Eu sorriria ainda mais, se tivesse certeza de que a minha atitude tranquila iria influenciar positivamente o grupo.

Breakdown of Eu sorriria ainda mais, se tivesse certeza de que a minha atitude tranquila iria influenciar positivamente o grupo.

eu
I
minha
my
de
of
ter
to have
que
that
se
if
ainda mais
even more
tranquilo
calm
influenciar
to influence
sorrir
to smile
o grupo
the group
a certeza
the certainty
a atitude
the attitude
positivamente
positively
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now

Questions & Answers about Eu sorriria ainda mais, se tivesse certeza de que a minha atitude tranquila iria influenciar positivamente o grupo.

What does “sorriria” mean, and why is it used in this sentence?
“Sorriria” is the conditional form of the verb “sorrir,” meaning “I would smile.” In this sentence, it expresses a hypothetical action—smiling more—that would occur if a certain condition were met.
Why is “tivesse” used after “se” instead of a present tense verb?
“Tivesse” is the imperfect subjunctive form of “ter” (to have). In Portuguese, conditional sentences that express hypothetical or counterfactual situations often use the imperfect subjunctive after “se” (if). Here, it conveys the idea “if I were sure” in a way that implies uncertainty about that condition.
What role does the comma play in the structure of the sentence?
The comma separates the main clause “Eu sorriria ainda mais” from the subordinate condition clause beginning with “se.” This punctuation helps clarify that the action of smiling more is dependent on the following hypothetical condition.
How should we understand the phrase “ainda mais” in this context?
“Ainda mais” translates to “even more.” It intensifies the statement by indicating that the smiling would increase further under the condition described.
Why does the sentence use “iria influenciar” instead of a simple conditional form like “influenciaria”?
Both “iria influenciar” (using the auxiliary “ir” plus an infinitive) and “influenciaria” (the simple conditional form of “influenciar”) can express a conditional future action. The choice of “iria influenciar” is a stylistic option that emphasizes the hypothetical progression of the action—here, that the calm attitude would go on to influence the group positively.
How does adjective agreement work in the phrase “a minha atitude tranquila”?
In Portuguese, adjectives must agree with the noun they describe in both gender and number. Since “atitude” is a feminine noun, the possessive “a minha” and the adjective “tranquila” are both in the feminine form to match it correctly.