Ovisiti ("to depend") is a verb English speakers reliably get wrong, because English depends on something and Croatian uses a different preposition-plus-case combination: o + locative. "It depends on you" is Ovisi o tebi — not *ovisi na tebe, not *ovisi od tebe. The second thing to fix early: in standard Croatian the verb is ovisiti; the form zavisiti is widespread in speech and dominant in Serbian and parts of Bosnia, but in standard Croatian writing you want ovisiti. The single most useful thing you can take from this page is the frame ovisiti o + locative and its frozen one-word answer Ovisi ("it depends").
Aspect
Ovisiti is imperfective — dependence is a standing state, not a bounded event, so it has no everyday perfective partner. You will not need a perfective; the verb stays imperfective across all its uses.
| Verb | Status | Present 1sg | Government |
|---|---|---|---|
| ovisiti | imperfective (standard Croatian) | ovisim | o + locative |
| zavisiti | imperfective (regional / Serbian; informal in Croatia) | zavisim | o + locative (also 'od' + genitive in Serbian) |
To ne ovisi o meni.
That doesn't depend on me. — standard 'ovisiti', 'o' + locative 'meni'.
Regional note: ovisiti vs zavisiti
Both verbs mean "to depend" and both take o + locative in the Croatian standard. The split is sociolinguistic, not grammatical: ovisiti (regional: Croatian standard) is the form taught, written, and broadcast in Croatia; zavisiti (regional: Serbia, Bosnia; informal in Croatia) is normal across the eastern part of the area and you will hear it from Croatian speakers too, but it reads as non-standard in formal Croatian. A further Serbian pattern is zavisiti *od + genitive (*zavisi od tebe); this od-government is not standard Croatian. Stick with ovisiti o + locative.
Hoćemo li ići, ovisi o vremenu.
Whether we'll go depends on the weather. — standard Croatian 'ovisiti o' + locative 'vremenu'.
Present tense
A regular i-class verb: stem ovis- + i-class endings.
| Person | Form | Meaning |
|---|---|---|
| ja | ovisim | I depend |
| ti | ovisiš | you depend |
| on/ona/ono | ovisi | he/she/it depends |
| mi | ovisimo | we depend |
| vi | ovisite | you depend |
| oni/one/ona | ovise | they depend |
The 3rd-singular ovisi is the workhorse — it is the bare answer Ovisi ("it depends") and the head of ovisi o… clauses.
Ovisimo jedni o drugima više nego što mislimo.
We depend on one another more than we think. — 'ovisiti o' + locative reciprocal 'drugima'.
The l-participle
| Gender / number | Form |
|---|---|
| masculine singular | ovisio |
| feminine singular | ovisila |
| neuter singular | ovisilo |
| masculine plural | ovisili |
| feminine plural | ovisile |
| neuter plural | ovisila |
Perfect tense (perfekt)
| Person | Masculine subject | Feminine subject |
|---|---|---|
| ja | ovisio sam | ovisila sam |
| ti | ovisio si | ovisila si |
| on / ona | ovisio je | ovisila je |
| mi | ovisili smo | ovisile smo |
| vi | ovisili ste | ovisile ste |
| oni / one | ovisili su | ovisile su |
Dugo je sve ovisilo o jednom čovjeku.
For a long time everything depended on one man. — past 'ovisilo' + 'o' + locative 'čovjeku'.
Future I (futur prvi)
The infinitive drops its final -i before the clitic: ovisit ću.
| Person | Form |
|---|---|
| ja | ovisit ću |
| ti | ovisit ćeš |
| on/ona/ono | ovisit će |
| mi | ovisit ćemo |
| vi | ovisit ćete |
| oni/one/ona | ovisit će |
Sve će ovisiti o rezultatima ispita.
Everything will depend on the exam results. — future 'ovisit će' + 'o' + locative 'rezultatima'.
Imperative & conditional
- Imperative: rare and a little odd — ne ovisi o tuđem mišljenju ("don't depend on others' opinion") is conceivable as advice, but you will mostly meet the verb in statements. The forms, if needed, are ovisi, ovisimo, ovisite.
- Conditional I: bih-clitics + l-participle — Ovisilo bi o cijeni ("It would depend on the price"). Useful for hypotheticals.
| Person | Conditional (masc.) |
|---|---|
| ja | ovisio bih |
| on/ona/ono | ovisio / ovisila / ovisilo bi |
| mi | ovisili bismo |
To bi ovisilo o tome koliko imamo vremena.
That would depend on how much time we have. — conditional 'ovisilo bi' + 'o tome'.
