Usages of kaj
La seĝoj kaj tabloj en la domo estas grandaj.
The chairs and tables in the house are big.
Vi kaj mi estas amikoj.
You and I are friends.
Mi kaj vi sidas kune ĉe la tablo.
You and I sit together at the table.
Kie vi estos morgaŭ, kaj kial vi devas esti tie?
Where will you be tomorrow, and why must you be there?
Kiel vi renkontos nin, kaj kiam vi alvenos?
How will you meet us, and when will you arrive?
La vetero estas malvarma en la nokto, kaj mi sonĝas pri varma tago.
The weather is cold at night, and I dream of a warm day.
Morgaŭ mi manĝos panon, kaj poste mi laboros en la lernejo.
Tomorrow I will eat bread, and then I will work in the school.
Ili kuros en la parko morgaŭ, kaj poste ili ripozos.
They will run in the park tomorrow, and then they will rest.
Morgaŭ vi devos helpi la infanojn, kaj ili povos ludi en la parko.
Tomorrow you must help the children, and they can play in the park.
Ni kredas ke vi baldaŭ komprenos la novan gramatikon kaj sonĝos en Esperanto!
We believe that you will soon understand the new grammar and dream in Esperanto!
Kiam mi ne komprenas, mi demandas, kaj la amiko respondas.
When I do not understand, I ask, and the friend answers.
En la restoracio, mi trinkas akvon kaj aĉetas bongustan deserton.
In the restaurant, I drink water and buy a tasty dessert.
Li portos malpezan jakon, kaj mi portos pezan mantelon en la malvarma vetero.
He will wear a lightweight jacket, and I will wear a heavy coat in the cold weather.
Li kreis belan kanton por la filmo, kaj ni volas aŭskulti ĝin nun.
He created a beautiful song for the movie, and we want to listen to it now.
Mi manĝas fruktojn dum la filmo, kaj poste mi rigardas la televidon.
I eat fruits during the movie, and afterwards I watch television.
Niaj lerniloj enhavas bluajn diagramojn kaj flavajn tekstojn.
Our learning materials contain blue diagrams and yellow texts.
La instruisto ordonas al ni: “Fermu la librojn kaj aŭskultu la kanton!”
The teacher commands us: “Close your books and listen to the song!”
Nia kuiristo ordonas: “Manĝu la legomojn!” kaj poste li kantas gaje en la kuirejo.
Our cook commands: “Eat the vegetables!” and then he sings happily in the kitchen.
En niaj lerniloj, ni trovas diverskolorajn bildojn kaj utilajn ekzercojn.
In our learning materials, we find pictures of different colors and useful exercises.
Mi deziras kuiri fruktojn kaj legomojn kune, sed mi ne certas ĉu tio bongustos.
I want to cook fruits and vegetables together, but I am not sure if that will taste good.
Jen nova tasko por vi: Malfermu la vortaron kaj trovu la signifon de “lerniloj.”
Here is a new task for you: Open the dictionary and find the meaning of “lerniloj.”
Mia amiko aĉetis du ruĝajn legomojn, kaj mi ne sciis ke ruĝaj karotoj ekzistas.
My friend bought two red vegetables, and I did not know that red carrots exist.
Laste, sed ne malpli grave, niaj lerniloj memorigas nin ke praktiko kaj pacienco akcelas la lernadon.
Finally, but not less importantly, our learning materials remind us that practice and patience speed up learning.
Legomoj kaj fruktoj estas kombinaĵo bona.
Vegetables and fruits are a good combination.
Mi lernas novajn vortojn, ekzemple domo kaj fenestro.
I learn new words, for example house and window.
Mi laboras en la lernejo, kaj laste mi ridas.
I work in the school, and finally I laugh.
Mia patro laboras en la urbo, kaj mia patrino instruas en la lernejo.
My father works in the city, and my mother teaches in the school.
En mia ĉambro estas lito, tablo kaj spegulo sur la muro.
In my room there is a bed, a table and a mirror on the wall.
Kiam mi vekiĝas, mi ankoraŭ kuŝas en la lito kaj rigardas la spegulon sur la muro.
When I wake up, I still lie in bed and look at the mirror on the wall.
La horloĝo montras la horon, kaj ĝia bruo helpas min vekiĝi.
The clock shows the time, and its noise helps me to wake up.
Nia najbaro foje faras bruon vespere, sed ofte li ridetas kaj salutas nin.
Our neighbor sometimes makes noise in the evening, but often he smiles and greets us.
Kiam amikoj venas, ili eniras nian hejmon kaj ridetas al mia patrino.
When friends come, they enter our home and smile at my mother.
La rakonto estas amuza, kaj la infano jam ne timas en la nokto.
The story is fun, and the child is no longer afraid at night.
Kiam ŝi aŭskultas la rakonton, ŝi ridetas kaj fariĝas trankvila.
When she listens to the story, she smiles and becomes calm.
Kiam mi revenas el la urbo, mi eniras la hejmon kaj fermas la pordon malrapide, por ne veki la infanon.
When I return from the city, I enter the home and slowly close the door, so as not to wake the child.
Hieraŭ mia fratino iris al kuracisto, ĉar ŝi estis malsana kaj havis doloron en la gorĝo.
Yesterday my sister went to the doctor because she was ill and had pain in her throat.
Li donis al ŝi medikamenton, kaj ŝi devas preni ĝin du fojojn tage.
He gave her medicine, and she must take it twice a day.
La kuracisto volas, ke ŝi ripozu hejme kaj ne iru al la lernejo hodiaŭ.
The doctor wants her to rest at home and not go to school today.
Mia frato havas novan biciklon, kaj li veturas rapide laŭ la vojo.
My brother has a new bicycle, and he rides quickly along the road.
Kiam li ne komprenas, li petas ŝin helpi, kaj ŝi proponas alian solvon.
When he does not understand, he asks her to help, and she proposes another solution.
Mi petas, ke vi venu frue morgaŭ kaj proponu novajn ideojn.
I ask that you come early tomorrow and propose new ideas.
Hodiaŭ estas sabato, kaj la semajnfino jam komenciĝas.
Today is Saturday, and the weekend is already starting.
Mia frato volas iri al muzeo, sed mia fratino volas iri al koncerto, kaj mi volas iri nek al la muzeo nek al la koncerto.
My brother wants to go to a museum, but my sister wants to go to a concert, and I want to go to neither the museum nor the concert.
Tamen mia patrino jam aĉetis biletojn kaj eniros kun ni en la muzeon morgaŭ.
However my mother has already bought tickets and will enter the museum with us tomorrow.
Mia amiko invitas nin al festo, kie ni dancos kaj aŭskultos laŭtan muzikon.
My friend invites us to a party where we will dance and listen to loud music.
La festo estas por ŝia naskiĝtago, do ĉiu gasto dancas kaj alportas malgrandan donacon.
The party is for her birthday, so every guest dances and brings a small present.
Mi metas la novan kameraon sur la tablon kaj rigardas kelkajn malnovajn fotojn.
I put the new camera on the table and look at some old photos.
En la arbaro la infanoj aŭskultas birdojn kaj serĉas belegajn florojn.
In the forest the children listen to birds and look for very beautiful flowers.
Unu birdo flugas sur la arbon, kaj alia jam sidas sur la arbo.
One bird flies onto the tree, and another already sits on the tree.
Post la arbaro ni revenas en la centron kaj trinkas teon en trankvila kafejo vespere.
After the forest we return to the center and drink tea in a quiet café in the evening.
Post la koncerto ni promenas tra la centro kaj serĉas ankoraŭ malfermitan kafejon.
After the concert we stroll through the center and look for a café that is still open.
Antaŭ la naskiĝtago de mia fratino mi serĉas ideojn en la interreto kaj legas unu retejon pri donacoj.
Before my sister's birthday I look for ideas on the internet and read one website about presents.
Poste mi sendas retpoŝton por inviti ŝiajn amikojn en nian domon, kie ni dancos kaj restos kune ĝis malfrue.
Then I send an email to invite her friends into our house, where we will dance and stay together until late.
Mi legas la gazeton, kaj poste mi sendas retpoŝton al mia amiko.
I read the newspaper, and afterwards I send an email to my friend.
Sur la breto kuŝas ankaŭ alia sako, kaj mia ŝlosilo estas apud ĝi.
Another bag is also lying on the shelf, and my key is next to it.
Ŝi tranĉas fromaĝon per malgranda tranĉilo kaj metas ĝin sur la pladon.
