〜te iru

Usages of 〜te iru

きょ は あめ が って いません。kyou ha ame ga hutte imasen.
It is not raining today.
わたし は ざっ を んで います。watasi ha zassi wo yonde imasu.
I am reading a magazine.
ジョン は ほん で から を ならって いました。zyon ha nihon de karate wo naratte imasita.
Jon was learning Karate in Japan
パスワード を って います か。pasuwaado wo sitte imasu ka.
Do you know the password?
ほん を いて います。hon wo kaite imasu.
(I) am writing a book.
かのじょ は イギリス に って います。kanozyo ha igirisu ni itte imasu.
She has gone to England. (and is still there)
イタリア に て います。itaria ni kite imasu.
He has come to Italy. (and is still here)
パスワード を って いません でした か。pasuwaado wo sitte imasen desita ka.
Didn't you know the password?
さめ に なりました。 かいして います。kosame ni narimasita. kaisisite imasu.
The rain has let upIt has become light rain. We are beginning.
タクシー は まだ とうちゃくして いません。takusii ha mada toutyakusite imasen.
The taxi hasn't arrived yet. formal
もう、 とても つかれて いる。  すぐ ない と いけない。mou, totemo tukarete iru. sugu nenai to ikenai.
I’m so tired already. I have to sleep soon.
ドア が いて います。doa ga aite imasu.
The door is open.
スーツケース が いて います。suutukeesu ga aite imasu.
The suitcase is open.
つま と どもたち と いっしょ に んで います。tuma to kodomotati to issyo ni sunde imasu.
(I) live together with my wife and children.
その しゅ の にん は たかまって いる。sono kasyu no ninki ha takamatte iru.
That singer's popularity is increasing.
かぜ は たかまって いる。kaze ha takamatte iru.
The wind is increasing.
かのじょ の  は こころ の びょう を って いました。kanozyo no sobo ha kokoro no byouki wo motte imasita.
Her grandmother had a heart disease.

Using って いる suggests that the condition or disease is chronic, whereas かかって いる is neutral with respect to duration.

おおく の ひと が その あたらしい ウイルス に かかって います。ooku no hito ga sono atarasii uirusu ni kakatte imasu.
Many people have contracted that new virus.
おおく の どうぶつ が この もり に んで います。ooku no doubutu ga kono mori ni sunde imasu.
Many animals live in this forest.
かれ の  は とうきょう に んで いました。kare no sohu ha toukyou ni sunde imasita.
His grandfather lived in Tokyo.
なかさん の さん は わたし の かいしゃ で はたらいて います。tanakasan no ozisan ha watasi no kaisya de hataraite imasu.
Mr. Tanaka's uncle works at my company.
 は まいねん かいがいりょこう を たのしんで います。oba ha mainen kaigairyokou wo tanosinde imasu.
My aunt enjoys traveling abroad every year.
プール が いて いない ので、 うみ で およぎました。puuru ga aite inai node, umi de oyogimasita.
The pool was not open, so I swam in the sea.
とし を って いるtosi wo totte iru
to be old; to have aged
ちち は とし を って いる ので、 よく しゃ に って います。titi ha tosi wo totte iru node, yoku isya ni itte imasu.
My father has aged, so he often goes to the doctor.
ズボン を いて います。zubon wo haite imasu.
I'm wearing trousers.
ピンク の セーター を て います。pinku no seetaa wo kite imasu.
I'm wearing a pink sweater.
かぜ が つよく いて いました。kaze ga tuyoku huite imasita.
The wind was blowing strongly.
きょうしつ の うしろ に すわって いる。kyousitu no usiro ni suwatte iru.
I am sitting at the back of the classroom.
はいって いるhaitte iru
to be contained in
この とり は ほん に しか んで いません。kono tori ha nihon ni sika sunde imasen.
This bird only lives in Japan.
わたし は ひゃくえん しか って いない。watasi ha hyakuen sika motte inai.
I have only 100 yen.
くつ の さき が がって いる。kutu no saki ga magatte iru.
The tip of the shoe is curved.
いぬ は マット の うえ で て います。inu ha matto no ue de nete imasu.
The dog is sleeping on the mat.
で て いるde dekite iru
to be made of

