to

Usages of to

わたし は ほん と えい を べんきょうします。watasi ha nihongo to eigo wo benkyousimasu.
I study Japanese and English.
がくせい は ほん と えい を べんきょうします。gakusei ha nihongo to eigo wo benkyousimasu.
The students study Japanese and English.
その 医者いしゃ は 英語えいご と 日本語にほんご の ふたつ の 言語げんご を はなします。sono isya ha eigo to nihongo no hutatu no gengo wo hanasimasu.
That doctor speaks two languages, English and Japanese.
両親りょうしん と わたし は はる に 美術館びじゅつかん で あたらしい  を ます。ryousin to watasi ha haru ni bizyutukan de atarasii e wo mimasu.
My parents and I will see new paintings at the art museum in spring.
あさはん に しろい パン と たまご を たべた。asagohan ni siroi pan to tamago wo tabeta.
I ate white bread and eggs for breakfast.
手紙てがみ を おくる まえ に、 封筒ふうとう と 切手きって を 準備じゅんびする。tegami wo okuru mae ni, huutou to kitte wo zyunbisuru.
Before sending a letter, I prepare an envelope and stamps.
冷蔵庫れいぞうこ に みず と 果物くだもの が あります。reizouko ni mizu to kudamono ga arimasu.
There is water and fruit in the refrigerator.
残業ざんぎょう が おおい  は 味噌汁みそしる と ごはん だけ べます。zangyou ga ooi hi ha misosiru to gohan dake tabemasu.
On days with a lot of overtime, I eat only miso soup and rice.
あね の 料理りょうり と はは の 料理りょうり の あじ を くらべて みます。ane no ryouri to haha no ryouri no azi wo kurabete mimasu.
I will try comparing the taste of my sister’s cooking with my mother’s cooking.
わたし と 友達ともだち は それぞれ ほん と 雑誌ざっし を いました。watasi to tomodati ha sorezore hon to zassi wo kaimasita.
My friend and I each bought a book and a magazine.
まず つめたい みず と あつい おちゃ を 用意よういして、 それで ゆっくり はなそう。mazu tumetai mizu to atui otya wo youisite, sorede yukkuri hanasou.
First prepare cold water and hot tea, and then let’s talk at ease.
わたし は 目覚めざまし と スマホ の 通知つうち を 設定せっていして、 あさ に きる よう に する。watasi ha mezamasi to sumaho no tuuti wo setteisite, asa ni okiru you ni suru.
I set an alarm and phone notifications to make sure I get up in the morning.
わたし の 昼間ひるま の 予定よてい は だいたい 家事かじ と 勉強べんきょう だ。watasi no hiruma no yotei ha daitai kazi to benkyou da.
My daytime schedule is mostly housework and studying.
家事かじ と 仕事しごと を するの は 面倒めんどう だ が、 工夫くふうすれば だいたい できる。kazi to sigoto wo suruno ha mendou da ga, kuhuusureba daitai dekiru.
Doing both housework and work is troublesome, but with some ingenuity it’s mostly doable.
料金りょうきん と 税金ぜいきん を 合計ごうけいする と、 交通費こうつうひ も れて も やすい と おもいます。ryoukin to zeikin wo goukeisuru to, koutuuhi mo irete mo yasui to omoimasu.
When you total the fee and the taxes, I think it’s cheap even including transportation costs.
開催かいさいする か どうか は、 天気てんき と 会場かいじょう の 日程にってい で まります。kaisaisuru ka douka ha, tenki to kaizyou no nittei de kimarimasu.
Whether it will be held depends on the weather and the venue’s schedule.
店員てにん が 料金りょうきん と 税金ぜいきん を 合計ごうけいして から、 クレジットカード で はらいます。tenin ga ryoukin to zeikin wo goukeisite kara, kurezittokaado de haraimasu.
After the clerk totals the fee and taxes, I pay by credit card.
履歴書りれきしょ に メールアドレス と 電話番号でんわばんごう を わすれず に きます。rirekisyo ni meeruadoresu to denwabangou wo wasurezu ni kakimasu.
I make sure to write my email address and phone number on the résumé.
部屋へや に あたらしい 椅子いす と ベッド を きたい です。heya ni atarasii isu to beddo wo okitai desu.
I want to put a new chair and bed in my room.
旅行会社りょこうがいしゃ に って、 旅行りょこう の 料金りょうきん と 予定よてい を 相談そうだんしました。ryokougaisya ni itte, ryokou no ryoukin to yotei wo soudansimasita.
I went to a travel agency and discussed the trip’s cost and schedule.
予習よしゅう と 復習ふくしゅう を バランス よく つづければ、 日本語にほんご の 文法ぶんぽう も きっと かる よう に なる。yosyuu to hukusyuu wo baransu yoku tudukereba, nihongo no bunpou mo kitto wakaru you ni naru.
If you keep doing preparation and review in a good balance, you will surely come to understand Japanese grammar too.
予習よしゅう と 復習ふくしゅう の バランス が 大切たいせつ だ と おもいます。yosyuu to hukusyuu no baransu ga taisetu da to omoimasu.
I think the balance between preparation and review is important.
ばんはん の まえ に、 さら と コップ と フォーク を つくえ の うえ に ならべました。bangohan no mae ni, sara to koppu to fooku wo tukue no ue ni narabemasita.
Before dinner, I arranged the plates, cups, and forks on the table.
あさはん は 電子でんしレンジ と フライパン を 使つかえば、 みじかい 時間じかん で つくれます。asagohan ha densirenzi to huraipan wo tukaeba, mizikai zikan de tukuremasu.
If you use a microwave and a frying pan, you can make breakfast in a short time.
彼女かのじょ は よごれた コップ と フライパン を あらって から、 ゆっくり おちゃ を んだ。kanozyo ha yogoreta koppu to huraipan wo aratte kara, yukkuri otya wo nonda.
After washing the dirty cup and frying pan, she leisurely drank tea.
おっと は 小さい 会社かいしゃ の 会社員かいしゃいん で、 上司じょうし と 部下ぶか と も なか が いい です。otto ha sai kaisya no kaisyain de, zyousi to buka to mo naka ga ii desu.
My husband is an office worker at a small company and gets along well with both his boss and his subordinates.
かれ は 大学生だいがくせい で、 教科書きょうかしょ を 使つかって 予習よしゅう と 復習ふくしゅう を する よう に 自分じぶん で めました。kare ha daigakusei de, kyoukasyo wo tukatte yosyuu to hukusyuu wo suru you ni zibun de kimemasita.
He is a university student and decided for himself to use the textbook to do preparation and review.
むすめ は 自分じぶん の きな さら と コップ を えらんで、 フォーク も きれい に ならべました。musume ha zibun no sukina sara to koppu wo erande, fooku mo kirei ni narabemasita.
My daughter chose her favorite plate and cup and neatly arranged the forks as well.
ちち が 入院にゅういんして いる あいだ、 はは は 毎日まいにち 漫画まんが と 果物くだもの を って きました。titi ga nyuuinsite iru aida, haha ha mainiti manga to kudamono wo motte ikimasita.
While my father was hospitalized, my mother brought manga and fruit every day.
ふゆ は そと に る とき、 手袋てぶくろ と マスク を かならず つける ように して いる。huyu ha soto ni deru toki, tebukuro to masuku wo kanarazu tukeru youni site iru.
In winter, when I go outside, I make sure to always wear gloves and a mask.
いもうと は かわいい 上着うわぎ と 手袋てぶくろ を って から、 マスク の いろ も それ に わせた。imouto ha kawaii uwagi to tebukuro wo katte kara, masuku no iro mo sore ni awaseta.
After my younger sister bought a cute jacket and gloves, she matched the color of her mask to them.
昨日きのう は 有名ゆうめいな 俳優はいゆう と 女優じょゆう が る ドラマ を ました。kinou ha yuumeina haiyuu to zyoyuu ga deru dorama wo mimasita.
Yesterday I watched a drama featuring a famous actor and actress.
あさ の うち に ブラシ と タオル を 準備じゅんびして おく と、 いそがしい 時間じかん に あわてません。asa no uti ni haburasi to taoru wo zyunbisite oku to, isogasii zikan ni awatemasen.
If I prepare my toothbrush and towel while it’s still morning, I don’t rush during the busy time.
旅行りょこう に く とき、 わたし は かならず ブラシ と ちいさい タオル を かばん に れます。ryokou ni iku toki, watasi ha kanarazu haburasi to tiisai taoru wo kaban ni iremasu.
When I travel, I always put a toothbrush and a small towel in my bag.
はは は 料理本りょうりぼん を ながら、 砂糖さとう と しお の りょう を 正確せいかく に はかります。haha ha ryouribon wo minagara, satou to sio no ryou wo seikaku ni hakarimasu.
My mother measures the amounts of sugar and salt precisely while looking at a cookbook.
医者いしゃ に は、 風邪かぜ の 予防よぼう の ため に、 手洗てあらい と 深呼吸しんこきゅう を こまめ に する よう に われました。isya ni ha, kaze no yobou no tame ni, tearai to sinkokyuu wo komame ni suru you ni iwaremasita.
The doctor told me to wash my hands and take deep breaths frequently to prevent colds.
料理本りょうりほん を かえす うち に、 おなじ 砂糖さとう と しお で も かた で あじ が かわること に づきました。ryourihon wo yomikaesu uti ni, onazi satou to sio de mo irekata de azi ga kawarukoto ni kidukimasita.
As I reread the cookbook, I realized that even with the same sugar and salt, the taste changes depending on how you put them in.
おとうと と いもうと だけ で 留守番るすばん を して いる うち に、 わたし の 彼氏かれし が れ の ピザ を って て くれて、 みんな よろこびました。otouto to imouto dake de rusuban wo site iru uti ni, watasi no karesi ga sasiire no piza wo motte kite kurete, minna yorokobimasita.
While my younger brother and sister were watching the house alone, my boyfriend brought over a pizza as a treat, and everyone was happy.
昨日きのう は 料理本りょうりぼん で 砂糖さとう と しお の かた を 調しらべました。kinou ha ryouribon de satou to sio no irekata wo sirabemasita.
Yesterday I looked up how to add sugar and salt in a cookbook.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now