〜te iru

Usages of 〜te iru

きょ は あめ が って いません。kyou ha ame ga hutte imasen.
It is not raining today.
わたし は ざっ を んで います。watasi ha zassi wo yonde imasu.
I am reading a magazine.
ジョン は ほん で から を ならって いました。zyon ha nihon de karate wo naratte imasita.
Jon was learning Karate in Japan
パスワード を って います か。pasuwaado wo sitte imasu ka.
Do you know the password?
ほん を いて います。hon wo kaite imasu.
(I) am writing a book.
かのじょ は イギリス に って います。kanozyo ha igirisu ni itte imasu.
She has gone to England. (and is still there)
イタリア に て います。itaria ni kite imasu.
He has come to Italy. (and is still here)
パスワード を って いません でした か。pasuwaado wo sitte imasen desita ka.
Didn't you know the password?
さめ に なりました。 かいして います。kosame ni narimasita. kaisisite imasu.
The rain has let upIt has become light rain. We are beginning.
タクシー は まだ とうちゃくして いません。takusii ha mada toutyakusite imasen.
The taxi hasn't arrived yet. formal
もう、 とても つかれて いる。  すぐ ない と いけない。mou, totemo tukarete iru. sugu nenai to ikenai.
I’m so tired already. I have to sleep soon.
ドア が いて います。doa ga aite imasu.
The door is open.
スーツケース が いて います。suutukeesu ga aite imasu.
The suitcase is open.
つま と どもたち と いっしょ に んで います。tuma to kodomotati to issyo ni sunde imasu.
(I) live together with my wife and children.
その しゅ の にん は たかまって いる。sono kasyu no ninki ha takamatte iru.
That singer's popularity is increasing.
かぜ は たかまって いる。kaze ha takamatte iru.
The wind is increasing.
かのじょ の  は こころ の びょう を って いました。kanozyo no sobo ha kokoro no byouki wo motte imasita.
Her grandmother had a heart disease.

Using って いる suggests that the condition or disease is chronic, whereas かかって いる is neutral with respect to duration.

おおく の ひと が その あたらしい ウイルス に かかって います。ooku no hito ga sono atarasii uirusu ni kakatte imasu.
Many people have contracted that new virus.
おおく の どうぶつ が この もり に んで います。ooku no doubutu ga kono mori ni sunde imasu.
Many animals live in this forest.
かれ の  は とうきょう に んで いました。kare no sohu ha toukyou ni sunde imasita.
His grandfather lived in Tokyo.
なかさん の さん は わたし の かいしゃ で はたらいて います。tanakasan no ozisan ha watasi no kaisya de hataraite imasu.
Mr. Tanaka's uncle works at my company.
 は まいねん かいがいりょこう を たのしんで います。oba ha mainen kaigairyokou wo tanosinde imasu.
My aunt enjoys traveling abroad every year.
プール が いて いない ので、 うみ で およぎました。puuru ga aite inai node, umi de oyogimasita.
The pool was not open, so I swam in the sea.
とし を って いるtosi wo totte iru
to be old; to have aged
ちち は とし を って いる ので、 よく しゃ に って います。titi ha tosi wo totte iru node, yoku isya ni itte imasu.
My father has aged, so he often goes to the doctor.
ズボン を いて います。zubon wo haite imasu.
I'm wearing trousers.
ピンク の セーター を て います。pinku no seetaa wo kite imasu.
I'm wearing a pink sweater.
かぜ が つよく いて いました。kaze ga tuyoku huite imasita.
The wind was blowing strongly.
きょうしつ の うしろ に すわって いる。kyousitu no usiro ni suwatte iru.
I am sitting at the back of the classroom.
はいって いるhaitte iru
to be contained in
この とり は ほん に しか んで いません。kono tori ha nihon ni sika sunde imasen.
This bird only lives in Japan.
わたし は ひゃくえん しか って いない。watasi ha hyakuen sika motte inai.
I have only 100 yen.
くつ の さき が がって いる。kutu no saki ga magatte iru.
The tip of the shoe is curved.
いぬ は マット の うえ で て います。inu ha matto no ue de nete imasu.
The dog is sleeping on the mat.
で て いるde dekite iru
to be made of

