, pi, cu, erre, esse, ti, u, vu/vi, zeta.
  • The letter h is always silent in native words. It serves four jobs: disambiguating verb forms of avere (ho/o, hai/ai, ha/a, hanno/anno), preserving the hard c and g sounds before e/i (che, chi, ghetto, ghiaccio), marking exclamations (ah, oh, eh), and preserving the original spelling of loanwords (hotel, hobby).
  • Borrowed letter names: J = i lunga, K = kappa, W = vu doppia / doppia vu, X = ics, Y = i greca / ipsilon.
  • Capitalization is more restrained than in English — days, months, languages, and nationalities are lowercase.
  • The single most important alphabet trap for beginners is the h of avere. Ho/o, hai/ai, ha/a, hanno/anno sound identical but mean entirely different things; the h is what distinguishes them.

For the bigger pronunciation picture, see Italian Pronunciation: Overview. For the h in detail, see Silent H. For the c and g alternation, see Hard vs Soft C and G. For the verb avere, see Avere: Present Indicative.

Now practice Italian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Open the Italian course →

Related Topics

  • Italian Pronunciation: OverviewA1Italian is one of the most phonetic languages in Europe — the spelling almost always tells you the pronunciation. The big picture of seven vowels, hard/soft consonants, double-letter length, and where the stress falls, with a map of every pronunciation subpage.
  • The Seven Vowel SoundsA1Italian writes five vowel letters but pronounces seven sounds — the letters e and o each have an open and a closed variant. The phonemic distinction, the minimal pairs (pèsca/pésca, bòtte/bótte, vénti/vènti), regional variation, and why Italian vowels are pure and never glide.
  • Silent HA1The Italian h is always silent — it never makes a sound. Its three jobs are purely orthographic: distinguishing the verb avere (ho, hai, ha, hanno) from identical-sounding everyday words (o, ai, a, anno); preserving the hard sound of c and g before e/i (chi, che, ghetto); and marking the spelling of loanwords (hotel, hobby). English speakers must consciously suppress the urge to aspirate.
  • Hard vs Soft C and GA1Italian c and g each have two pronunciations — hard /k/ and /g/ before a, o, u, or a consonant; soft /tʃ/ and /dʒ/ before e and i. The silent h preserves hard sounds where vowels would soften them; the silent i preserves soft sounds where vowels would harden them. The full system, the eight critical letter combinations, and why ciao starts with /tʃ/ but che starts with /k/.
  • Italian Spelling: OverviewA1Italian spelling is highly phonetic — once you know a small set of orthographic conventions, you can write almost any Italian word from how it sounds. The big picture: hard/soft c and g, double consonants, accent marks, the apostrophe, and the surprising rule that days, months, languages, and nationalities are all lowercase.
  • Presente: Avere (to have)A1How to conjugate avere in the present indicative — its silent h, its many idiomatic uses for states English expresses with 'to be,' and its role as the default auxiliary in compound tenses.