Breakdown of L'heure du départ est indiquée sur le billet.
Questions & Answers about L'heure du départ est indiquée sur le billet.
Why is it l'heure and not le heure?
What does du mean in du départ?
Why is it l'heure du départ instead of l'heure de départ?
Both can exist, but they are not always felt in exactly the same way.
- l'heure de départ often means departure time as a general label or category
- l'heure du départ can sound more like the time of the departure, referring to a specific departure
In many real situations, both are possible, and the difference is often small. In this sentence, l'heure du départ is perfectly natural.
Why is indiquée feminine?
Because this sentence uses the passive voice:
- est indiquée = is indicated
With être, the past participle agrees with the subject. The subject here is l'heure, and heure is a feminine singular noun.
So the participle becomes:
- masculine singular: indiqué
- feminine singular: indiquée
- masculine plural: indiqués
- feminine plural: indiquées
Because l'heure is feminine singular, we get indiquée.
Is est indiquée a verb or an adjective?
In this sentence, it is best understood as a passive verb form:
- est indiquée = is indicated
It is made of:
- est = present tense of être
- indiquée = past participle of indiquer
So the full structure is passive, not just a simple adjective.
A more active version would be:
Why is sur le billet used here?
Why is it le billet and not un billet?
What exactly does billet mean here?
How is this sentence pronounced?
A careful pronunciation would be roughly:
l'heure du départ est indiquée sur le billet
A few useful points:
- l'heure sounds like leur at the beginning, but without a strong l in English style
- départ has a clear é sound at the start
- est indiquée may link smoothly in speech
- the final -ée in indiquée sounds like ay
A rough English-style approximation is:
luhr du day-par ay-tan-dee-kay sur luh bee-yay
That is only approximate, but it may help at first.
Why is there no word for the before departure in English, but French has du départ?
Could I also say Le billet indique l'heure du départ?
Yes. That would be an active-style way to express a very similar idea:
The original sentence uses the passive:
- L'heure du départ est indiquée sur le billet. = The departure time is indicated on the ticket.
Both are natural. The passive version focuses more on the departure time, while the active version focuses more on the ticket.
Why is the sentence ordered this way?
French sentence order here is very standard:
- L'heure du départ = subject
- est indiquée = verb in the passive
- sur le billet = place / location phrase
So the pattern is basically:
subject + verb + complement
This is normal and very close to English:
- The departure time is indicated on the ticket.
That is one reason this sentence is relatively easy for English speakers once the grammar details are understood.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from L'heure du départ est indiquée sur le billet to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions