Breakdown of Mi hija se parece a su madre.
Questions & Answers about Mi hija se parece a su madre.
Why is it se parece and not just parece?
Because parecerse a is the standard Spanish structure for to look like / to resemble someone.
- parecer on its own usually means to seem
- Parece cansada = She seems tired
- parecerse a means to resemble
- Se parece a su madre = She looks like her mother
So in this sentence, se parece a is the correct verb pattern.
What does the se mean here? Is it reflexive?
It looks reflexive, but here it is best understood as part of the verb parecerse a.
In other words, learners should usually memorize it as one unit:
- parecerse a alguien = to resemble someone
So although se is a reflexive-looking pronoun, the sentence does not mean that the daughter is literally doing something to herself. It is just how this verb is built.
Why is there an a before su madre?
Does su madre mean his mother, her mother, or something else?
Depending on context, su madre can mean:
- his mother
- her mother
- your mother (formal usted)
- their mother
In this sentence, the context usually makes it clear that su madre means her mother, referring to mi hija. So the idea is My daughter looks like her mother.
If Spanish speakers want to make it clearer, they can sometimes add more information, for example:
- Mi hija se parece a la madre de Ana
- Mi hija se parece a su propia madre
But in normal conversation, context usually solves the ambiguity.
How do I know why the verb is parece and not another form?
Can I say Mi hija parece a su madre?
Is this only about physical appearance?
Usually, parecerse a is very commonly used for physical resemblance, but it can also refer to similarity in general, including mannerisms or personality, depending on context.
- Se parece a su madre físicamente = physically
- Se parece mucho a su madre en el carácter = in personality
So the sentence often suggests appearance first, but it does not have to be limited to that.
Could I also say Mi hija es parecida a su madre?
Why are mi and su used here instead of articles like la?
Because Spanish normally uses possessive adjectives with close family relationships when you want to show whose family member you mean.
So:
- mi hija = my daughter
- su madre = her/his/their mother
Using la hija or la madre would usually sound less natural here unless the people have already been clearly identified in context and you are speaking more specifically about them.
If I want to say My daughters look like their mother, how would it change?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from Mi hija se parece a su madre to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions