ticati se (to concern)

Ticati se ("to concern, to be the business of") is a verb you meet mostly in two fixed shapes, both indispensable in real Croatian: the topic-shifter Što se tiče… + genitive ("as for…, as far as X is concerned") that opens countless sentences in speech and writing, and the curt idiom Ne tiče te se ("it's none of your business"). The verb is defective — it lives almost entirely in the 3rd person (tiče se) — and it governs the genitive of whatever is concerned. Do not confuse it with odnositi se na + accusative ("to refer to, to relate to"): they translate similarly into English but take different cases and cover different ground. This is a C1 page because the difficulty is entirely in the government and the clitic clusters, not the meaning.

A note on the form: the perfective taknuti / imperfective ticati in the physical sense means "to touch" (Ne tiči to! "Don't touch that!"). This page is about the reflexive ticati se in the concern sense only — a different verb in everyday feel, even if historically related.

Aspect

In the concern sense, ticati se is imperfective and, for practical purposes, has no perfective partner — concern is a standing relation, not a bounded event, so it stays imperfective. (The perfective taknuti se belongs to the physical "touch upon / touch each other" sense.) Treat the concern verb as aspectually frozen.

VerbAspectSenseGovernment
ticati se (concern)imperfectivebe the business ofgenitive
ticati / taknuti (touch)impf / pfphysically touchaccusative / genitive — separate verb, not on this page
💡
If you can replace it with "as far as X goes" or "it's X's business", you want the genitive-governing ticati se. If you mean "refers to / relates to", switch verbs entirely to odnositi se na + accusative.

Present tense — defective (3rd person only)

The concern verb is used essentially in the 3rd person singular and plural with a 3rd-person grammatical subject (to, ta stvar, ovo pitanje). There is no natural *tičem se "I concern" — a person is not normally the subject "concerning" someone; rather, a matter (to, stvar) concerns a person. So the 1st- and 2nd-person rows below are left blank on purpose.

PersonFormNote
janot used: a person isn't the "concerning" subject
tinot used (same reason)
on/ona/ono / totiče seit concerns / it is the business of
minot used
vinot used
oni/one/ona / te stvaritiču sethey (matters) concern

To se tebe ne tiče.

That's none of your business. — subject 'to', genitive 'tebe', 'tiče se'.

Te se odluke tiču svih nas.

Those decisions concern all of us. — plural subject 'odluke' → 'tiču se' + genitive 'svih nas'.

The l-participle

Used for the past, again only in the 3rd person.

SubjectForm
on / to (masc./neut. sg.)ticao se / ticalo se
ona (fem. sg.)ticala se
oni / te stvari (pl.)ticali se / ticale se / ticala se

Perfect tense (perfekt) — 3rd person only

Clitic biti + l-participle, with the se clitic. Because the subject is always 3rd person, only the je / su forms occur.

SubjectForm
to / ono (neut. sg.)ticalo se
ona stvar (fem. sg.)ticala se
te stvari (fem. pl.)ticale su se

Ono što se tada ticalo samo njih, danas se tiče svih.

What back then concerned only them concerns everyone today. — past 'ticalo se' + genitive, present 'tiče se' + genitive.

Future I (futur prvi) — 3rd person only

The infinitive ticati drops its -i before the clitic: ticat će se. Rare in practice, since concern is usually framed in the present, but well-formed.

SubjectForm
to (sg.)ticat će se
te stvari (pl.)ticat će se

Nova pravila ticat će se i nas.

The new rules will concern us too. — future 'ticat će se' + genitive 'nas'.

Imperative & conditional

  • Imperative: none. There is no sensible command "concern!" addressed to a person — the verb has no 2nd-person subject, so the imperative slot is simply empty.
  • Conditional I: possible in the 3rd person — To bi se moglo ticati i tebe ("That could concern you too") — but it normally appears under a modal (moglo bi se ticati) rather than as a bare ticalo bi se. Not a form to drill.

Other forms

  • Passive participle: none — the verb is reflexive and intransitive (no accusative object), so it forms no personal passive.
  • Present verbal adverb: tičući se exists but is vanishingly rare; you will not need it actively.
  • Derived noun: none in common use for this sense; the topic-shifter što se tiče does the work a noun might.

Key uses and government

1. ticati se + genitive — "concern / be the business of"

Whatever (or whoever) is concerned goes into the genitive. The grammatical subject is the matter at issue (to, pitanje, odluka); the concerned party is the genitive complement. This is a lexical genitive — the verb simply demands it. See the genitive with verbs and adjectives.

Ovo se pitanje tiče cijele zajednice.

This question concerns the whole community. — genitive 'zajednice'.

2. The topic-shifter: Što se tiče + genitive…

By far the most common use. Što se tiče X-a… opens a sentence to mean "as for X / as far as X is concerned / regarding X". The X goes into the genitive. It is the natural Croatian way to flag a new topic, and it is at home in every register from casual chat to formal essays.

Što se mene tiče, možemo krenuti odmah.

As far as I'm concerned, we can set off right away. — genitive 'mene'.

Što se tiče cijene, dogovorit ćemo se.

As for the price, we'll come to an agreement. — genitive 'cijene'.

3. The clitic cluster: Ne tiče te se

The retort Ne tiče te se ("it's none of your business") packs two clitics after the verb: the genitive te ("of you") and the reflexive se. The order inside the cluster is fixed — the dative/genitive pronoun te precedes se — so it is te se, never *se te. Expanded with the subject it is To te se ne tiče, and the clitics still sit together in second position.

Ne tiče te se s kim se ja družim.

It's none of your business who I hang out with. — clitic cluster 'te se' after the verb.

To se vas ne tiče.

That's none of your business (to you, pl./formal). — full-form genitive 'vas' fronted, 'se' in the clitic slot.

4. ticati se vs odnositi se na — concern vs refer to

These two are the classic mix-up. Ticati se takes the genitive and means "be the business/concern of"; odnositi se na takes na + accusative and means "refer to, apply to, relate to". A rule does not tiče se a paragraph — it odnosi se na a paragraph; but a decision tiče se the people it affects. See odnositi se.

Ova se odredba odnosi na sve zaposlenike, a tiče se i tebe.

This provision refers to all employees, and it concerns you too. — 'odnositi se na' + accusative, then 'ticati se' + genitive in one sentence.

💡
Two verbs, two cases, two meanings: odnositi se na + accusative = "refers/applies to" (a clause refers to a case); ticati se + genitive = "is the business of" (a matter concerns a person). English "concern" hides the split — let the case decide.

Common Mistakes

❌ To se ne tiče tebe poslovi.

Garbled — the concerned party is the genitive complement: 'To te se ne tiče' / 'To se tebe ne tiče'.

✅ To te se ne tiče.

That's none of your business.

❌ Što se tiče tebi, slažem se.

Wrong case — the topic-shifter governs the genitive, not the dative: 'Što se tiče tebe' / 'Što se tebe tiče'.

✅ Što se mene tiče, slažem se.

As far as I'm concerned, I agree.

❌ Ne se tiče te.

Clitic order wrong — the cluster is 'te se' and follows the verb: 'Ne tiče te se'.

✅ Ne tiče te se.

It's none of your business.

❌ Ovaj članak se tiče na ugovor.

Wrong verb — 'refer to' is 'odnositi se na' + accusative: 'odnosi se na ugovor'.

✅ Ovaj se članak odnosi na ugovor.

This article refers to the contract.

❌ Ja te se tičem.

No such use — the verb is 3rd-person; a person isn't the 'concerning' subject. Recast: 'Što se mene tiče…'

✅ Što se mene tiče, to je riješeno.

As far as I'm concerned, that's settled.

Key Takeaways

  • ticati se (concern) is imperfective and defective — used in the 3rd person (tiče se / tiču se); no imperative, no passive.
  • It governs the genitive of the concerned party: tiče se cijele zajednice.
  • The everyday shapes: Što se tiče + genitive… ("as for…") and Ne tiče te se ("none of your business", clitic cluster te se).
  • Don't confuse with odnositi se na + accusative ("refer/apply to") — different case, different meaning.
  • The physical "touch" verb (ticati / taknuti
    • accusative) is a separate verb and not what this page covers.

Now practice Croatian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Croatian

Related Topics