Usually written using only hiragana

ねこ は いて いる。koneko ha naite iru.
The kitten is meowing.
あたらしい ソフト を テストして いる。atarasii sohuto wo tesutosite iru.
(He) is testing the new software.
とり が そら で んで いる。tori ga sora de tonde iru.
A bird is flying in the sky.
がって いるmagatte iru
to be curved; to be bent
この かん の  を って います か?kono kanzi no imi wo sitte imasu ka?
Do you know the meaning of this kanji?
どもたち は こうえん で あそんで います。kodomotati ha kouen de asonde imasu.
The children are playing in the park.
かれ は あつい こころ を って いる。kare ha atui kokoro wo motte iru.
He has a generous heart.
くも が はやく うごいて いる。kumo ga hayaku ugoite iru.
The clouds are moving fast.
こうばん の まえ で ともだち を って います。kouban no mae de tomodati wo matte imasu.
I am waiting for my friend in front of the police box.
がいこくじん は えき で みち を いて いました。gaikokuzin ha eki de miti wo kiite imasita.
The foreigner was asking for directions at the station.
ブレスレット を けて います。buresuretto wo kakete imasu.
I am wearing a bracelet.
かのじょ は あおい ブレスレット と サングラス を して います。kanozyo ha aoi buresuretto to sangurasu wo site imasu.
She is wearing a blue bracelet and sunglasses.
まいにち、 にっ を いて います。mainiti, nikki wo kaite imasu.
I write in my diary every day.
かのじょ は びょういん に つとめて います。kanozyo ha byouin ni tutomete imasu.
She works for a hospital.
わたし は この かいしゃ に じゅうねんかん つとめて います。watasi ha kono kaisya ni zyuunenkan tutomete imasu.
I have been working for this company for ten years.
すずしい かぜ が いて います。suzusii kaze ga huite imasu.
A cool breeze is blowing.
りっな ふく を て います。rippana huku wo kite imasu.
They are wearing fine clothes.
ぶん で ほん を べんきょうして います。zibun de nihongo wo benkyousite imasu.
I am studying Japanese by myself.
にわ の バラ が いて います。niwa no bara ga saite imasu.
The roses in the garden are blooming.
わたしたち は うつくしい にわ の ある いえ に んで います。watasitati ha utukusii niwa no aru ie ni sunde imasu.
We live in a house with a beautiful garden.
かのじょ は おおきな しょかん の ある がっこう に かよって います。kanozyo ha ookina tosyokan no aru gakkou ni kayotte imasu.
She attends a school with a large library.
まわりさん は こうえん で どもたち と はなして いました。omawarisan ha kouen de kodomotati to hanasite imasita.
The police officer was talking with the children in the park.
りゅうがくせい は ほん を べんきょうして います。ryuugakusei ha nihongo wo benkyousite imasu.
The international students are studying Japanese.
えき の そば に んで います。eki no soba ni sunde imasu.
I live near the station.
わたし は れいぞう に メモ を って います。watasi ha reizouko ni memo wo hatte imasu.
I have a memo stuck on the refrigerator.
あめ が って いる ので、 かさ を します。ame ga hutte iru node, kasa wo sasimasu.
It is raining, so I will hold up an umbrella.
かのじょ は おおきな かさ を して います。kanozyo ha ookina kasa wo sasite imasu.
She is holding up a big umbrella.
あさ の ひかり が やま に して います。asahi no hikari ga yama ni sasite imasu.
The light of the morning sun is shining on the mountain.
ども まで その えい を って います。kodomo made sono eiga wo sitte imasu.
Even children know that movie.
かのじょ は やすみ の  まで はたらいて います。kanozyo ha yasumi no hi made hataraite imasu.
She even works on her days off.
かのじょ は にがい おも を って いる。kanozyo ha nigai omoide wo motte iru.
She has bitter memories.
その はなし を すっかり しんじて いる。sono hanasi wo sukkari sinzite iru.
I completely believe that story.
かのじょ が く か かない か まだ まって いない。kanozyo ga iku ka ikanai ka mada kimatte inai.
It has not been decided yet whether she will go or not.
かのじょ が どこ に んで いる か って います か?kanozyo ga doko ni sunde iru ka sitte imasu ka?
Do you know where she lives?
かれ が なに を った か おぼえて います か?kare ga nani wo itta ka oboete imasu ka?
Do you remember what he said?
その はなし が ほんとう か どう か って います か?sono hanasi ga hontou ka dou ka sitte imasu ka?
Do you know whether or not that story is true?
この 寿 は なま の さかな を 使つかって います。kono susi ha nama no sakana wo tukatte imasu.
This sushi uses raw fish.
かい で はたらいて います。tokai de hataraite imasu.
(I) work in the city.
ダイヤモンド が ひかって いる。daiyamondo ga hikatte iru.
The diamond is glittering.
かのじょ は ダイヤモンド の イヤリング を して いる。kanozyo ha daiyamondo no iyaringu wo site iru.
She is wearing diamond earrings.
ほし が ぞら に ひかって いる。hosi ga yozora ni hikatte iru.
The stars are shining in the night sky.
つき が みずうみ の うえ で ひかって います。tuki ga mizuumi no ue de hikatte imasu.
The moon is glowing over the lake.
 の げんいん は まだ わかって いません。kazi no genin ha mada wakatte imasen.
The cause of the fire is still unknown.
さくら の  が かぜ で って います。sakura no ha ga kaze de matte imasu.
The cherry leaves are dancing in the wind.
かれ は ステージ で ギター を いて います。kare ha suteezi de gitaa wo hiite imasu.
He is playing the guitar on stage.
かれ は もと の がっこう に かよって います。kare ha zimoto no gakkou ni kayotte imasu.
He attends a local school.
かれ は せい に かかわる ごと を して います。kare ha seizi ni kakawaru sigoto wo site imasu.
He works in a job related to politics.
この プロジェクト に は おおく の ひと が かかわって います。kono purozyekuto ni ha ooku no hito ga kakawatte imasu.
Many people are involved in this project.
すべて の ドア が まって います。subete no doa ga simatte imasu.
All the doors are closed.
かのじょ は せい に なりたい と って います。kanozyo ha seizika ni naritai to itte imasu.
She says she wants to become a politician.
かれ は ながい あいだ、 せい に かかわって います。kare ha nagai aida, seizi ni kakawatte imasu.
He has been involved in politics for a long time.
わたし は しゅうまつ に アルバイト を して います。watasi ha syuumatu ni arubaito wo site imasu.
I work a part-time job on weekends.
だいがくせい の とき、 わたし は しょかん で アルバイト を して いました。daigakusei no toki, watasi ha tosyokan de arubaito wo site imasita.
When I was a university student, I had a part-time job at a library.
ども の ころ は、 まいにち こうえん で あそんで いました。kodomo no koro ha, mainiti kouen de asonde imasita.
When I was a child, I used to play in the park every day.
かのじょ は ガム を んで います。kanozyo ha gamu wo kande imasu.
She is chewing gum.
かれ の  から  が て います。kare no te kara ti ga dete imasu.
Blood is coming from his hand.
かれ は あつい  を って いる。kare ha atui ti wo motte iru.
He has passionate blood. (He is very passionate.)

Learn 〜te iru and more in Japanese

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Practice with interactive exercises
  • Track your progress with spaced repetition
  • Learn at your own pace — completely free