Metto i piatti puliti nello scolapiatti prima di asciugarli.

Questions & Answers about Metto i piatti puliti nello scolapiatti prima di asciugarli.

What does metto mean here, and what form is it?

Metto means I put or I place.

It is the 1st person singular, present indicative of mettere (to put / to place):

  • io metto = I put
  • tu metti = you put
  • lui/lei mette = he/she puts

So the sentence is being said from the speaker’s point of view: I put...

Why is it i piatti and not just piatti?

Italian uses definite articles much more often than English.

So i piatti literally means the plates, but in English we might naturally just say plates depending on context.

Here, i piatti refers to a specific set of plates already understood in the situation, so the article is completely normal.

Singular and plural:

  • il piatto = the plate
  • i piatti = the plates
Why is it piatti puliti and not puliti piatti?

In Italian, adjectives often come after the noun.

So:

  • piatti puliti = clean plates

This is the most neutral and natural order here.

If an adjective comes before the noun, it can sometimes sound more literary, emphatic, or slightly different in meaning, but with puliti, the normal everyday order is definitely:

  • i piatti puliti
Why is puliti plural?

Because it has to agree with piatti.

In Italian, adjectives must agree with the noun in:

  • gender
  • number

Piatto is masculine singular, so:

  • piatto pulito = clean plate

Piatti is masculine plural, so:

  • piatti puliti = clean plates

That is why you get puliti, not pulito.

What does nello mean, and why isn’t it just in lo?

Nello means in the.

It is a contraction of:

  • in + lo = nello

Italian often combines prepositions with definite articles.

Here are some common examples:

  • in + il = nel
  • in + lo = nello
  • in + la = nella
  • in + i = nei
  • in + gli = negli
  • in + le = nelle

So nello scolapiatti = in the dish rack / dish drainer

Why do we use nello before scolapiatti?

Because scolapiatti takes the article lo.

Italian uses lo before masculine singular nouns beginning with:

  • s + consonant (like sc, sp, st)
  • z
  • ps
  • gn
  • some words beginning with y or x

Since scolapiatti begins with sc-, it takes lo:

  • lo scolapiatti

And with in:

  • in + lo scolapiatti = nello scolapiatti
What does scolapiatti literally mean?

Scolapiatti is the thing where dishes are left to drain after washing. In English this is often dish rack, draining rack, or dish drainer.

The word is made from:

  • scolare = to drain
  • piatti = plates

So literally it is something like plate-drainer, though English uses different wording.

Even though piatti is plural inside the word, scolapiatti itself is treated as a singular noun here:

  • lo scolapiatti = the dish rack
Why is it prima di asciugarli?

Because after prima (before), Italian often uses di + infinitive when the subject stays the same.

So:

  • prima di asciugarli = before drying them

This structure is very common:

  • prima di mangiare = before eating
  • prima di uscire = before going out
  • prima di dormire = before sleeping

In your sentence, the person who puts the plates in the rack is also the person who dries them, so prima di + infinitive is the natural pattern.

What does -li mean in asciugarli?

-li means them.

It is a direct object pronoun attached to the infinitive asciugare (to dry):

  • asciugare = to dry
  • asciugarli = to dry them

Here, li refers back to i piatti.

So:

This is very common in Italian. Pronouns can attach to infinitives:

  • vederli = to see them
  • lavarlo = to wash it
  • mangiarla = to eat it
Could I also say prima di asciugare i piatti?

Yes, absolutely.

Both are correct:

  • prima di asciugarli
  • prima di asciugare i piatti

The version with -li is more compact because it avoids repeating i piatti.

So the difference is mainly stylistic:

  • prima di asciugare i piatti = before drying the plates
  • prima di asciugarli = before drying them

Since i piatti was already mentioned, using -li sounds very natural.

Why is the pronoun attached to the infinitive instead of written separately?

In standard Italian, object pronouns are normally attached to the end of an infinitive.

So you get:

  • asciugarli = to dry them
  • metterlo = to put it
  • lavarli = to wash them

This is the normal rule with infinitives.

You may also see separate pronouns with some conjugated verbs, for example:

  • li asciugo = I dry them

But with a plain infinitive, attachment is the usual form:

  • asciugarli, not li asciugare
What is the basic word order of this sentence?

The sentence follows a very typical Italian order:

So literally:

I put the clean plates in the dish rack before drying them.

Italian word order is flexible, but this version sounds very natural and neutral.

Does puliti mean the plates are already clean before they are dried?

Yes. Grammatically, puliti describes piatti, so it means the clean plates.

The sentence presents them as already clean, and then says they are put in the rack before being dried.

So the sequence is:

  1. the plates are clean
  2. I put them in the dish rack
  3. I dry them afterward

Whether that is the most practical real-life sequence is a separate question, but grammatically that is what the sentence says.

Can asciugare mean both to dry and to wipe dry?

Yes. In everyday Italian, asciugare can mean:

  • to dry
  • to make dry
  • to wipe dry
  • to towel dry

So with dishes, asciugarli would usually be understood as drying/wiping them dry after washing.

The exact English wording depends on context, but the Italian verb works well for all of those ideas.

How would this sentence change if I were talking about one plate instead of many?

You would need to change the noun, article, adjective, and pronoun:

  • Metto il piatto pulito nello scolapiatti prima di asciugarlo.

Changes:

  • i piattiil piatto
  • pulitipulito
  • asciugarliasciugarlo

Because piatto is masculine singular, the pronoun becomes lo (it).

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Italian grammar?
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Italian

Master Italian — from Metto i piatti puliti nello scolapiatti prima di asciugarli to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions