Breakdown of Я вижу, как мой брат меняется, когда он меньше нервничает и больше слушает.
Questions & Answers about Я вижу, как мой брат меняется, когда он меньше нервничает и больше слушает.
The comma is there because как мой брат меняется, когда… is a subordinate clause (a “dependent” clause) that explains what or how you see.
Think of it like:
- Я вижу, как мой брат меняется… = I see how my brother changes…
In Russian, when a clause is introduced by words like как, что, когда, потому что etc., it is normally separated by a comma from the main clause.
Main clause: Я вижу
Subordinate clause: как мой брат меняется, когда он меньше нервничает и больше слушает