Breakdown of hiruyasumi ni ha doubutu no douga wo mite yasumukoto ga ooi.
はha
topic particle
をwo
direct object particle
見るmiru
to watch
がga
subject particle
のno
possessive case particle
にni
time particle
休むyasumu
to rest
動画douga
video
〜こと〜koto
verb nominalizer
〜て〜te
connective form
多いooi
many
昼休みhiruyasumi
lunch break
動物doubutu
animal
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.

Questions & Answers about hiruyasumi ni ha doubutu no douga wo mite yasumukoto ga ooi.
Why do we use the particle に with 昼休み in 昼休みに?
に marks a point in time. When you want to say “during lunch break,” you attach に to 昼休み so the listener knows that the action happens at that time.
What is the effect of adding は after に, forming 昼休みには?
Adding は topicalizes or contrasts the time phrase. 昼休みには means “as for lunch breaks (compared to other times), …,” highlighting that what follows is typical specifically at lunch.
What does the の in 動物の動画 indicate?
The particle の shows a genitive (possessive or descriptive) relationship. 動物の動画 literally means “videos of animals.”
Why is 見る in the て-form (見て) here?
The て-form is used to connect verbs. In 見て休む, it either shows sequence (“watch and then rest”) or manner (“rest by watching”).
What does 休むことが多い mean?
It literally means “there are many instances of resting,” i.e. “I often rest.” The phrase expresses that the action happens frequently.
Why is こと necessary before が多い?
こと nominalizes the verb phrase 休む, turning it into a noun (“the act of resting”). Only then can が多い (“there are many/frequent”) modify it. Without こと, the grammar would be incorrect.
Could we use ながら instead of the て-form, like 動物の動画を見ながら休むことが多い?
Yes. 〜ながら also connects two actions and emphasizes that they occur simultaneously (“I often rest while watching animal videos”). In contrast, 見て休む is more neutral—it can mean either “watch then rest” or “rest by watching,” without stressing simultaneity.