She cuts cheese with a small knife and puts it on the plate.
Post la matenmanĝo ni metas la buteron kaj la fromaĝon en la fridujon.
After breakfast we put the butter and the cheese into the refrigerator.
Mia frato purigas la tablon, kaj mi purigas la plankon apud la forno.
My brother cleans the table, and I clean the floor next to the oven.
Antaŭ ol mi decidas kion kuiri, mi malfermas la fridujon kaj rigardas kio restas en ĝi.
Before I decide what to cook, I open the refrigerator and look at what remains in it.
Kiam ajn mi serĉas la monujon, mi kontrolas mian poŝon kaj poste la sakon.
Whenever I look for the wallet, I check my pocket and then the bag.
Post kiam ni purigis la kuirejon, ŝi ridetis kaj diris, ke mi preparis pli bonan tagmanĝon ol ŝi.
After we cleaned the kitchen, she smiled and said that I had prepared a better lunch than she had.
Matene mi lavas miajn manojn kaj vizaĝon en la banĉambro.
In the morning I wash my hands and face in the bathroom.
La sapo odoras bone, kaj post la duŝo ni sentas nin puraj.
The soap smells good, and after the shower we feel clean.
Mia frato serĉas alian tukon, ĉar lia estas malseka kaj malpura.
My brother is looking for another towel, because his is wet and dirty.
Post la duŝo la infano malfermas la okulojn kaj metas la manon sur la vizaĝon.
After the shower the child opens their eyes and puts a hand on their face.
Se la lampo ne funkcius, ni sidus en la salono kaj aŭskultus la venton.
If the lamp did not work, we would sit in the living room and listen to the wind.
Post la filmo mia patro ĉiam malŝaltas la televidon kaj la lampon.
After the movie my father always turns off the television and the lamp.
Mi prenas ombrelon, kiam estas vento kaj pluvo.
I take an umbrella when there is wind and rain.
Se nuboj denove venos vespere, ni restos hejme kaj trinkos varman supon.
If clouds come again in the evening, we will stay home and drink hot soup.
La supo estas varma kaj bona, sed la infano volas ion pli dolĉan post la tagmanĝo.
The soup is warm and good, but the child wants something sweeter after lunch.
Post longa tago en la oficejo, ni preparas legoman supon kaj manĝas ĝin kune.
After a long day at the office, we prepare vegetable soup and eat it together.
La ridanta knabino kun malsekaj haroj sidas sur la sofo kaj trinkas sukon.
The laughing girl with wet hair sits on the sofa and drinks juice.
Mi vidas dormantan katon antaŭ la pordo, kaj apud la ŝaltita lampo kuŝas la malpura ombrelo.
I see a sleeping cat in front of the door, and next to the turned-on lamp the dirty umbrella is lying.
Ĉi tiu merkato estas granda, kaj ĉi tie oni trovas freŝajn pomojn.
This market is big, and here you can find fresh apples.
Mi aĉetas freŝajn tomatojn kaj cepojn por la vespermanĝo.
I buy fresh tomatoes and onions for dinner.
En mia sako estas botelo da akvo, du pomoj kaj unu banano.
In my bag there is a bottle of water, two apples, and one banana.
Aĉetinte cepojn kaj terpomojn, ni revenas hejmen por kuiri.
Having bought onions and potatoes, we return home to cook.
Ĉi tiu botelo da akvo estas por vi, kaj tiu estas por mi.
This bottle of water is for you, and that one is for me.
Mi estas malsata, sed mia fratino estas soifa kaj volas sukon.
I am hungry, but my sister is thirsty and wants juice.
Post la sporto mia korpo estas laca, kaj mia piedo doloras.
After sport my body is tired, and my foot hurts.
Post longa tago de laboro, mia brako kaj mia kruro doloras.
After a long day of work, my arm and my leg hurt.
La kuracisto rigardas mian nazon, buŝon kaj orelon.
The doctor looks at my nose, mouth, and ear.
La knabino estas malsata, kaj ŝi petas rizon kun tomatoj.
The girl is hungry, and she asks for rice with tomatoes.
Mi malfermas la buŝon, kaj la kuracisto rigardas ankaŭ mian nazon.
I open my mouth, and the doctor also looks at my nose.
La infano montras sian orelon al la kuracisto, kaj poste malfermas la buŝon.
