Breakdown of En majo niaj geavoj venos al la urbo, kaj ni montros al ili la novan parkon.
Questions & Answers about En majo niaj geavoj venos al la urbo, kaj ni montros al ili la novan parkon.
Why is it en majo? Does en really mean in here?
Yes. En majo means in May.
Esperanto often uses en for months, years, seasons, and other time expressions:
- en majo = in May
- en 2026 = in 2026
- en somero = in summer
You may also sometimes see the accusative of time without a preposition in Esperanto, but en majo is a very normal and clear way to say it.
Why is majo not capitalized?
In Esperanto, names of months are usually not capitalized unless they begin a sentence.
So:
- majo = May
- januaro = January
- septembro = September
This is different from English.
Why is it niaj and not nia?
Because niaj describes geavoj, and geavoj is plural.
In Esperanto, adjectives and possessives agree with the nouns they modify in number:
- nia avo = our grandfather
- nia avino = our grandmother
- niaj geavoj = our grandparents
So the -j on niaj matches the plural noun geavoj.
What does geavoj mean exactly?
Geavoj means grandparents.
It is made from:
- avoj = grandfathers / grandfathers as a plural masculine form
- ge- = a prefix showing both sexes together
So:
- avo = grandfather
- avino = grandmother
- geavoj = grandparents
The prefix ge- is very common for family words:
- gepatroj = parents
- gefratoj = brothers and sisters / siblings
- geedzoj = الزوج and wife together / spouses
In modern Esperanto, ge- usually implies a mixed-sex group or both male and female members together.
Why does venos end in -os?
Because -os is the Esperanto ending for the future tense.
Verb endings are very regular:
- venas = comes / is coming
- venis = came
- venos = will come
- venus = would come
- veni = to come
So niaj geavoj venos means our grandparents will come.
The same pattern appears in montros:
- montri = to show
- montros = will show
Why is it venos al la urbo? Why use al?
Al means to.
So:
- veni al la urbo = to come to the city
Esperanto often uses al when the sentence expresses movement toward a place:
- iri al la lernejo = go to the school
- veturi al Londono = travel to London
- veni al la urbo = come to the city
This is very similar to English to.
Could this be venos la urbon instead of venos al la urbo?
Normally, no. Veni does not take a direct object here, so you use al for the destination.
- venos al la urbo = will come to the city
Esperanto sometimes uses the accusative -n to show direction with certain expressions, especially where no preposition is used, but with veni + a destination, al is the standard and easiest choice.
So for a learner, veni al ... is the safest pattern.
Why is there al ili after montros?
Because ili is the indirect object here: to them.
The structure is:
- montri ion al iu = to show something to someone
So:
- ni montros al ili la novan parkon = we will show them the new park = literally, we will show to them the new park
In Esperanto, the person receiving something is often introduced with al:
- mi donis libron al ŝi = I gave a book to her
- li rakontis historion al ni = he told a story to us
- ni montros la parkon al ili = we will show the park to them
Could the sentence also be ni montros ilin la novan parkon?
No. That would be wrong here.
Ilin would make them into a direct object, but with montri, the thing shown is the direct object, and the person you show it to is usually introduced by al.
Correct:
- ni montros al ili la novan parkon
Not correct in this meaning:
- ni montros ilin la novan parkon
So remember:
- montri ion al iu = show something to someone
Why is it la novan parkon with -n on both words?
Because la novan parkon is the direct object, and in Esperanto the adjective must agree with the noun.
Breakdown:
- parko = park
- parkon = park + direct object -n
- nova = new
- novan = new + matching direct object -n
So:
- la nova parko = the new park
- la novan parkon = the new park as a direct object
This agreement rule is very important in Esperanto:
- plural noun → adjective also gets -j
- accusative noun → adjective also gets -n
- both plural and accusative → adjective gets -jn
Examples:
- la granda domo
- la grandan domon
- la grandaj domoj
- la grandajn domojn
Why does Esperanto mark the direct object with -n here?
Esperanto uses -n to mark the direct object, which makes sentence structure very clear.
In this sentence:
- ni = subject
- montros = verb
- al ili = indirect object
- la novan parkon = direct object
The -n tells you that the new park is what will be shown.
This lets Esperanto have flexible word order without causing much confusion.
Why is there la in la urbo and la novan parkon?
La is the definite article, like English the.
So:
- la urbo = the city
- la novan parkon = the new park
Esperanto has only one article: la. It does not change for gender, number, or case.
Why use it here?
- la urbo probably refers to a specific city known from context
- la novan parkon refers to a specific new park
If the speaker meant a new park, they would usually say:
- novan parkon without la
Can the word order be changed?
Yes, to some extent.
Because Esperanto marks the direct object with -n, word order is more flexible than in English.
For example, these are all possible:
- Ni montros al ili la novan parkon.
- La novan parkon ni montros al ili.
- Al ili ni montros la novan parkon.
They all mean roughly the same thing, though the emphasis changes:
- putting la novan parkon first emphasizes the park
- putting al ili first emphasizes to them
Still, the original order is the most neutral and natural for learners.
Why does the sentence explicitly say ni? Could Esperanto leave it out?
Esperanto normally keeps the subject pronoun.
So:
- ni montros = we will show
Unlike Spanish or Italian, Esperanto verbs do not change form for different persons, so the pronoun is usually needed:
- mi montros
- vi montros
- li montros
- ni montros
All use the same verb form montros, so without the pronoun, it would often be unclear who is doing the action.
Is geavoj always exactly one grandfather and one grandmother?
Usually it means grandparents as a mixed pair or mixed group, not necessarily with mathematical precision.
In normal usage, niaj geavoj is the standard way to say our grandparents.
The important idea is that ge- includes both male and female family members together. In everyday speech, it is the natural word to use here.
What is the basic structure of the whole sentence?
It has two clauses joined by kaj:
En majo niaj geavoj venos al la urbo
- En majo = in May
- niaj geavoj = our grandparents
- venos = will come
- al la urbo = to the city
kaj ni montros al ili la novan parkon
- kaj = and
- ni = we
- montros = will show
- al ili = to them
- la novan parkon = the new park
So the pattern is very regular:
- time expression
- subject
- verb
- place / direction
- kaj
- subject
- verb
- indirect object
- direct object
That regularity is one of the nice features of Esperanto.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning EsperantoMaster Esperanto — from En majo niaj geavoj venos al la urbo, kaj ni montros al ili la novan parkon to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions