〜te iru

Usages of 〜te iru

きょ は あめ が って いません。kyou wa ame ga futte imasen.
It is not raining today.
わたし は ざっ を んで います。watashi wa zasshi o yonde imasu.
I am reading a magazine.
ジョン は ほん で から を ならって いました。jon wa nihon de karate o naratte imashita.
Jon was learning Karate in Japan
パスワード を って います か。pasuwaado o shitte imasu ka.
Do you know the password?
ほん を いて います。hon o kaite imasu.
(I) am writing a book.
かのじょ は イギリス に って います。kanojo wa igirisu ni itte imasu.
She has gone to England. (and is still there)
イタリア に て います。itaria ni kite imasu.
He has come to Italy. (and is still here)
パスワード を って いません でした か。pasuwaado o shitte imasen deshita ka.
Didn't you know the password?
さめ に なりました。 かいして います。kosame ni narimashita. kaishishite imasu.
The rain has let upIt has become light rain. We are beginning.
タクシー は まだ とうちゃくして いません。takushii wa mada touchakushite imasen.
The taxi hasn't arrived yet. formal
もう、 とても つかれて いる。  すぐ ない と いけない。mou, totemo tsukarete iru. sugu nenai to ikenai.
I’m so tired already. I have to sleep soon.
ドア が いて います。doa ga aite imasu.
The door is open.
スーツケース が いて います。suutsukeesu ga aite imasu.
The suitcase is open.
つま と どもたち と いっしょ に んで います。tsuma to kodomotachi to issho ni sunde imasu.
(I) live together with my wife and children.
その しゅ の にん は たかまって いる。sono kashu no ninki wa takamatte iru.
That singer's popularity is increasing.
かぜ は たかまって いる。kaze wa takamatte iru.
The wind is increasing.
かのじょ の  は こころ の びょう を って いました。kanojo no sobo wa kokoro no byouki o motte imashita.
Her grandmother had a heart disease.

Using って いる suggests that the condition or disease is chronic, whereas かかって いる is neutral with respect to duration.

おおく の ひと が その あたらしい ウイルス に かかって います。ooku no hito ga sono atarashii uirusu ni kakatte imasu.
Many people have contracted that new virus.
おおく の どうぶつ が この もり に んで います。ooku no doubutsu ga kono mori ni sunde imasu.
Many animals live in this forest.
かれ の  は とうきょう に んで いました。kare no sofu wa toukyou ni sunde imashita.
His grandfather lived in Tokyo.
なかさん の さん は わたし の かいしゃ で はたらいて います。tanakasan no ojisan wa watashi no kaisha de hataraite imasu.
Mr. Tanaka's uncle works at my company.
 は まいねん かいがいりょこう を たのしんで います。oba wa mainen kaigairyokou o tanoshinde imasu.
My aunt enjoys traveling abroad every year.
プール が いて いない ので、 うみ で およぎました。puuru ga aite inai node, umi de oyogimashita.
The pool was not open, so I swam in the sea.
とし を って いるtoshi o totte iru
to be old; to have aged
ちち は とし を って いる ので、 よく しゃ に って います。chichi wa toshi o totte iru node, yoku isha ni itte imasu.
My father has aged, so he often goes to the doctor.
ズボン を いて います。zubon o haite imasu.
I'm wearing trousers.
ピンク の セーター を て います。pinku no seetaa o kite imasu.
I'm wearing a pink sweater.
かぜ が つよく いて いました。kaze ga tsuyoku fuite imashita.
The wind was blowing strongly.
きょうしつ の うしろ に すわって いる。kyoushitsu no ushiro ni suwatte iru.
I am sitting at the back of the classroom.
はいって いるhaitte iru
to be contained in
この とり は ほん に しか んで いません。kono tori wa nihon ni shika sunde imasen.
This bird only lives in Japan.
わたし は ひゃくえん しか って いない。watashi wa hyakuen shika motte inai.
I have only 100 yen.
くつ の さき が がって いる。kutsu no saki ga magatte iru.
The tip of the shoe is curved.
いぬ は マット の うえ で て います。inu wa matto no ue de nete imasu.
The dog is sleeping on the mat.
で て いるde dekite iru
to be made of

Usually written using only hiragana

ねこ は いて いる。koneko wa naite iru.
The kitten is meowing.
あたらしい ソフト を テストして いる。atarashii sofuto o tesutoshite iru.
(He) is testing the new software.
とり が そら で んで いる。tori ga sora de tonde iru.
A bird is flying in the sky.
がって いるmagatte iru
to be curved; to be bent
この かん の  を って います か?kono kanji no imi o shitte imasu ka?
Do you know the meaning of this kanji?
どもたち は こうえん で あそんで います。kodomotachi wa kouen de asonde imasu.
The children are playing in the park.
かれ は あつい こころ を って いる。kare wa atsui kokoro o motte iru.
He has a generous heart.
くも が はやく うごいて いる。kumo ga hayaku ugoite iru.
The clouds are moving fast.
こうばん の まえ で ともだち を って います。kouban no mae de tomodachi o matte imasu.
I am waiting for my friend in front of the police box.
がいこくじん は えき で みち を いて いました。gaikokujin wa eki de michi o kiite imashita.
The foreigner was asking for directions at the station.
ブレスレット を けて います。buresuretto o kakete imasu.
I am wearing a bracelet.
かのじょ は あおい ブレスレット と サングラス を して います。kanojo wa aoi buresuretto to sangurasu o shite imasu.
She is wearing a blue bracelet and sunglasses.
まいにち、 にっ を いて います。mainichi, nikki o kaite imasu.
I write in my diary every day.
かのじょ は びょういん に つとめて います。kanojo wa byouin ni tsutomete imasu.
She works for a hospital.
わたし は この かいしゃ に じゅうねんかん つとめて います。watashi wa kono kaisha ni juunenkan tsutomete imasu.
I have been working for this company for ten years.
すずしい かぜ が いて います。suzushii kaze ga fuite imasu.
A cool breeze is blowing.
りっな ふく を て います。rippana fuku o kite imasu.
They are wearing fine clothes.
ぶん で ほん を べんきょうして います。jibun de nihongo o benkyoushite imasu.
I am studying Japanese by myself.
にわ の バラ が いて います。niwa no bara ga saite imasu.
The roses in the garden are blooming.
わたしたち は うつくしい にわ の ある いえ に んで います。watashitachi wa utsukushii niwa no aru ie ni sunde imasu.
We live in a house with a beautiful garden.
かのじょ は おおきな しょかん の ある がっこう に かよって います。kanojo wa ookina toshokan no aru gakkou ni kayotte imasu.
She attends a school with a large library.
まわりさん は こうえん で どもたち と はなして いました。omawarisan wa kouen de kodomotachi to hanashite imashita.
The police officer was talking with the children in the park.
りゅうがくせい は ほん を べんきょうして います。ryuugakusei wa nihongo o benkyoushite imasu.
The international students are studying Japanese.
えき の そば に んで います。eki no soba ni sunde imasu.
I live near the station.
わたし は れいぞう に メモ を って います。watashi wa reizouko ni memo o hatte imasu.
I have a memo stuck on the refrigerator.
あめ が って いる ので、 かさ を します。ame ga futte iru node, kasa o sashimasu.
It is raining, so I will hold up an umbrella.
かのじょ は おおきな かさ を して います。kanojo wa ookina kasa o sashite imasu.
She is holding up a big umbrella.
あさ の ひかり が やま に して います。asahi no hikari ga yama ni sashite imasu.
The light of the morning sun is shining on the mountain.
ども まで その えい を って います。kodomo made sono eiga o shitte imasu.
Even children know that movie.
かのじょ は やすみ の  まで はたらいて います。kanojo wa yasumi no hi made hataraite imasu.
She even works on her days off.
かのじょ は にがい おも を って いる。kanojo wa nigai omoide o motte iru.
She has bitter memories.
その はなし を すっかり しんじて いる。sono hanashi o sukkari shinjite iru.
I completely believe that story.
かのじょ が く か かない か まだ まって いない。kanojo ga iku ka ikanai ka mada kimatte inai.
It has not been decided yet whether she will go or not.
かのじょ が どこ に んで いる か って います か?kanojo ga doko ni sunde iru ka shitte imasu ka?
Do you know where she lives?
かれ が なに を った か おぼえて います か?kare ga nani o itta ka oboete imasu ka?
Do you remember what he said?
その はなし が ほんとう か どう か って います か?sono hanashi ga hontou ka dou ka shitte imasu ka?
Do you know whether or not that story is true?
この 寿 は なま の さかな を 使つかって います。kono sushi wa nama no sakana o tsukatte imasu.
This sushi uses raw fish.
かい で はたらいて います。tokai de hataraite imasu.
(I) work in the city.
ダイヤモンド が ひかって いる。daiyamondo ga hikatte iru.
The diamond is glittering.
かのじょ は ダイヤモンド の イヤリング を して いる。kanojo wa daiyamondo no iyaringu o shite iru.
She is wearing diamond earrings.
ほし が ぞら に ひかって いる。hoshi ga yozora ni hikatte iru.
The stars are shining in the night sky.
つき が みずうみ の うえ で ひかって います。tsuki ga mizuumi no ue de hikatte imasu.
The moon is glowing over the lake.
 の げんいん は まだ わかって いません。kaji no genin wa mada wakatte imasen.
The cause of the fire is still unknown.
さくら の  が かぜ で って います。sakura no wa ga kaze de matte imasu.
The cherry leaves are dancing in the wind.
かれ は ステージ で ギター を いて います。kare wa suteeji de gitaa o hiite imasu.
He is playing the guitar on stage.
かれ は もと の がっこう に かよって います。kare wa jimoto no gakkou ni kayotte imasu.
He attends a local school.
かれ は せい に かかわる ごと を して います。kare wa seiji ni kakawaru shigoto o shite imasu.
He works in a job related to politics.
この プロジェクト に は おおく の ひと が かかわって います。kono purojekuto ni wa ooku no hito ga kakawatte imasu.
Many people are involved in this project.
すべて の ドア が まって います。subete no doa ga shimatte imasu.
All the doors are closed.
かのじょ は せい に なりたい と って います。kanojo wa seijika ni naritai to itte imasu.
She says she wants to become a politician.
かれ は ながい あいだ、 せい に かかわって います。kare wa nagai aida, seiji ni kakawatte imasu.
He has been involved in politics for a long time.
わたし は しゅうまつ に アルバイト を して います。watashi wa shuumatsu ni arubaito o shite imasu.
I work a part-time job on weekends.
だいがくせい の とき、 わたし は しょかん で アルバイト を して いました。daigakusei no toki, watashi wa toshokan de arubaito o shite imashita.
When I was a university student, I had a part-time job at a library.
ども の ころ は、 まいにち こうえん で あそんで いました。kodomo no koro wa, mainichi kouen de asonde imashita.
When I was a child, I used to play in the park every day.
かのじょ は ガム を んで います。kanojo wa gamu o kande imasu.
She is chewing gum.
かれ の  から  が て います。kare no te kara chi ga dete imasu.
Blood is coming from his hand.
かれ は あつい  を って いる。kare wa atsui chi o motte iru.
He has passionate blood. (He is very passionate.)

Learn 〜te iru and more in Japanese

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Practice with interactive exercises
  • Track your progress with spaced repetition
  • Learn at your own pace — completely free