Selepas berjalan pagi ini, kita rehat sebentar dan siapkan kerja pejabat.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Malay grammar and vocabulary.

Start learning Malay now

Questions & Answers about Selepas berjalan pagi ini, kita rehat sebentar dan siapkan kerja pejabat.

What is the function of selepas in this sentence?
Selepas means "after" and is used as a temporal connector. It tells us that everything following the phrase (the short rest and the completion of office work) happened after the walking activity mentioned earlier.
How should we understand the phrase berjalan pagi ini?
Berjalan means "to walk," and pagi ini means "this morning." Together, they indicate that the walking occurred this morning. Notice that Malay often relies on context (like pagi ini) rather than verb conjugation to establish when an action happened.
In kita rehat sebentar, what do rehat and sebentar each mean?
Rehat functions as a verb meaning "to rest" or "to take a break." Sebentar translates as "for a short while" or "briefly." So, kita rehat sebentar means that we took a short break.
What does the phrase siapkan kerja pejabat mean, and how does siapkan compare with similar verbs like selesaikan?
Siapkan kerja pejabat means "finish" or "complete the office work." The verb siapkan implies bringing something to a state of readiness or completion. Although selesaikan can also mean "finish," siapkan emphasizes getting the task fully prepared or done, which in this context refers specifically to wrapping up the office-related tasks.
How does Malay mark tense in a sentence like this one?
Malay does not use verb conjugations to mark past, present, or future tenses. Instead, it relies on context and time markers such as pagi ini (this morning) to indicate when an action took place. This is why the verbs in the sentence remain in a simple form despite referring to past actions.
Why is there no explicit subject before berjalan, and is that acceptable in Malay?
In Malay, it is common to omit the subject in subordinate clauses when it is clear from the context. Although kita (meaning "we") appears in the main clause later, it is understood that the same subject applies to berjalan pagi ini. This ellipsis is natural in Malay and does not cause any ambiguity.