Other forms
- Present verbal adverb: oviseći / more usually the adverbial ovisno o ("depending on") — Ovisno o vremenu, idemo na more ili u grad ("Depending on the weather, we'll go to the seaside or into town"). Ovisno o
- locative is a high-frequency connective; learn it as a unit.
- Derived adjective: ovisan o
- locative ("dependent on; addicted to") — ovisan o nikotinu ("addicted to nicotine"), financijski ovisan o roditeljima ("financially dependent on parents"). The derived noun ovisnost ("dependence; addiction") and ovisnik ("an addict") share the o + locative frame.
- Passive participle: none — the verb is intransitive.
Ovisno o prometu, stižem za pola sata.
Depending on the traffic, I'll be there in half an hour. — the connective 'ovisno o' + locative 'prometu'.
Key uses and government
1. ovisiti o + locative — "depend on"
The thing depended on takes o + locative. This is the locative of reference/topic — the same o you meet in razgovarati o ("talk about") and misliti o ("think about"). The English preposition is "on", but the Croatian one is o, and it pulls the locative, not the accusative. See the locative.
Uspjeh ovisi o trudu, ne o sreći.
Success depends on effort, not on luck. — two 'o' + locative complements, 'trudu' and 'sreći'.
Ovisi o tebi hoćemo li uspjeti.
Whether we succeed depends on you. — 'ovisi o' + locative 'tebi'.
2. The frozen answer: Ovisi ("it depends")
On its own, Ovisi is the standard one-word reply to "will you…?", "is it…?", "can we…?" — exactly English "it depends". You can leave it bare or continue with ovisi o… or ovisi o tome (kako/koliko/hoće li)….
— Hoćeš li doći u subotu? — Ovisi.
— Will you come on Saturday? — It depends. — the frozen one-word 'Ovisi'.
Ovisi o tome kako se budem osjećao.
It depends on how I'll be feeling. — 'ovisi o tome' + a clause.
3. The adjective ovisan o + locative — "dependent / addicted to"
The adjective derived from the verb keeps the very same government: ovisan o + locative. It covers both neutral dependence (ovisan o pomoći "dependent on help") and addiction (ovisan o drogi "addicted to drugs").
Postao je ovisan o kockanju.
He became addicted to gambling. — adjective 'ovisan o' + locative 'kockanju'.
Common Mistakes
❌ Ovisi na tebe.
Wrong preposition + case — it's 'o' + locative, not 'na' + accusative: 'Ovisi o tebi'.
✅ Ovisi o tebi.
It depends on you.
❌ Sve ovisi od vremena.
Non-standard in Croatian — 'od' + genitive is the Serbian pattern; standard Croatian is 'o' + locative: 'ovisi o vremenu'.
✅ Sve ovisi o vremenu.
Everything depends on the weather.
❌ Ovisi o ti.
Wrong form — after 'o' the pronoun takes the locative 'tebi', not the nominative 'ti'.
✅ Ovisi o tebi.
It depends on you.
❌ Ovisno od situacije, odlučit ćemo.
Mixed pattern — the standard connective is 'ovisno o' + locative: 'ovisno o situaciji'.
✅ Ovisno o situaciji, odlučit ćemo.
Depending on the situation, we'll decide.
❌ On je ovisan na alkohol.
The adjective keeps the verb's government — 'ovisan o' + locative: 'ovisan o alkoholu'.
✅ On je ovisan o alkoholu.
He's addicted to alcohol.
Key Takeaways
- ovisiti is the standard Croatian form; zavisiti is regional (Serbian/Bosnian, informal in Croatia) — prefer ovisiti in writing.
- Government is o + locative: ovisi o tebi, ovisi o vremenu — never *na
- accusative, never (in Croatian) od
- genitive.
- accusative, never (in Croatian) od
- The frozen Ovisi = "it depends" as a complete one-word answer; expand with ovisi o tome….
- The connective ovisno o + locative = "depending on" — learn it as a fixed unit.
- The adjective ovisan o + locative = "dependent/addicted to" (noun ovisnost, ovisnik) keeps the same frame.
Now practice Croatian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Croatian→Related Topics
- Locative for Static LocationA2 — Where something IS — the rest/position sense of u and na.
- Verb Government: Which Case After Which VerbB1 — How verbs demand specific cases and prepositions for their objects.
- odnositi se (to relate to / concern)B2 — The abstract reflexive 'odnositi se' and its two-preposition split — 'na + accusative' ('relate/refer to') vs 'prema + dative' ('treat / behave toward') — kept apart from the physical 'odnijeti' (carry away).
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Why nearly every verb comes in an imperfective/perfective pair.
- Genitive with Certain Verbs and AdjectivesB1 — Verbs and adjectives that govern the genitive.
- misliti (to think)A2 — Reference for 'to think' and its prepositions.