The child shows her ear to the doctor, and afterwards opens her mouth.
Kiam mi sidas tro longe, mia korpo laciĝas, kaj mia piedo fariĝas malvarma.
When I sit too long, my body gets tired, and my foot becomes cold.
Se la tomatoj ne estas freŝaj, mi preferas aĉeti cepojn kaj terpomojn morgaŭ.
If the tomatoes are not fresh, I prefer to buy onions and potatoes tomorrow.
Manĝinte pomon kaj bananon, mi ne plu estas malsata.
Having eaten an apple and a banana, I am no longer hungry.
Antaŭ la tagmanĝo ŝi metas rizon sur la pladon, kaj poste ŝi alportas viandon.
Before lunch she puts rice on the plate, and afterwards she brings meat.
Ŝi iras rekte tra la placo, kaj la biblioteko estas maldekstre.
She goes straight through the square, and the library is on the left.
Morgaŭ mia fratino veturos per trajno al alia urbo, kaj mi iros kun ŝi al la stacidomo.
Tomorrow my sister will travel by train to another city, and I will go with her to the station.
Se la trajno malfruos, ni sidos sur la perono kaj trinkos teon.
If the train is late, we will sit on the platform and drink tea.
Mi petas, ke vi skribu vian adreson kaj telefonnumeron ĉi tie.
I ask that you write your address and telephone number here.
En tiu vendejo hodiaŭ estas bona oferto pri pano kaj fromaĝo.
In that shop today there is a good offer on bread and cheese.
En la apoteko ŝi aĉetas medikamenton kaj poste metas la kvitancon en sian sakon.
At the pharmacy she buys medicine and afterwards puts the receipt into her bag.
Ju pli klare vi skribas la adreson kaj la numeron, des pli rapide mi ricevas la pakon.
The more clearly you write the address and the number, the more quickly I receive the package.
La kafejo estas dekstre, kaj la biblioteko estas maldekstre.
The café is on the right, and the library is on the left.
Mi malfermas mian kajeron kaj skribas sur la papero per plumo.
I open my notebook and write on the paper with a pen.
La instruistino skribas novajn vortojn sur la tabulo, kaj la studentoj skribas ilin en siajn kajerojn.
The teacher writes new words on the board, and the students write them in their notebooks.
La instruistino klarigas la eraron kaj montras la ĝustan respondon sur la tabulo.
The teacher explains the mistake and shows the correct answer on the board.
Post mallonga paŭzo ni revenas al la klaso kaj aŭskultas bone.
After a short break we return to class and listen well.
Dum la paŭzo mi trinkas akvon, kaj mia frato legas la novajn vortojn en silenta angulo de la koridoro.
During the break I drink water, and my brother reads the new words in a quiet corner of the corridor.
Antaŭ la ekzameno mi volas esti preta, do mi legas denove ĉiun noton kaj ĉiun paĝon.
Before the exam I want to be ready, so I read every note and every page again.
Sur la tablo kuŝas plumo, krajono kaj malfermita kajero.
On the table lie a pen, a pencil, and an open notebook.
Foje mia krajono malaperas, kaj mi devas skribi sur papero per plumo.
Sometimes my pencil disappears, and I have to write on paper with a pen.
Sur la tabulo estas skribitaj tri ĝustaj respondoj, kaj unu eraro jam estas trovita.
Three correct answers are written on the board, and one mistake has already been found.
Kiam la leciono estos finita, la tabulo estos pura, kaj la klaso denove fariĝos silenta.
When the lesson is finished, the board will be clean, and the class will become quiet again.
Ni iros al la biblioteko, kaj poste ni trinkos teon en la kafejo.
We will go to the library, and afterwards we will drink tea in the café.
Ĉiu el ni ricevas po unu dosieron kaj po du taskojn por la projekto.
Each of us receives one file each and two tasks each for the project.
Mi promesas, ke mi presos la finan dosieron morgaŭ kaj petos la estron subskribi ĝin.
I promise that I will print the final file tomorrow and ask the boss to sign it.
Mi preferas uzi karton, sed mia fratino ĉiam portas iom da kontanto kaj kelkajn monerojn.
I prefer to use a card, but my sister always carries some cash and a few coins.
Apud la haltejo staras blua aŭto, kaj ĝia ŝoforino uzas sian telefonon.
A blue car is standing next to the stop, and its female driver is using her phone.
Kiam la trafiko fariĝas danĝera, bona ŝoforino veturas pli malrapide kaj restas sekura.
When the traffic becomes dangerous, a good female driver drives more slowly and stays safe.
En nia familio ni ofte pruntas librojn unu al la alia kaj redonas ilin post unu semajno.
In our family we often lend books to one another and give them back after one week.
Mia amikino pruntis al mi pluvombrelon hieraŭ, kaj mi redonos ĝin al ŝi morgaŭ matene.
My female friend lent me an umbrella yesterday, and I will give it back to her tomorrow morning.
Vespere ni eniras malgrandan restoracion, ĉar la menuo tie ĉiam estas simpla kaj klara.
In the evening we enter a small restaurant because the menu there is always simple and clear.
La kelnerino salutas nin kaj demandas, ĉu ni jam pretas fari mendon.
The waitress greets us and asks whether we are already ready to place an order.
Nia mendo estas simpla: unu kliento volas supon, alia volas rizon, kaj ĉiuj ricevas po unu glason da akvo.
Our order is simple: one customer wants soup, another wants rice, and everyone receives one glass of water each.
En bona teamo la homoj respektas unu la alian kaj lernas unu de la alia.
In a good team people respect one another and learn from one another.
Sur la sofo estas du molaj kusenoj, kaj ni lasas la katon dormi inter ili.
There are two soft cushions on the sofa, and we let the cat sleep between them.
Vespere ni sidas en la ĝardeno kaj aŭdas la birdojn kanti el la ombro de la malnova arbo.
In the evening we sit in the garden and hear the birds sing from the shadow of the old tree.
La telefono estas inter la libro kaj la taso.
The phone is between the book and the cup.
Nokte la infano aŭskultas trankvilan rakonton kaj poste dormas.
At night the child listens to a calming story and then sleeps.
Mi kontrolas la horaron ĉiun lundon kaj ĉiun mardon.
I check the schedule every Monday and every Tuesday.
La kunveno daŭris du horojn, kaj poste mi ripozis la tutan vesperon.
The meeting lasted two hours, and afterward I rested the whole evening.
Vespere multaj homoj promenas sur la ponto kaj rigardas la akvon.
In the evening many people walk on the bridge and look at the water.
Mi perdis mian monujon hieraŭ, kaj nun mi ŝuldas monon al mia amiko.
I lost my wallet yesterday, and now I owe money to my friend.
Antaŭ la vojaĝo mi metas vestojn en valizon kaj kontrolas mian pasporton.
Before the trip I put clothes into a suitcase and check my passport.
Se la vetero restos bona, ni flugos al la urbo, kie loĝas mia fratino, kaj vidos la riveron tra la fenestro.
If the weather remains good, we will fly to the city where my sister lives, and we will see the river through the window.
Meze de la placo staras arbo, kaj infanoj kuras ĉirkaŭ ĝi.
In the middle of the square stands a tree, and children run around it.
Mia fratino sekvas la mapon, kaj ŝia amikino gvidas nin al la stacidomo.
My sister follows the map, and her female friend guides us to the station.
Ni pasas preter la biblioteko, kaj poste ni vidas vendejon kontraŭ la muzeo.
We pass by the library, and afterward we see a shop opposite the museum.
Ŝi laboras supre, kaj mi atendas sube apud la lifto.
She works upstairs, and I wait downstairs next to the elevator.
Meze de la koridoro estas tablo, kaj ĉe unu flanko staras seĝo.
In the middle of the corridor there is a table, and on one side stands a chair.
Kiam mi faras eraron, mia instruistino restas trankvila; ŝi nur diras, ke mi pardonu min mem kaj provu denove.
When I make a mistake, my teacher stays calm; she only says that I should forgive myself and try again.
Mi fidas mian novan koleginon, kaj ŝi diras, ke la kulpo ne estis mia.
I trust my new female colleague, and she says that the fault was not mine.
Mia kolegino havas multe da sperto, kaj tial ŝi sukcesas rapide solvi grandajn problemojn.
My female colleague has a lot of experience, and because of that she succeeds in solving big problems quickly.
Ni sidas ĉe unu flanko de la tablo, kaj la infanoj sidas ĉe la alia flanko.
