Ponašati se ("to behave, to act") is the everyday verb for how someone conducts themselves — calmly, rudely, like a child. Its sibling on this page, držati se, has a "conduct oneself / hold up / stick to" reading that overlaps with it but governs cases differently. The thing that trips English speakers up is that "behave" in Croatian almost never takes an object the way English "behave yourself" suggests: instead it takes a manner adverb (ponašati se čudno) or a prepositional phrase prema + dative for who you behave toward (ponašati se lijepo prema njima). This page covers the behave/conduct sense only; for the physical "hold/keep" paradigm of držati (and the full reflexive držati se), see držati.
Aspect
| Verb | Aspect | Present 1sg | Typical use |
|---|---|---|---|
| ponašati se | imperfective | ponašam se | how one behaves (the standing manner) |
| ponijeti se | perfective | ponesem se | how one behaved on one occasion |
| držati se | imperfective | držim se | conduct oneself / stick to / hold up |
Ponašati se is the workhorse and is overwhelmingly imperfective — behaviour is a manner, a state, so it is naturally imperfective. The perfective ponijeti se ("to behave/comport oneself on a single occasion") exists and is good Croatian, but it is much rarer and slightly elevated: Ponio se kao pravi gospodin ("He conducted himself like a true gentleman"). For everyday "he's behaving badly", reach for the imperfective.
Present tense
Ponašati se is a regular a-class verb (ponašam se); držati se is a deceptive i-class verb despite its -ati infinitive (držim se, never *držam se).
| Person | ponašati se | držati se |
|---|---|---|
| ja | ponašam se | držim se |
| ti | ponašaš se | držiš se |
| on/ona/ono | ponaša se | drži se |
| mi | ponašamo se | držimo se |
| vi | ponašate se | držite se |
| oni/one/ona | ponašaju se | drže se |
Zašto se danas ponašaš tako čudno?
Why are you behaving so strangely today? — 'ponašati se' + manner adverb 'čudno'.
Držim se plana, ne želim improvizirati.
I'm sticking to the plan, I don't want to improvise. — 'držati se' + genitive 'plana'.
The l-participle
Ponašati se builds on the stem ponaša-: masculine ponašao se, feminine ponašala se. Držati se: masculine držao se, feminine držala se.
| Gender / number | ponašati se | držati se |
|---|---|---|
| masculine singular | ponašao se | držao se |
| feminine singular | ponašala se | držala se |
| neuter singular | ponašalo se | držalo se |
| masculine plural | ponašali se | držali se |
| feminine plural | ponašale se | držale se |
| neuter plural | ponašala se | držala se |
Perfect tense (perfekt)
Clitic biti + l-participle, with se in the cluster. As always, the third person drops je before se (ponašao se, not *ponašao se je).
| Person | Masculine subject | Feminine subject |
|---|---|---|
| ja | ponašao sam se | ponašala sam se |
| ti | ponašao si se | ponašala si se |
| on / ona | ponašao se | ponašala se |
| mi | ponašali smo se | ponašale smo se |
| vi | ponašali ste se | ponašale ste se |
| oni / one | ponašali su se | ponašale su se |
Na sastanku se ponašala vrlo profesionalno.
She behaved very professionally at the meeting. — feminine speaker, manner adverb.
Cijelo smo se vrijeme držali dogovora.
We stuck to the agreement the whole time. — 'držati se' + genitive 'dogovora'.
Future I (futur prvi)
The infinitive ponašati keeps its -ti but drops the final -i before the clitic: ponašat ću se. Likewise držat ću se.
| Person | ponašati se | držati se |
|---|---|---|
| ja | ponašat ću se | držat ću se |
| ti | ponašat ćeš se | držat ćeš se |
| on/ona/ono | ponašat će se | držat će se |
| mi | ponašat ćemo se | držat ćemo se |
| vi | ponašat ćete se | držat ćete se |
| oni/one/ona | ponašat će se | držat će se |
Obećavam da ću se ubuduće ponašati pristojno.
I promise I'll behave decently from now on. — future + manner adverb 'pristojno'.
Imperative
The high-frequency forms. Ponašaj se! is the everyday "behave!", and Drži se! is the warm "hang in there!".
| Person | ponašati se | držati se |
|---|---|---|
| ti | ponašaj se | drži se |
| mi | ponašajmo se | držimo se |
| vi | ponašajte se | držite se |
Ponašaj se lijepo dok smo u gostima.
Behave nicely while we're visiting. — 'ponašaj se' + manner adverb.
Drži se, bit će sve u redu!
Hang in there, everything will be fine! — the encouragement 'Drži se!'.
Conditional I (kondicional prvi)
bih-clitics + l-participle, with se in the cluster — for hypotheticals and softened judgements.
| Person | Form (masc.) |
|---|---|
| ja | ponašao bih se |
| ti | ponašao bi se |
| on/ona/ono | ponašao/ponašala/ponašalo bi se |
| mi | ponašali bismo se |
| vi | ponašali biste se |
| oni/one/ona | ponašali bi se |
Na tvom mjestu ne bih se tako ponašao prema roditeljima.
In your place I wouldn't behave like that toward my parents.
