spavati / zaspati (to sleep / fall asleep)

Spavati ("to sleep") is one of the most useful everyday verbs in Croatian and a textbook example of why the aspect system matters: sleeping is an ongoing state, but starting to sleep is an instantaneous event, and Croatian uses two different verbs for the two ideas. Spavati is the state; zaspati ("to fall asleep") is the event. English crams both into "sleep" / "fall asleep" with the same root, but in Croatian the two verbs don't even share a present-tense pattern. Learn them as a pair and you learn one of the cleanest illustrations of the imperfective/perfective contrast in the language.

Aspect

The core verb spavati is imperfective — it names the ongoing activity of sleeping, which has no built-in endpoint. Its most important partner is the inceptive perfective zaspati ("to fall asleep"), formed with the prefix za- that adds the meaning "begin to / cross into the state". There is also odspavati ("to have a sleep, get some sleep in"), a perfective that bounds the activity ("sleep for a while and be done").

  • spavati (impf) — Spavam osam sati ("I sleep eight hours"), Dijete spava ("The child is sleeping").
  • zaspati (pf, inceptive) — Zaspao sam pred TV-om ("I fell asleep in front of the TV"), the moment sleep takes over.
  • odspavati (pf, delimitative) — Odspavao sam sat vremena ("I had an hour's sleep").

The prefix-based pairing is explained at aspect pairs from prefixes.

💡
Reach for zaspati the moment you mean the transition into sleep — "I dropped off", "the baby finally fell asleep", "don't fall asleep at the wheel". If you can replace English "fall asleep" with "drift off", it is zaspati, not spavati.

Present tense

spavati is a regular a-class verb (stem spava-), with endings -m, -š, –, -mo, -te, -ju. This is the easy, predictable class — the theme vowel -a- stays visible everywhere, and the 3rd plural is -ju (spavaju).

PersonFormMeaning
jaspavamI sleep / I'm sleeping
tispavašyou sleep
on/ona/onospavahe/she/it sleeps
mispavamowe sleep
vispavateyou (pl.) sleep
oni/one/onaspavajuthey sleep

The perfective zaspati does NOT follow this pattern — its present is zaspim, zaspiš, zaspi, zaspimo, zaspite, zaspe (an i-type present, no theme -a-). And as a perfective, its "present" forms never mean a present action; they live in kad/čim clauses and after phase verbs: čim zaspim ("the moment I fall asleep").

Beba napokon spava, govori tiše.

The baby is finally sleeping, talk more quietly. — ongoing state, imperfective 'spava'.

Obično zaspim za pet minuta čim legnem.

I usually fall asleep within five minutes once I lie down. — 'zaspim' (pf) for the recurring event.

The l-participle

Regular for spavati. Watch zaspati: its masculine is zaspao (not zaspio), with feminine zaspala, neuter zaspalo.

Gender / numberspavati (impf)zaspati (pf)
masculine singularspavaozaspao
feminine singularspavalazaspala
neuter singularspavalozaspalo
masculine pluralspavalizaspali
feminine pluralspavalezaspale
neuter pluralspavalazaspala

Perfect tense (perfekt)

Clitic biti + l-participle. This is where the aspect contrast really bites: spavao sam = "I slept / I was sleeping" (a stretch of time), while zaspao sam = "I fell asleep" (a single moment).

Personspavati (masc. / fem.)zaspati (masc. / fem.)
jaspavao sam / spavala samzaspao sam / zaspala sam
tispavao si / spavala sizaspao si / zaspala si
on / onaspavao je / spavala jezaspao je / zaspala je
mispavali smo / spavale smozaspali smo / zaspale smo
vispavali ste / spavale stezaspali ste / zaspale ste
oni / onespavali su / spavale suzaspali su / zaspale su

Sinoć sam loše spavala, budila sam se svaki sat.

I slept badly last night, I kept waking up every hour. — feminine speaker, ongoing state 'spavala'.

Zaspao je na kauču prije kraja filma.

He fell asleep on the couch before the end of the film. — single event 'zaspao'.

Future I (futur prvi)

The infinitive spavati drops its final -i before the clitic: spavat ću. Same for zaspat ću.

Personspavatizaspati
jaspavat ćuzaspat ću
tispavat ćešzaspat ćeš
on/ona/onospavat ćezaspat će
mispavat ćemozaspat ćemo
vispavat ćetezaspat ćete
oni/one/onaspavat ćezaspat će

Večeras ću spavati kod prijateljice.

Tonight I'll sleep over at a friend's place.

Imperative

spavati gives the gentle, everyday command spavaj (and spavajmo, spavajte). It is the verb behind the bedtime line Spavaj! ("Go to sleep!") and the standard goodnight Laku noć! ("Good night!", literally "(have a) light night", accusative).

Personspavatizaspati
tispavajzaspi
mispavajmozaspimo
vispavajtezaspite

You command someone to sleep (the state) far more often than to fall asleep, so spavaj is the workhorse; zaspi is marginal in real speech.

Spavaj sad, sutra imaš školu. Laku noć!

Go to sleep now, you have school tomorrow. Good night!

Conditional I (kondicional prvi)

bih-clitics + l-participle.

PersonForm (masc.)
jaspavao bih
tispavao bi
on/ona/onospavao/spavala/spavalo bi
mispavali bismo
vispavali biste
oni/one/onaspavali bi

Spavao bih do podne da me netko ne probudi.

I'd sleep till noon if someone didn't wake me up.

Other forms

  • Passive participle: none in practice — spavati is intransitive (you can't "be slept"), so it has no passive participle.
  • Present verbal adverb: spavajući ("while sleeping"), used in writing for backgrounded simultaneous action: Spavajući, nešto je promrmljao ("Sleeping, he mumbled something"). Built only from the imperfective; perfectives like zaspati form a past verbal adverb (zaspavši) instead.

Spavajući, beba se smiješila.

While sleeping, the baby was smiling. — present verbal adverb.

Key uses and government

1. Intransitive — no object

Spavati takes no direct object. You do not "sleep something"; you simply sleep, and any complement is an adverb of manner (dobro, loše, mirno) or duration (osam sati).

Dobro sam spavao, hvala na pitanju.

I slept well, thanks for asking.

2. Place — locative

Where you sleep is a static location, so it takes a preposition + locative: u krevetu (in bed), na kauču (on the couch), kod prijatelja (at a friend's). The locative for static position is covered at locative for location.

Djeca spavaju u svojoj sobi, a mi u dnevnom boravku.

The kids sleep in their room, and we (sleep) in the living room. — 'u' + locative.

3. spavati s nekim — "sleep with someone"

Exactly as in English, spavati s + instrumental can mean sharing a bed, or, by implication, a sexual relationship — context decides.

Mali spava s nama otkad je bila oluja.

The little one has been sleeping in our bed since the storm. — 's' + instrumental, literal sense.

Common Mistakes

❌ Sinoć sam spavao odmah.

Aspect mismatch — 'fell asleep instantly' is a single event, so use the perfective 'zaspao', not the ongoing 'spavao'.

✅ Sinoć sam odmah zaspao.

Last night I fell asleep immediately.

❌ Oni spavaju u krevet.

Wrong case — static location takes the locative ('u krevetu'), not the accusative ('u krevet').

✅ Oni spavaju u krevetu.

They sleep in the bed.

❌ Zaspajem za pet minuta.

Wrong present stem — 'zaspati' is i-type: 'zaspim', not '*zaspajem'.

✅ Zaspim za pet minuta.

I fall asleep within five minutes.

❌ Spavaj ću kod bake.

Future spelling — the infinitive drops its '-i' before the clitic: 'spavat ću'.

✅ Spavat ću kod bake.

I'll sleep over at grandma's.

❌ Laku noć, spij dobro!

Wrong imperative — the command of 'spavati' is 'spavaj', not the made-up '*spij'.

✅ Laku noć, spavaj dobro!

Good night, sleep well!

Key Takeaways

  • spavati (impf, a-class: spavam, spavaš, spava…) = the ongoing state of sleeping.
  • zaspati (pf, i-present: zaspim; l-part zaspao) = the event of falling asleep; odspavati = "have a sleep".
  • The aspect contrast is sharp in the past: spavao sam ("I slept / was sleeping") vs zaspao sam ("I fell asleep").
  • Place is locative (spavam u krevetu); the verb is intransitive.
  • Everyday forms: imperative spavaj, goodnight Laku noć, future spavat ću, verbal adverb spavajući.

Now practice Croatian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Croatian

Related Topics