We sit at one side of the table, and the children sit at the other side.
Mi volas sidi ie trankvile kaj legi antaŭ la laboro.
I want to sit somewhere quiet and read before work.
En printempo floroj estas ĉie en la ĝardeno, kaj la vetero ŝajnas pli varma.
In spring flowers are everywhere in the garden, and the weather seems warmer.
Mia avo venas dimanĉe, kaj mia avino preparas teon por ni.
My grandfather is coming on Sunday, and my grandmother is preparing tea for us.
Miaj gefratoj kaj mi kutime alportas fruktojn, kiam ni vizitas la geavojn.
My siblings and I usually bring fruit when we visit our grandparents.
Sur la balkono mia fratino trinkas teon kaj rigardas la parkon.
On the balcony my sister drinks tea and looks at the park.
Mi ne povas kuri bone en novaj ŝuoj, kaj mia pantalono ankaŭ estas tro longa.
I cannot run well in new shoes, and my trousers are also too long.
Ŝi aĉetis bluan pantalonon kaj ruĝajn ŝuojn antaŭ la vojaĝo.
She bought blue trousers and red shoes before the trip.
En aŭtuno miaj gepatroj promenas en la arbaro kaj aŭskultas la venton.
In autumn my parents walk in the forest and listen to the wind.
En la nokto la luno estas hela, kaj unu stelo jam brilas en la ĉielo.
At night the moon is bright, and one star is already shining in the sky.
Aŭtune ni trinkas varman teon sur la balkono kaj rigardas la parkon.
In autumn we drink hot tea on the balcony and look at the park.
Je la kvara mi foriras el la oficejo, kaj je la sepa mi jam estas hejme.
At four I leave the office, and at seven I am already home.
La kunveno komenciĝos je la oka kaj finiĝos je la naŭa.
The meeting will begin at eight and end at nine.
Je la kvara ni renkontiĝos ĉe la merkato, kaj je la sesa ni revenos hejmen kun la manĝaĵoj.
At four we will meet at the market, and at six we will return home with the food.
Se la kelnerino ankoraŭ ne alportos la menuon je la sepa, ni mendos nur supon kaj salaton.
If the waitress still does not bring the menu at seven, we will order only soup and salad.
Se mi estus sciinta la kaŭzon pli frue, mi estus ŝparinta tempon kaj jam elektinta recepton por la kuko.
If I had known the cause earlier, I would have saved time and already chosen a recipe for the cake.
Antaŭ ol ni vespermanĝos, mi miksos la salaton kun oleo kaj pipro.
Before we have dinner, I will mix the salad with oil and pepper.
Kiam la kelnerino venos, mi mendos supon kaj akvon.
When the waitress comes, I will order soup and water.
Mi preparas salaton kun tomatoj kaj cepoj por la tagmanĝo.
I prepare a salad with tomatoes and onions for lunch.
Mia avino havas bonan recepton por supo kun tomatoj kaj cepoj.
My grandmother has a good recipe for soup with tomatoes and onions.
La luota dometo estas proksime de la strando, kaj mia fratino diras, ke ŝi volas lui ĝin por unu semajno.
The cottage we are going to rent is near the beach, and my sister says that she wants to rent it for one week.
Se la vetero restos bela, ni promenos laŭ la strando kaj aŭskultos la maron vespere.
If the weather remains nice, we will walk along the beach and listen to the sea in the evening.
Mia onklino alvenos morgaŭ, kaj mia onklo venos kun ŝi per trajno.
My aunt will arrive tomorrow, and my uncle will come with her by train.
Ni pasigos tri tagojn ĉe la maro kaj poste du tagojn en la urbo.
We will spend three days by the sea and then two days in the city.
En la ferio ni volas provi ĉiajn manĝaĵojn, sed mia fratino ankoraŭ preferas panon kaj supon.
On vacation we want to try all kinds of food, but my sister still prefers bread and soup.
Ĉiaj homoj venas al la strando en somero: familioj, geamikoj kaj gastoj de la hotelo.
All kinds of people come to the beach in summer: families, friends, and guests from the hotel.
Se la boato ne venos, ni trovos ian alian solvon kaj atendos la ŝipon ĉe la haveno.
If the boat does not come, we will find some other solution and wait for the ship at the harbor.
Mi ĉiam laŭdas mian fratinon, kaj post la ekzameno ni ĉiuj estis fieraj pri ŝi; mi ankoraŭ estas fiera pri ŝi nun.
I always praise my sister, and after the exam we were all proud of her; I am still proud of her now.
Via mesaĝo surprizis min, kaj la novaĵo surprizos ankaŭ ŝin.
Your message surprised me, and the news will surprise her too.
Kiam ŝi ploris, la avino brakumis ŝin kaj provis konsoli ŝin.
When she cried, the grandmother hugged her and tried to console her.
La infano ploris, kaj mia fratino konsolis ŝin.
The child cried, and my sister consoled her.
En la malnova skatolo mi malkovris du fotojn kaj unu leteron.
In the old box I discovered two photos and one letter.
Kiam vi alvenos, mi jam estos fininta la raporton kaj sendinta ĝin al la estro.
When you arrive, I will already have finished the report and sent it to the boss.
Fine la kelnerino alportis la menuon, kaj ni mendis supon.
At last the waitress brought the menu, and we ordered soup.
Post la matenmanĝo mi malplenigas la glason kaj metas ĝin en la kuirejon.
After breakfast I empty the glass and put it in the kitchen.
La ĉambro ŝajnas senorda, kiam vestoj kaj libroj kuŝas ĉie sur la planko.
The room seems messy when clothes and books lie everywhere on the floor.
Se la tablo estas plena de malnovaj notoj, mi ordigas ĝin kaj forĵetas tion, kio ne plu gravas.
If the table is full of old notes, I tidy it and throw away what is no longer important.
Ŝi estas ĝentila kun ĉiuj gastoj, kaj tial ĉiuj ridetas.
She is polite with all the guests, and therefore everyone smiles.
Ĵaŭdon je la tagmezo mi renkontos mian onklinon, kaj vendrede ni kune iros al la merkato.
On Thursday at noon I will meet my aunt, and on Friday we will go to the market together.
Post la vespermanĝo mi malplenigas la tason kaj lavas ĝin tuj.
After dinner I empty the cup and wash it at once.
Mia tablo denove fariĝis senorda, ĉar mi lasis sur ĝi librojn, biletojn kaj la pasporton.
My table became messy again, because I left books, tickets, and the passport on it.
Mia ĝentila fratino ĉiam dankas la kelnerinon, kaj ŝia ĝentileco estas grava por nia familio.
My polite sister always thanks the waitress, and her politeness is important for our family.
Honesta amiko diras la veron, kaj pro tia honesteco oni povas fidi lin aŭ ŝin.
An honest friend tells the truth, and because of such honesty one can trust him or her.
Ĵaŭde ni renkontiĝos ĉe la biblioteko kaj poste trinkos teon.
On Thursday we will meet at the library and afterward drink tea.
Vendrede mia avino venos al nia hejmo, kaj ni trinkos teon.
On Friday my grandmother will come to our home, and we will drink tea.
Matene mi serĉas mian ĉapelon kaj miajn gantojn antaŭ ol mi iras al la oficejo.
In the morning I look for my hat and my gloves before I go to the office.
Mi aĉetas novajn ŝtrumpojn kaj botojn por la venonta vojaĝo.
I buy new socks and boots for the coming trip.
La venonta semajno estos malvarma, do la instruistino diris: “Ne forgesu ĉapelon, gantojn kaj botojn.”
Next week will be cold, so the teacher said: “Do not forget a hat, gloves, and boots.”
Sur la strato estas glacio, kaj mia avino iras pli malrapide por ne gliti.
There is ice on the street, and my grandmother walks more slowly so as not to slip.
Kiam mi revenas hejmen, mi metas la malsekajn botojn apud la pordo kaj la gantojn sur la seĝon.
When I return home, I put the wet boots next to the door and the gloves on the chair.
La koltuko kaj la ŝtrumpoj, kiujn mia onklino aĉetis, estas tiel varmaj, ke mi ne plu plendas pri la vintro.
The scarf and the socks that my aunt bought are so warm that I no longer complain about the winter.
Mi miksas la salaton en granda bovlo kaj metas du forkojn sur la tablon.
I mix the salad in a large bowl and put two forks on the table.
Post la tagmanĝo mia fratino viŝas la tablon, dum mi lavas la forkojn kaj la bovlon.
After lunch my sister wipes the table, while I wash the forks and the bowl.
Se vi verŝas sukon sur la planko, vi viŝu ĝin kaj poste balau la ĉambron.
If you spill juice on the floor, wipe it and then sweep the room.
Mia onklino aĉetis bluan koverton kaj du poŝtmarkojn en la poŝtejo.
My aunt bought a blue envelope and two stamps at the post office.
Antaŭ ol mi sendas la leteron, mi metas ĝin en koverton kaj kontrolas la poŝtmarkon.
Before I send the letter, I put it in an envelope and check the stamp.
Mia fratino ne povis malfermi la pordon, ĉar mia frato jam ŝlosis ĝin kaj la seruro estis malnova.
My sister could not open the door, because my brother had already locked it and the lock was old.
Ŝi ridis, kiam ŝi vidis min kun granda ĉapelo, longaj ŝtrumpoj kaj tro grandaj botoj.
She laughed when she saw me with a big hat, long socks, and overly big boots.
Kiam la instruistino eniris la klason, la studentoj eksilentis, kaj unu studento eĉ ĉesis krii en la koridoro.
When the teacher entered the classroom, the students fell silent, and one student even stopped shouting in the corridor.
Subite ekpluvis, kaj granda ŝtormo venis de la maro.
Suddenly it began to rain, and a big storm came from the sea.
Dum la ŝtormo ni vidis fulmon, kaj post ĝi ni aŭdis laŭtan tondron.
During the storm we saw lightning, and after it we heard loud thunder.
Kiam ektondris denove, la hundo kuris sub la tablon, kaj subite ne plu estis elektro en la domo.
When it thundered again, the dog ran under the table, and suddenly there was no more electricity in the house.
Sen elektro ni sidis en la salono kaj ŝaltis du kandelojn.
Without electricity we sat in the living room and lit two candles.
Mia avino trovis kandelojn en la ŝranko, kaj mia fratino prenis poŝlampon el sia sako.
My grandmother found candles in the wardrobe, and my sister took a flashlight from her bag.
Ni atendis ĉe la fenestro, ĝis la pluvo ĉesis kaj la strato denove fariĝis trankvila.
We waited at the window until the rain stopped and the street became calm again.
Du laboristinoj venis frue por ripari la tegmenton kaj savi la malsekajn librojn en la ĉambro supre.
Two female workers came early to repair the roof and save the wet books in the room upstairs.
Kiam ni malfermis la pordon, malvarma aero eniris, kaj ni sentis densan fumon el la najbara apartamento.
When we opened the door, cold air came in, and we sensed thick smoke from the neighboring apartment.
Mi ne volis respondi tro rapide, do mi unue silentis kaj poste diris, ke ŝi eble pravas.
I did not want to answer too quickly, so I kept silent at first and then said that she might be right.
Mi esperas, ke morgaŭ la aero estos klara, la elektro denove funkcios bone, kaj neniu plu devos krii pro la problemo.
I hope that tomorrow the air will be clear, the electricity will work well again, and no one will have to shout because of the problem anymore.
La ruĝa semaforo igis nin halti, kaj granda kamiono atendis maldekstre de nia veturilo.
The red traffic light made us stop, and a large truck was waiting to the left of our vehicle.
La policistino diris al la biciklistino: “Ne forgesu vian kaskon kaj rigardu ambaŭflanken antaŭ ol vi transiras.”
The policewoman said to the female cyclist: “Do not forget your helmet and look both ways before you cross.”
Mia fratino ne ŝatas stiri en la centro, ĉar kamionoj kaj aliaj veturiloj ofte moviĝas tro proksime al la trotuaro.
My sister does not like to drive in the center, because trucks and other vehicles often move too close to the sidewalk.
La interesa titolo igis min malfermi la romanon kaj legi la unuan ĉapitron tie mem.
The interesting title made me open the novel and read the first chapter right there.
Ŝi diris, ke post longa tago ŝi plej volas sidi trankvile, legi poemon kaj ne plu stiri inter bruaj veturiloj.
She said that after a long day she most wants to sit quietly, read a poem, and no longer drive among noisy vehicles.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Esperanto grammar?”
Esperanto grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning EsperantoMaster Esperanto — from kaj to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions