Usages of kaisha
私 は 会社 に 電車 で 行きます。watashi wa kaisha ni densha de ikimasu.
I go to the company by train.
昨日 は 会社 に 行きません でした。kinou wa kaisha ni ikimasen deshita.
I did not go to the company yesterday.
会社 に 着いたら 安心 です。kaisha ni tsuitara anshin desu.
I feel relieved when I arrive at the company.
私 は 会社 に 行く とき、 駅 で 電車 を 乗り換えます。watashi wa kaisha ni iku toki, eki de densha o norikaemasu.
When I go to the company, I change trains at the station.
私 は 明日 急行バス で 会社 に 行きます。watashi wa ashita kyuukoubasu de kaisha ni ikimasu.
I will go to the company by express bus tomorrow.
今日 は 新しい スーツ を 着て 会社 に 行きます。kyou wa atarashii suutsu o kite kaisha ni ikimasu.
I go to the company wearing a new suit today.
銀行 は 会社 の そば に あります。ginkou wa kaisha no soba ni arimasu.
The bank is beside the company.
専門家 の 連絡先 を 会社 に 伝えて ください。senmonka no renrakusaki o kaisha ni tsutaete kudasai.
Please give the expert's contact information to the company.
パソコン の 修理代 を 会社 が 払って くれました。pasokon no shuuridai o kaisha ga haratte kuremashita.
The company paid for the computer repair cost.
明日 会社 で 会議 を します。ashita kaisha de kaigi o shimasu.
I will have a meeting at the company tomorrow.
領収書 を ください。 会社 に 提出します。ryoushuusho o kudasai. kaisha ni teishutsushimasu.
Please give me a receipt. I’ll submit it to the company.
私 は 定期券 で バス に 乗って、 会社 の 前 で 降りる。watashi wa teikiken de basu ni notte, kaisha no mae de oriru.
I ride the bus with a commuter pass and get off in front of the company.
彼女 の 夫 も 同じ 会社 の 会社員 で、 毎朝 七時 に 家 を 出ます。kanojo no otto mo onaji kaisha no kaishain de, maiasa shichiji ni ie o demasu.
Her husband is also an office worker at the same company and leaves home at seven every morning.
夫 は 小さい 会社 の 会社員 で、 上司 と 部下 と も 仲 が いい です。otto wa sai kaisha no kaishain de, joushi to buka to mo naka ga ii desu.
My husband is an office worker at a small company and gets along well with both his boss and his subordinates.
彼女 は 大学生 です が、 将来 日本 の 会社 で 会社員 に なりたい と 思って います。kanojo wa daigakusei desu ga, shourai nihon no kaisha de kaishain ni naritai to omotte imasu.
She is a university student, and she wants to become an office worker at a company in Japan in the future.
会社 の 入口 に は、 新入社員 の 集合写真 が 飾って あります。kaisha no iriguchi ni wa, shinnyuushain no shuugoushashin ga kazatte arimasu.
At the company entrance, a group photo of the new employees is displayed.
会社 の 休憩室 に は、 小さな ソファ が 一つ だけ 置いて あります。kaisha no kyuukeishitsu ni wa, chiisana sofa ga hitotsu dake oite arimasu.
In the company break room, there is only one small sofa placed there.
不在票 を 見て、 宅配便 の 会社 に 電話 を しました。fuzaihyou o mite, takuhaibin no kaisha ni denwa o shimashita.
I saw the missed-delivery slip and called the courier company.
会社 の 帰り に コンビニ で パン を 買います。kaisha no kaeri ni konbini de pan o kaimasu.
On the way home from the company, I buy bread at the convenience store.
彼女 は 朝 の うち に 台所 を 片付けて から 会社 に 行く。kanojo wa asa no uchi ni daidokoro o katazukete kara kaisha ni iku.
She tidies the kitchen in the morning and then goes to work.
会社 の 帰り に コンビニ で パン を 買って きます。kaisha no kaeri ni konbini de pan o katte kimasu.
On my way home from work, I’ll buy bread at the convenience store and bring it back.
会社 に 行く 前 に 支度 を して、 駅 前 の コンビニ に 寄ります。kaisha ni iku mae ni shitaku o shite, eki mae no konbini ni yorimasu.
Before going to work, I get ready and stop by the convenience store in front of the station.
喉 が 痛い ので、 明日 は 会社 を 休む つもり です。nodo ga itai node, ashita wa kaisha o yasumu tsumori desu.
Because my throat hurts, I plan to take the day off from work tomorrow.
私 は 毎日 青い 水筒 を 会社 に 持って いきます。watashi wa mainichi aoi suitou o kaisha ni motte ikimasu.
I take a blue water bottle to work every day.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
