Usages of 〜nai
パソコン が 動かない と、 宿題 が できません。pasokon ga ugokanai to, syukudai ga dekimasen.
If the computer doesn’t work, I can’t do my homework.
星 が 雲 で 見えない 夜 も、 空 は 静か です。hosi ga kumo de mienai yoru mo, sora ha sizuka desu.
Even on nights when stars can’t be seen because of clouds, the sky is quiet.
父 が 運転 できない 日 は、 母 が 車 を 運転します。titi ga unten dekinai hi ha, haha ga kuruma wo untensimasu.
On days when my father can’t drive, my mother drives the car.
母 は 朝 に お茶 を 飲まないこと が ある。haha ha asa ni otya wo nomanaikoto ga aru.
There are times when my mother doesn't drink tea in the morning.
約束 に 遅れない ように、 時計 を 確認 します。yakusoku ni okurenai youni, tokei wo kakunin simasu.
I check the clock so that I won’t be late for the appointment.
注意 を しない と、 財布 を 落として しまいます。tyuui wo sinai to, saihu wo ototosite simaimasu.
If you don’t pay attention, you will end up dropping your wallet.
今夜 は 遅刻 しない つもりな ので、 昨夜 より 早め に 家 を 出ます。konya ha tikoku sinai tumorina node, sakuya yori hayame ni ie wo demasu.
I don’t plan to be late tonight, so I will leave the house earlier than last night.
朝ご飯 を 食べない と、 部長 の 長い 話 に 集中 できない。asagohan wo tabenai to, butyou no nagai hanasi ni syuutyuu dekinai.
If I don't eat breakfast, I can't concentrate on the manager's long talk.
電源 を 切らない と、 画面 が 明るい まま です。dengen wo kiranai to, gamen ga akarui mama desu.
If you don't turn off the power, the screen will stay bright.
パソコン が 動かない から、 先生 に 直して もらえる?pasokon ga ugokanai kara, sensei ni naosite moraeru?
Since the computer isn’t working, can I get the teacher to fix it for me?
天気 が はっきり しない ので、 傘 を 持って 行きます。tenki ga hakkiri sinai node, kasa wo motte ikimasu.
Since the weather is uncertain, I’ll bring an umbrella.
夏 でも 冷房 を 強く しない ほう が いい と 思います。natu demo reibou wo tuyoku sinai hou ga ii to omoimasu.
I think it’s better not to set the air conditioner too high even in summer.
規則 を 守らない と 深刻な 問題 が 起こる かも しれません。kisoku wo mamoranai to sinkokuna mondai ga okoru kamo siremasen.
If the rules are not followed, serious problems may occur.
祖母 は ほとんど 外 に 出ない が、 週末 は 公園 に 行く。sobo ha hotondo soto ni denai ga, syuumatu ha kouen ni iku.
My grandmother hardly goes outside, but she goes to the park on weekends.
私 は 無理な 約束 は しない。 時間 が なければ 行ける はず が ない から だ。watasi ha murina yakusoku ha sinai. zikan ga nakereba ikeru hazu ga nai kara da.
I don’t make impossible promises, because if I don’t have time, there’s no way I can go.
締め切り まで あと 一日 しか ない から、 今夜 は 遊べない。simekiri made ato itiniti sika nai kara, konya ha asobenai.
There’s only one day left until the deadline, so I can’t hang out tonight.
普段 は 早起きしない 彼 も、 今度 は 早起きする つもり だ。hudan ha hayaokisinai kare mo, kondo ha hayaokisuru tumori da.
Even he, who usually doesn’t get up early, plans to get up early this time.
参加登録 の メール が まだ 届かない のに、 締め切り は 今日 です。sankatouroku no meeru ga mada todokanai noni, simekiri ha kyou desu.
The registration email hasn’t arrived yet, but the deadline is today.
彼 は 急用 が できた ので、 向こう の 会場 に は 行けないこと に なった。kare ha kyuuyou ga dekita node, mukou no kaizyou ni ha ikenaikoto ni natta.
An urgent matter came up for him, so it has been decided that he can’t go to the venue over there.
彼 は 向こう で 両替 を したの に、 現金 が 足りない と 言って いる。kare ha mukou de ryougae wo sitano ni, genkin ga tarinai to itte iru.
He exchanged money over there, yet he says he doesn’t have enough cash.
迷惑 を かけたくないの に、 急用 で 予定通り に 行けなかった。meiwaku wo kaketakunaino ni, kyuuyou de yoteidoori ni ikenakatta.
I didn’t want to trouble anyone, but because of urgent business I couldn’t go as planned.
彼女 は 会場 に 向かう 途中 で 急用 が できた のに、 迷惑 を かけない よう に すぐ 連絡した。kanozyo ha kaizyou ni mukau totyuu de kyuuyou ga dekita noni, meiwaku wo kakenai you ni sugu renrakusita.
An urgent matter came up for her on the way to the venue, yet she contacted us right away so as not to cause trouble.
予定 通り に 進まない のに、 彼 は 落ち着いて 頑張って いる。yotei doori ni susumanai noni, kare ha otituite ganbatte iru.
Even though things aren’t going as planned, he’s staying calm and doing his best.
締め切り まで 時間 が 足りないの に、 彼女 は 最後 まで 頑張る つもり だ。simekiri made zikan ga tarinaino ni, kanozyo ha saigo made ganbaru tumori da.