Usually written using only hiragana

ねこ は いて いる。koneko ha naite iru.
The kitten is meowing.
あたらしい ソフト を テストして いる。atarasii sohuto wo tesutosite iru.
(He) is testing the new software.
とり が そら で んで いる。tori ga sora de tonde iru.
A bird is flying in the sky.
がって いるmagatte iru
to be curved; to be bent
この かん の  を って います か?kono kanzi no imi wo sitte imasu ka?
Do you know the meaning of this kanji?
どもたち は こうえん で あそんで います。kodomotati ha kouen de asonde imasu.
The children are playing in the park.
かれ は あつい こころ を って いる。kare ha atui kokoro wo motte iru.
He has a generous heart.
くも が はやく うごいて いる。kumo ga hayaku ugoite iru.
The clouds are moving fast.
こうばん の まえ で ともだち を って います。kouban no mae de tomodati wo matte imasu.
I am waiting for my friend in front of the police box.
がいこくじん は えき で みち を いて いました。gaikokuzin ha eki de miti wo kiite imasita.
The foreigner was asking for directions at the station.
ブレスレット を けて います。buresuretto wo kakete imasu.
I am wearing a bracelet.
かのじょ は あおい ブレスレット と サングラス を して います。kanozyo ha aoi buresuretto to sangurasu wo site imasu.
She is wearing a blue bracelet and sunglasses.
まいにち、 にっ を いて います。mainiti, nikki wo kaite imasu.
I write in my diary every day.
かのじょ は びょういん に つとめて います。kanozyo ha byouin ni tutomete imasu.
She works for a hospital.
わたし は この かいしゃ に じゅうねんかん つとめて います。watasi ha kono kaisya ni zyuunenkan tutomete imasu.
I have been working for this company for ten years.
すずしい かぜ が いて います。suzusii kaze ga huite imasu.
A cool breeze is blowing.
りっな ふく を て います。rippana huku wo kite imasu.
They are wearing fine clothes.
ぶん で ほん を べんきょうして います。zibun de nihongo wo benkyousite imasu.
I am studying Japanese by myself.
にわ の バラ が いて います。niwa no bara ga saite imasu.
The roses in the garden are blooming.
わたしたち は うつくしい にわ の ある いえ に んで います。watasitati ha utukusii niwa no aru ie ni sunde imasu.
We live in a house with a beautiful garden.
かのじょ は おおきな しょかん の ある がっこう に かよって います。kanozyo ha ookina tosyokan no aru gakkou ni kayotte imasu.
She attends a school with a large library.
まわりさん は こうえん で どもたち と はなして いました。omawarisan ha kouen de kodomotati to hanasite imasita.
The police officer was talking with the children in the park.
りゅうがくせい は ほん を べんきょうして います。ryuugakusei ha nihongo wo benkyousite imasu.
The international students are studying Japanese.
えき の そば に んで います。eki no soba ni sunde imasu.
I live near the station.
わたし は れいぞう に メモ を って います。watasi ha reizouko ni memo wo hatte imasu.
I have a memo stuck on the refrigerator.
あめ が って いる ので、 かさ を します。ame ga hutte iru node, kasa wo sasimasu.
It is raining, so I will hold up an umbrella.
かのじょ は おおきな かさ を して います。kanozyo ha ookina kasa wo sasite imasu.
She is holding up a big umbrella.
あさ の ひかり が やま に して います。asahi no hikari ga yama ni sasite imasu.
The light of the morning sun is shining on the mountain.
ども まで その えい を って います。kodomo made sono eiga wo sitte imasu.
Even children know that movie.
かのじょ は やすみ の  まで はたらいて います。kanozyo ha yasumi no hi made hataraite imasu.
She even works on her days off.
かのじょ は にがい おも を って いる。kanozyo ha nigai omoide wo motte iru.
She has bitter memories.
その はなし を すっかり しんじて いる。sono hanasi wo sukkari sinzite iru.
I completely believe that story.
かのじょ が く か かない か まだ まって いない。kanozyo ga iku ka ikanai ka mada kimatte inai.
It has not been decided yet whether she will go or not.
かのじょ が どこ に んで いる か って います か?kanozyo ga doko ni sunde iru ka sitte imasu ka?
Do you know where she lives?
かれ が なに を った か おぼえて います か?kare ga nani wo itta ka oboete imasu ka?
Do you remember what he said?
その はなし が ほんとう か どう か って います か?sono hanasi ga hontou ka dou ka sitte imasu ka?
Do you know whether or not that story is true?
この 寿 は なま の さかな を 使つかって います。kono susi ha nama no sakana wo tukatte imasu.
This sushi uses raw fish.
かい で はたらいて います。tokai de hataraite imasu.
(I) work in the city.
ダイヤモンド が ひかって いる。daiyamondo ga hikatte iru.
The diamond is glittering.
かのじょ は ダイヤモンド の イヤリング を して いる。kanozyo ha daiyamondo no iyaringu wo site iru.
She is wearing diamond earrings.
ほし が ぞら に ひかって いる。hosi ga yozora ni hikatte iru.
The stars are shining in the night sky.
つき が みずうみ の うえ で ひかって います。tuki ga mizuumi no ue de hikatte imasu.
The moon is glowing over the lake.
 の げんいん は まだ わかって いません。kazi no genin ha mada wakatte imasen.
The cause of the fire is still unknown.
さくら の  が かぜ で って います。sakura no ha ga kaze de matte imasu.
The cherry leaves are dancing in the wind.
かれ は ステージ で ギター を いて います。kare ha suteezi de gitaa wo hiite imasu.
He is playing the guitar on stage.
かれ は もと の がっこう に かよって います。kare ha zimoto no gakkou ni kayotte imasu.
He attends a local school.
かれ は せい に かかわる ごと を して います。kare ha seizi ni kakawaru sigoto wo site imasu.
He works in a job related to politics.
この プロジェクト に は おおく の ひと が かかわって います。kono purozyekuto ni ha ooku no hito ga kakawatte imasu.
Many people are involved in this project.
すべて の ドア が まって います。subete no doa ga simatte imasu.
All the doors are closed.
かのじょ は せい に なりたい と って います。kanozyo ha seizika ni naritai to itte imasu.
She says she wants to become a politician.
かれ は ながい あいだ、 せい に かかわって います。kare ha nagai aida, seizi ni kakawatte imasu.
He has been involved in politics for a long time.
わたし は しゅうまつ に アルバイト を して います。watasi ha syuumatu ni arubaito wo site imasu.
I work a part-time job on weekends.
だいがくせい の とき、 わたし は しょかん で アルバイト を して いました。daigakusei no toki, watasi ha tosyokan de arubaito wo site imasita.
When I was a university student, I had a part-time job at a library.
ども の ころ は、 まいにち こうえん で あそんで いました。kodomo no koro ha, mainiti kouen de asonde imasita.
When I was a child, I used to play in the park every day.
かのじょ は ガム を んで います。kanozyo ha gamu wo kande imasu.
She is chewing gum.
かれ の  から  が て います。kare no te kara ti ga dete imasu.
Blood is coming from his hand.
かれ は あつい  を って いる。kare ha atui ti wo motte iru.
He has passionate blood. (He is very passionate.)
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.