Other forms
- The noun ponašanje ("behaviour, conduct") is everywhere — pravila ponašanja ("rules of conduct"), loše ponašanje ("bad behaviour"), kodeks ponašanja ("code of conduct"). It is the standard nominalisation and worth learning alongside the verb.
- Passive participle: the reflexive ponašati se has none (reflexives cannot be passivised). The bare transitive držati gives držan, but that belongs to the držati page.
- Present verbal adverb: ponašajući se ("behaving"), držeći se ("keeping to") — both literary.
Takvo ponašanje na poslu jednostavno nije prihvatljivo.
Such behaviour at work is simply unacceptable. — the noun 'ponašanje'.
Key uses and government
1. ponašati se + manner adverb — "behave [how]"
The default complement is a manner adverb answering "how?": čudno (strangely), lijepo (nicely), pristojno (decently), bezobrazno (rudely), odraslo (in a grown-up way). English "behave well/badly" maps directly onto an adverb here — ponašati se dobro / loše.
Klinci se danas ponašaju nemoguće, ne znam što im je.
The kids are behaving impossibly today, I don't know what's gotten into them. — manner adverb 'nemoguće'.
2. ponašati se kao + nominative — "act like…"
To compare behaviour to someone/something, use kao + a noun in the nominative (the case of comparison): ponašati se kao dijete ("act like a child").
Prestani se ponašati kao da te se to ne tiče.
Stop acting like it's none of your business. — 'kao da' + clause.
3. ponašati se prema + dative — "treat / behave toward someone"
When you specify who you behave toward, Croatian uses prema + dative. This is the construction English renders as "treat someone (well/badly)": ponašati se lijepo prema njima = "treat them well". Note that the manner adverb and the prema-phrase combine freely. The dative-governing preposition prema is part of a broader pattern surveyed at dative with verbs and adjectives.
Ponaša se grozno prema svojim zaposlenicima.
He treats his employees terribly. — 'prema' + dative 'zaposlenicima' + manner adverb 'grozno'.
4. držati se + genitive — "stick to / keep to"
The conduct sense of držati se governs the genitive of what you adhere to: držati se pravila ("stick to the rules"), držati se teme ("keep to the topic"), držati se plana ("stick to the plan"). This genitive government is the same family as the verbs at genitive with verbs.
Molim vas, držite se teme, skrećemo s razgovora.
Please keep to the topic, we're drifting off. — 'držati se' + genitive 'teme'.
5. držati se = "hold up / cope" (idiomatic)
Absolutely (no complement), držati se means "to hold up, to cope, to bear up" — hence the encouragement Drži se! ("Hang in there!"). Dobro se drži ("She's holding up well") is the natural way to say someone is coping.
Kako se držiš nakon svega? — Držim se, polako.
How are you holding up after everything? — I'm hanging in there, slowly. — idiomatic 'držati se'.
Common Mistakes
❌ Ponašaj sebe!
Wrong reflexive — 'behave!' is 'ponašaj se' (clitic 'se'), not the full pronoun 'sebe'; and Croatian doesn't say 'behave yourself' with an object the way English does.
✅ Ponašaj se!
Behave!
❌ Ponaša se loše ponašanje.
Doubled root — you behave with a manner adverb, not by 'behaving a behaviour': just 'ponaša se loše'.
✅ Ponaša se loše.
He's behaving badly.
❌ Ponaša se loše s njima.
Wrong preposition — 'behave toward someone' is 'prema' + dative, not 's' + instrumental: 'prema njima'.
✅ Ponaša se loše prema njima.
He treats them badly.
❌ Drži se pravila u akuzativu — držim se pravilo.
Case error — 'držati se' governs the genitive ('pravila'), not the accusative 'pravilo'.
✅ Držim se pravila.
I stick to the rules.
❌ Ponašam se k njima ljubazno.
Wrong preposition — it's 'prema' (toward), not 'k/ka', for behaving toward someone.
✅ Ponašam se ljubazno prema njima.
I behave kindly toward them.
Key Takeaways
- ponašati se (impf, ponašam se) is the everyday "behave/act"; the rare perfective is ponijeti se (ponesem se).
- Default complement is a manner adverb — ponašati se čudno / lijepo / pristojno — not an object.
- For who you behave toward, use prema + dative: ponašati se lijepo prema njima ("treat them well").
- držati se + genitive = "stick to / keep to" (držati se pravila); absolutely, držati se = "hold up", hence Drži se! ("Hang in there!").
- The noun ponašanje ("behaviour, conduct") is the standard nominalisation. For držati's physical hold/keep paradigm, see the dedicated page.
Now practice Croatian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Croatian→Related Topics
- držati (to hold/keep)B1 — An i-class verb despite its -ati infinitive: present 'držim' (never *držam). Senses of hold/keep, the idiom 'držati govor', the perfectives 'zadržati' and 'održati', and the reflexive 'držati se'.
- Dative with Verbs and AdjectivesB1 — Verbs and adjectives that govern the dative.
- Genitive with Certain Verbs and AdjectivesB1 — Verbs and adjectives that govern the genitive.
- The se-Passive and Impersonal ConstructionsB1 — Expressing 'one does / it is done' with se — the everyday Croatian passive.
- Verb Government: Which Case After Which VerbB1 — How verbs demand specific cases and prepositions for their objects.
- bojati se (to be afraid)B1 — Inherently reflexive fear verb that governs the genitive.