Breakdown of Han bestämmer ofta snabbt, men ibland är det ett problem.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwedishMaster Swedish — from Han bestämmer ofta snabbt, men ibland är det ett problem to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Han bestämmer ofta snabbt, men ibland är det ett problem.
Often, yes—if you mean he makes up his own mind.
- Han bestämmer sig ofta snabbt = He often makes up his mind quickly.
- Han bestämmer ofta snabbt can sound like he is the one who decides things for others (e.g., a boss) and does so quickly. It isn’t wrong in all contexts, but if the focus is his own personal decisions, use bestämmer sig.
- bestämma = to decide/determine/set (often about rules, prices, what others will do): Chefen bestämmer.
- bestämma sig = to decide for oneself/make up one’s mind: Han bestämde sig snabbt.
- besluta = to decide (more formal; common in official contexts): Styrelsen beslutar att stänga.
- fatta/ta beslut = to make a decision (neutral/common): Hon fattar beslut snabbt; Han tar beslut snabbt.
All can fit your sentence with small tweaks:
- Han bestämmer sig ofta snabbt
- Han beslutar ofta snabbt (more formal)
- Han fattar ofta beslut snabbt
Swedish main clauses follow the V2 rule: the finite verb is in second position. When you front an adverb like ibland (sometimes), the verb must come next, then the subject:
- 1st slot: Ibland
- 2nd slot (finite verb): är
- 3rd slot (subject/formal subject): det
Yes.
- ofta (often) is a sentence adverb (frequency) and normally sits after the finite verb.
- snabbt (quickly) is a manner adverb and typically comes later. Default order: finite verb + sentence adverb + manner adverb → bestämmer ofta snabbt.
Nuance: ofta snabbt means that, on many occasions, the deciding happens quickly. You could also say:
- Han bestämmer oftast snabbt (usually/most often)
- Han brukar bestämma snabbt (he generally/habitually decides quickly)
No, that word order is unnatural. If you want to stress that sometimes/often he decides quickly, use:
- Ibland bestämmer han snabbt
- Han bestämmer ibland snabbt For “often,” keep the default order:
- Han bestämmer ofta snabbt
Problem is a neuter noun (an ett-word):
- Singular indefinite: ett problem
- Singular definite: problemet
- Plural indefinite: problem
- Plural definite: problemen
Contrast:
- Det är ett problem = There is a problem / That’s a problem (singular).
- Det är problem = There are problems (plural, general).
Yes.
- är states a condition: sometimes it is a problem.
- blir emphasizes a change: sometimes it turns into/becomes a problem because of the quick decisions. Pick the one that matches your intended nuance.
- Main clause negation: after the finite verb.
- Han bestämmer inte snabbt (He doesn’t decide quickly).
- With frequency:
- Han bestämmer ofta inte snabbt (He often doesn’t decide quickly). This is grammatical but a bit heavy; many prefer: Han brukar inte bestämma snabbt.
- Second clause:
- Ibland är det inte ett problem (Sometimes it’s not a problem).
- Det är ibland inte ett problem is also possible (less fronted emphasis).
No person endings in Swedish. Present tense is the same for all persons.
- Infinitive: bestämma
- Present: bestämmer
- Past (preterite): bestämde
- Supine (with har): har bestämt Examples: Jag/Han bestämmer, Han bestämde igår, Han har bestämt sig.
Yes, for emphasis, keeping V2:
- Ofta bestämmer han snabbt, men ibland är det ett problem.
- Han bestämmer ofta snabbt, men det är ibland ett problem.
- Ibland bestämmer han snabbt, men det är ett problem. Fronting (Ofta/Ibland ...) gives those words extra emphasis.
They differ:
- Det finns ett problem = There exists a problem (neutral existence).
- Det är ett problem = That’s a problem (evaluative/commenting on the situation). In your sentence, Det är ett problem fits better because you’re judging the effect of quick decisions.