Questions & Answers about Hammeren ligger i skuffen, men jeg finner den ikke.
Norwegian often uses the definite form as a suffix instead of a separate word like the in English.
- en hammer = a hammer (indefinite)
- hammeren = the hammer (definite, masculine)
Many common masculine nouns take -en in the definite singular.
Same idea: skuffen is the definite form (the drawer).
- en skuff = a drawer
- skuffen = the drawer
In this sentence, the speaker refers to a specific drawer (the one that’s relevant in the situation), so definite is natural.