Even though there isn’t enough time until the deadline, she plans to do her best until the end.
期限 が 明日 で も、 できない わけ で は ない。kigen ga asita de mo, dekinai wake de ha nai.
Even if the due date is tomorrow, it’s not that we can’t do it.
状況 が 難しい と いって も、 行けない わけ で は ない。zyoukyou ga muzukasii to itte mo, ikenai wake de ha nai.
Even if the situation is difficult, it’s not that we can’t go.
彼 は 勉強しない わけ で は ない が、 集中 が 苦手 だ。kare ha benkyousinai wake de ha nai ga, syuutyuu ga nigate da.
It’s not that he doesn’t study, but he’s not good at concentrating.
すでに メール は 送った から、 もう 変更 は しない。sudeni meeru ha okutta kara, mou henkou ha sinai.
I’ve already sent the email, so I won’t make any more changes.
絶対 に 遅刻しない よう に、 まず 夕方 の 電車 に 並ぶ。zettai ni tikokusinai you ni, mazu yuugata no densya ni narabu.
To absolutely avoid being late, I’ll first line up for the evening train.
原因 が 分からない 場合 は、 先輩 に 相談しよう。genin ga wakaranai baai ha, senpai ni soudansiyou.
If you don't know the cause, let's consult a senior.
どちら の 会場 に も 行けないの は とても 残念 だ。dotira no kaizyou ni mo ikenaino ha totemo zannen da.
It's very unfortunate that I can't go to either venue.
無駄 に 時間 を 使わない よう に、 予定表 を 作ります。muda ni zikan wo tukawanai you ni, yoteihyou wo tukurimasu.
I make a schedule so that I don't waste time.
彼 は 全然 遅刻しない。kare ha zenzen tikokusinai.
He is never late.
色 が 合わない ので、 返品したい です。iro ga awanai node, henpinsitai desu.
The color doesn’t match, so I want to return it.
朝 は シャワー を すぐ 浴びて、 別に 朝ご飯 は 食べない。asa ha syawaa wo sugu abite, betuni asagohan ha tabenai.
In the morning I quickly take a shower and don’t particularly eat breakfast.
彼女 は ずっと 近道 を 使って 学校 に 行って いる が、 雨 の 日 は 使わない。kanozyo ha zutto tikamiti wo tukatte gakkou ni itte iru ga, ame no hi ha tukawanai.
She has long used a shortcut to go to school, but she doesn’t on rainy days.
彼 は 貯金 の ため に、 昼間 は お金 を 使いすぎない よう に する。kare ha tyokin no tame ni, hiruma ha okane wo tukaisuginai you ni suru.
He tries not to spend too much money during the day in order to save.
彼 は 失敗 を あまり 心配しない よう だ が、 実 は よく 準備して いる。kare ha sippai wo amari sinpaisinai you da ga, zitu ha yoku zyunbisite iru.
He seems not to worry much about failure, but in fact he prepares well.
準備 を しない と、 失敗します。zyunbi wo sinai to, sippaisimasu.
If you don’t prepare, you will fail.
預金口座 の 暗証番号 を 忘れない よう に、 メモ に 書いて おきます。yokinkouza no ansyoubangou wo wasurenai you ni, memo ni kaite okimasu.
So that I don’t forget my bank account PIN, I write it down in a note.
その 赤い 帽子 は 私 の 服 に 合わない から、 別 の 色 を 探す。sono akai bousi ha watasi no huku ni awanai kara, betu no iro wo sagasu.
That red hat doesn’t match my clothes, so I’ll look for another color.
デパート の 中 は 広い ので、 迷わない よう に 入口 の 写真 を 撮って おいた。depaato no naka ha hiroi node, mayowanai you ni iriguti no syasin wo totte oita.
The inside of the department store is spacious, so I took a photo of the entrance so I wouldn’t get lost.
先生 は 学生 に、 毎回 教科書 を 忘れない よう に 言いました。sensei ha gakusei ni, maikai kyoukasyo wo wasurenai you ni iimasita.
The teacher told the students not to forget their textbook each time.
母 は 私 が 病気 に ならない よう に、 夜 は 早く 寝る よう に 言います。haha ha watasi ga byouki ni naranai you ni, yoru ha hayaku neru you ni iimasu.
My mother tells me to go to bed early at night so that I don’t get sick.
上司 は、 部下 が 病気 で 入院して いる 間 は 無理 を させない よう に 皆 に 頼みました。zyousi ha, buka ga byouki de nyuuinsite iru aida ha muri wo sasenai you ni minna ni tanomimasita.
The boss asked everyone not to overwork their subordinate while he is hospitalized.
医者 は 彼女 に、 退院して から も 無理 を しない よう に 言いました。isya ha kanozyo ni, taiinsite kara mo muri wo sinai you ni iimasita.
The doctor told her not to overdo it even after being discharged from the hospital.
息子 も 娘 も 外 で スポーツ を するの が 好き だ から、 今年 の 冬 は あまり 病気 に ならない と いい です。musuko mo musume mo soto de supootu wo suruno ga suki da kara, kotosi no huyu ha amari byouki ni naranai to ii desu.
Since both my son and daughter like playing sports outside, I hope they don’t get sick much this winter.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
