Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken?

Breakdown of Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken?

du
you
können
can
mir
me
bitte
please
schicken
to send
dein
your
die Telefonnummer
the phone number

Questions & Answers about Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken?

Why does the sentence start with Kannst instead of du?

Because this is a yes/no question in German. In main yes/no questions, the conjugated verb usually comes first.

  • Statement: Du kannst mir bitte deine Telefonnummer schicken.
  • Question: Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken?

So the word order changes to signal a question.

What does kannst mean here? Is it really about ability?

Literally, kannst means can and comes from können. But in sentences like this, it is often used to make a request sound softer and more polite, just like English Can you ...?

So although it literally asks about ability, the real function is often:

  • Could you send me your phone number?
  • Can you send me your phone number?

It is a very common and natural way to ask for something.

Why is it du and not Sie?

Du is the informal word for you, used with friends, family, children, and people you know well.

If you wanted to say the same thing formally, you would use:

Können Sie mir bitte Ihre Telefonnummer schicken?

Notice that several words change:

  • kannstkönnen
  • duSie
  • deineIhre

So the original sentence is clearly informal.

What does mir mean here?

Mir means to me or me in the dative case.

In this sentence:

  • deine Telefonnummer = the thing being sent
  • mir = the person receiving it

So German marks the indirect object with the dative:

  • jemandem etwas schicken = to send someone something

That is why it is mir, not mich.

Why is it deine Telefonnummer and not dein Telefonnummer?

Because Telefonnummer is a feminine noun in German: die Telefonnummer.

The possessive dein- has to match the gender and case of the noun. Here, Telefonnummer is:

  • feminine
  • singular
  • accusative (because it is the direct object)

So the correct form is:

  • masculine: deinen
  • feminine: deine
  • neuter: dein

That is why you say deine Telefonnummer.

How do I know that Telefonnummer is the direct object?

Because it is the thing being sent. In jemandem etwas schicken:

  • jemandem = indirect object, dative
  • etwas = direct object, accusative

Here:

  • mir = indirect object
  • deine Telefonnummer = direct object

So the structure is basically: Can you send me your phone number?

Why is bitte in the middle of the sentence?

Bitte means please, and German allows it to move around more than English does. In this sentence, it appears in a very natural position:

Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken?

That placement sounds polite and normal. You may also hear slight variations, such as:

  • Kannst du bitte mir deine Telefonnummer schicken?
    This is less natural.
  • Kannst du deine Telefonnummer bitte schicken?
    Possible, but less common in this exact context.

So the original placement is one of the most natural choices.

Why is schicken at the end?

Because kannst is a modal verb, and in a main clause with a modal verb, the second verb usually goes to the end in its infinitive form.

So:

  • kannst = conjugated modal verb
  • schicken = infinitive at the end

This is a very important German pattern:

  • Ich kann kommen.
  • Kannst du helfen?
  • Wir wollen essen.

So in your sentence, schicken goes at the end because it depends on kannst.

Could I say senden instead of schicken?

Yes, but schicken is usually more common and conversational in everyday speech.

  • schicken = send, more everyday and natural
  • senden = also send, but can sound a bit more formal, technical, or written depending on context

For a phone number in a text message or chat, schicken sounds very natural.

You could also hear:

  • Kannst du mir bitte deine Nummer schicken?

That is even more casual and very common.

Is Telefonnummer one word because German likes compound nouns?

Yes. German often combines nouns into one longer word. Here:

  • Telefon = telephone
  • Nummer = number
  • Telefonnummer = telephone number / phone number

This is very normal in German. Also remember: all nouns are capitalized, so Telefonnummer begins with a capital letter.

Why is the word order du mir bitte deine Telefonnummer? Could mir go somewhere else?

German word order after the first verb can be somewhat flexible, but some orders sound more natural than others.

In this sentence, du mir bitte deine Telefonnummer sounds natural because:

  • du is the subject
  • mir is a short pronoun
  • bitte fits well before the direct object
  • deine Telefonnummer comes before the final infinitive

A common tendency in German is for pronouns like mir to come relatively early.

So:

  • Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken? = very natural

Other orders may be possible in certain contexts, but the original is the standard, natural version for learners to use.

Can I leave out bitte?

Yes, grammatically you can:

Kannst du mir deine Telefonnummer schicken?

But bitte makes the request sound more polite and friendly. In real conversation, especially when asking for personal information like a phone number, bitte is usually a good idea.

Would a German speaker really say this, or is there a more natural everyday version?

Yes, a German speaker could definitely say this. It sounds natural.

Very common everyday alternatives are:

  • Kannst du mir bitte deine Nummer schicken?
  • Schickst du mir bitte deine Telefonnummer?
  • Kannst du mir deine Nummer geben?

The version with Telefonnummer is perfectly correct and clear. The version with Nummer is just a bit more casual in daily speech.

How would the formal version of the whole sentence look?

The formal version is:

Können Sie mir bitte Ihre Telefonnummer schicken?

Changes:

  • KannstKönnen
  • duSie
  • deineIhre

Also remember:

  • formal Sie is always capitalized
  • formal possessive Ihre is also capitalized

So this is what you would use with someone you do not know well, in a professional setting, or when being more respectful.

What is the basic grammar pattern of this sentence?

A useful way to see it is:

Kannst + du + mir + bitte + deine Telefonnummer + schicken?

Or more generally:

Modal verb + subject + indirect object + polite word + direct object + main verb infinitive

So the pattern is:

Can you send me your phone number, please?

This sentence is a great example of:

  • yes/no question word order
  • a modal verb
  • dative + accusative
  • possessive adjective agreement
  • infinitive at the end
AI Language TutorTry it ↗
How do German cases work?
German has four grammatical cases: nominative (subject), accusative (direct object), dative (indirect object), and genitive (possession). The case determines the form of articles and adjectives. For example, "the dog" is "der Hund" as a subject but "den Hund" as a direct object.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning German

Master German — from Kannst du mir bitte deine Telefonnummer schicken to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions