Usages of kaj
La seĝoj kaj tabloj en la domo estas grandaj.
The chairs and tables in the house are big.
Vi kaj mi estas amikoj.
You and I are friends.
Mi kaj vi sidas kune ĉe la tablo.
You and I sit together at the table.
Kie vi estos morgaŭ, kaj kial vi devas esti tie?
Where will you be tomorrow, and why must you be there?
Kiel vi renkontos nin, kaj kiam vi alvenos?
How will you meet us, and when will you arrive?
La vetero estas malvarma en la nokto, kaj mi sonĝas pri varma tago.
The weather is cold at night, and I dream of a warm day.
Morgaŭ mi manĝos panon, kaj poste mi laboros en la lernejo.
Tomorrow I will eat bread, and then I will work in the school.
Ili kuros en la parko morgaŭ, kaj poste ili ripozos.
They will run in the park tomorrow, and then they will rest.
Morgaŭ vi devos helpi la infanojn, kaj ili povos ludi en la parko.
Tomorrow you must help the children, and they can play in the park.
Ni kredas ke vi baldaŭ komprenos la novan gramatikon kaj sonĝos en Esperanto!
We believe that you will soon understand the new grammar and dream in Esperanto!
Kiam mi ne komprenas, mi demandas, kaj la amiko respondas.
When I do not understand, I ask, and the friend answers.
En la restoracio, mi trinkas akvon kaj aĉetas bongustan deserton.
In the restaurant, I drink water and buy a tasty dessert.
Li portos malpezan jakon, kaj mi portos pezan mantelon en la malvarma vetero.
He will wear a lightweight jacket, and I will wear a heavy coat in the cold weather.
Li kreis belan kanton por la filmo, kaj ni volas aŭskulti ĝin nun.
He created a beautiful song for the movie, and we want to listen to it now.
Mi manĝas fruktojn dum la filmo, kaj poste mi rigardas la televidon.
I eat fruits during the movie, and afterwards I watch television.
Niaj lerniloj enhavas bluajn diagramojn kaj flavajn tekstojn.
Our learning materials contain blue diagrams and yellow texts.
La instruisto ordonas al ni: “Fermu la librojn kaj aŭskultu la kanton!”
The teacher commands us: “Close your books and listen to the song!”
Nia kuiristo ordonas: “Manĝu la legomojn!” kaj poste li kantas gaje en la kuirejo.
Our cook commands: “Eat the vegetables!” and then he sings happily in the kitchen.
En niaj lerniloj, ni trovas diverskolorajn bildojn kaj utilajn ekzercojn.
In our learning materials, we find pictures of different colors and useful exercises.
Mi deziras kuiri fruktojn kaj legomojn kune, sed mi ne certas ĉu tio bongustos.
I want to cook fruits and vegetables together, but I am not sure if that will taste good.
Jen nova tasko por vi: Malfermu la vortaron kaj trovu la signifon de “lerniloj.”
Here is a new task for you: Open the dictionary and find the meaning of “lerniloj.”
Mia amiko aĉetis du ruĝajn legomojn, kaj mi ne sciis ke ruĝaj karotoj ekzistas.
My friend bought two red vegetables, and I did not know that red carrots exist.
Laste, sed ne malpli grave, niaj lerniloj memorigas nin ke praktiko kaj pacienco akcelas la lernadon.
Finally, but not less importantly, our learning materials remind us that practice and patience speed up learning.
Legomoj kaj fruktoj estas kombinaĵo bona.
Vegetables and fruits are a good combination.
Mi lernas novajn vortojn, ekzemple domo kaj fenestro.
I learn new words, for example house and window.
Mi laboras en la lernejo, kaj laste mi ridas.
I work in the school, and finally I laugh.
Mia patro laboras en la urbo, kaj mia patrino instruas en la lernejo.
My father works in the city, and my mother teaches in the school.
En mia ĉambro estas lito, tablo kaj spegulo sur la muro.
In my room there is a bed, a table and a mirror on the wall.
Kiam mi vekiĝas, mi ankoraŭ kuŝas en la lito kaj rigardas la spegulon sur la muro.
When I wake up, I still lie in bed and look at the mirror on the wall.
La horloĝo montras la horon, kaj ĝia bruo helpas min vekiĝi.
The clock shows the time, and its noise helps me to wake up.
Nia najbaro foje faras bruon vespere, sed ofte li ridetas kaj salutas nin.
Our neighbor sometimes makes noise in the evening, but often he smiles and greets us.
Kiam amikoj venas, ili eniras nian hejmon kaj ridetas al mia patrino.
When friends come, they enter our home and smile at my mother.
La rakonto estas amuza, kaj la infano jam ne timas en la nokto.
The story is fun, and the child is no longer afraid at night.
Kiam ŝi aŭskultas la rakonton, ŝi ridetas kaj fariĝas trankvila.
When she listens to the story, she smiles and becomes calm.
Kiam mi revenas el la urbo, mi eniras la hejmon kaj fermas la pordon malrapide, por ne veki la infanon.
When I return from the city, I enter the home and slowly close the door, so as not to wake the child.
Hieraŭ mia fratino iris al kuracisto, ĉar ŝi estis malsana kaj havis doloron en la gorĝo.
Yesterday my sister went to the doctor because she was ill and had pain in her throat.
Li donis al ŝi medikamenton, kaj ŝi devas preni ĝin du fojojn tage.
He gave her medicine, and she must take it twice a day.
La kuracisto volas, ke ŝi ripozu hejme kaj ne iru al la lernejo hodiaŭ.
The doctor wants her to rest at home and not go to school today.
Mia frato havas novan biciklon, kaj li veturas rapide laŭ la vojo.
My brother has a new bicycle, and he rides quickly along the road.
Kiam li ne komprenas, li petas ŝin helpi, kaj ŝi proponas alian solvon.
When he does not understand, he asks her to help, and she proposes another solution.
Mi petas, ke vi venu frue morgaŭ kaj proponu novajn ideojn.
I ask that you come early tomorrow and propose new ideas.
Hodiaŭ estas sabato, kaj la semajnfino jam komenciĝas.
Today is Saturday, and the weekend is already starting.
Mia frato volas iri al muzeo, sed mia fratino volas iri al koncerto, kaj mi volas iri nek al la muzeo nek al la koncerto.
My brother wants to go to a museum, but my sister wants to go to a concert, and I want to go to neither the museum nor the concert.
Tamen mia patrino jam aĉetis biletojn kaj eniros kun ni en la muzeon morgaŭ.
However my mother has already bought tickets and will enter the museum with us tomorrow.
Mia amiko invitas nin al festo, kie ni dancos kaj aŭskultos laŭtan muzikon.
My friend invites us to a party where we will dance and listen to loud music.
La festo estas por ŝia naskiĝtago, do ĉiu gasto dancas kaj alportas malgrandan donacon.
The party is for her birthday, so every guest dances and brings a small present.
Mi metas la novan kameraon sur la tablon kaj rigardas kelkajn malnovajn fotojn.
I put the new camera on the table and look at some old photos.
En la arbaro la infanoj aŭskultas birdojn kaj serĉas belegajn florojn.
In the forest the children listen to birds and look for very beautiful flowers.
Unu birdo flugas sur la arbon, kaj alia jam sidas sur la arbo.
One bird flies onto the tree, and another already sits on the tree.
Post la arbaro ni revenas en la centron kaj trinkas teon en trankvila kafejo vespere.
After the forest we return to the center and drink tea in a quiet café in the evening.
Post la koncerto ni promenas tra la centro kaj serĉas ankoraŭ malfermitan kafejon.
After the concert we stroll through the center and look for a café that is still open.
Antaŭ la naskiĝtago de mia fratino mi serĉas ideojn en la interreto kaj legas unu retejon pri donacoj.
Before my sister's birthday I look for ideas on the internet and read one website about presents.
Poste mi sendas retpoŝton por inviti ŝiajn amikojn en nian domon, kie ni dancos kaj restos kune ĝis malfrue.
Then I send an email to invite her friends into our house, where we will dance and stay together until late.
Mi legas la gazeton, kaj poste mi sendas retpoŝton al mia amiko.
I read the newspaper, and afterwards I send an email to my friend.
Sur la breto kuŝas ankaŭ alia sako, kaj mia ŝlosilo estas apud ĝi.
Another bag is also lying on the shelf, and my key is next to it.
Ŝi tranĉas fromaĝon per malgranda tranĉilo kaj metas ĝin sur la pladon.
She cuts cheese with a small knife and puts it on the plate.
Post la matenmanĝo ni metas la buteron kaj la fromaĝon en la fridujon.
After breakfast we put the butter and the cheese into the refrigerator.
Mia frato purigas la tablon, kaj mi purigas la plankon apud la forno.
My brother cleans the table, and I clean the floor next to the oven.
Antaŭ ol mi decidas kion kuiri, mi malfermas la fridujon kaj rigardas kio restas en ĝi.
Before I decide what to cook, I open the refrigerator and look at what remains in it.
Kiam ajn mi serĉas la monujon, mi kontrolas mian poŝon kaj poste la sakon.
Whenever I look for the wallet, I check my pocket and then the bag.
Post kiam ni purigis la kuirejon, ŝi ridetis kaj diris, ke mi preparis pli bonan tagmanĝon ol ŝi.
After we cleaned the kitchen, she smiled and said that I had prepared a better lunch than she had.
Matene mi lavas miajn manojn kaj vizaĝon en la banĉambro.
In the morning I wash my hands and face in the bathroom.
La sapo odoras bone, kaj post la duŝo ni sentas nin puraj.
The soap smells good, and after the shower we feel clean.
Mia frato serĉas alian tukon, ĉar lia estas malseka kaj malpura.
My brother is looking for another towel, because his is wet and dirty.
Post la duŝo la infano malfermas la okulojn kaj metas la manon sur la vizaĝon.
After the shower the child opens their eyes and puts a hand on their face.
Se la lampo ne funkcius, ni sidus en la salono kaj aŭskultus la venton.
If the lamp did not work, we would sit in the living room and listen to the wind.
Post la filmo mia patro ĉiam malŝaltas la televidon kaj la lampon.
After the movie my father always turns off the television and the lamp.
Mi prenas ombrelon, kiam estas vento kaj pluvo.
I take an umbrella when there is wind and rain.
Se nuboj denove venos vespere, ni restos hejme kaj trinkos varman supon.
If clouds come again in the evening, we will stay home and drink hot soup.
La supo estas varma kaj bona, sed la infano volas ion pli dolĉan post la tagmanĝo.
The soup is warm and good, but the child wants something sweeter after lunch.
Post longa tago en la oficejo, ni preparas legoman supon kaj manĝas ĝin kune.
After a long day at the office, we prepare vegetable soup and eat it together.
La ridanta knabino kun malsekaj haroj sidas sur la sofo kaj trinkas sukon.
The laughing girl with wet hair sits on the sofa and drinks juice.
Mi vidas dormantan katon antaŭ la pordo, kaj apud la ŝaltita lampo kuŝas la malpura ombrelo.
I see a sleeping cat in front of the door, and next to the turned-on lamp the dirty umbrella is lying.
Ĉi tiu merkato estas granda, kaj ĉi tie oni trovas freŝajn pomojn.
This market is big, and here you can find fresh apples.
Mi aĉetas freŝajn tomatojn kaj cepojn por la vespermanĝo.
I buy fresh tomatoes and onions for dinner.
En mia sako estas botelo da akvo, du pomoj kaj unu banano.
In my bag there is a bottle of water, two apples, and one banana.
Aĉetinte cepojn kaj terpomojn, ni revenas hejmen por kuiri.
Having bought onions and potatoes, we return home to cook.
Ĉi tiu botelo da akvo estas por vi, kaj tiu estas por mi.
This bottle of water is for you, and that one is for me.
Mi estas malsata, sed mia fratino estas soifa kaj volas sukon.
I am hungry, but my sister is thirsty and wants juice.
Post la sporto mia korpo estas laca, kaj mia piedo doloras.
After sport my body is tired, and my foot hurts.
Post longa tago de laboro, mia brako kaj mia kruro doloras.
After a long day of work, my arm and my leg hurt.
La kuracisto rigardas mian nazon, buŝon kaj orelon.
The doctor looks at my nose, mouth, and ear.
La knabino estas malsata, kaj ŝi petas rizon kun tomatoj.
The girl is hungry, and she asks for rice with tomatoes.
Mi malfermas la buŝon, kaj la kuracisto rigardas ankaŭ mian nazon.
I open my mouth, and the doctor also looks at my nose.
La infano montras sian orelon al la kuracisto, kaj poste malfermas la buŝon.
The child shows her ear to the doctor, and afterwards opens her mouth.
Kiam mi sidas tro longe, mia korpo laciĝas, kaj mia piedo fariĝas malvarma.
When I sit too long, my body gets tired, and my foot becomes cold.
Se la tomatoj ne estas freŝaj, mi preferas aĉeti cepojn kaj terpomojn morgaŭ.
If the tomatoes are not fresh, I prefer to buy onions and potatoes tomorrow.
Manĝinte pomon kaj bananon, mi ne plu estas malsata.
Having eaten an apple and a banana, I am no longer hungry.
Antaŭ la tagmanĝo ŝi metas rizon sur la pladon, kaj poste ŝi alportas viandon.
Before lunch she puts rice on the plate, and afterwards she brings meat.
Ŝi iras rekte tra la placo, kaj la biblioteko estas maldekstre.
She goes straight through the square, and the library is on the left.
Morgaŭ mia fratino veturos per trajno al alia urbo, kaj mi iros kun ŝi al la stacidomo.
Tomorrow my sister will travel by train to another city, and I will go with her to the station.
Se la trajno malfruos, ni sidos sur la perono kaj trinkos teon.
If the train is late, we will sit on the platform and drink tea.
Mi petas, ke vi skribu vian adreson kaj telefonnumeron ĉi tie.
I ask that you write your address and telephone number here.
En tiu vendejo hodiaŭ estas bona oferto pri pano kaj fromaĝo.
In that shop today there is a good offer on bread and cheese.
En la apoteko ŝi aĉetas medikamenton kaj poste metas la kvitancon en sian sakon.
At the pharmacy she buys medicine and afterwards puts the receipt into her bag.
Ju pli klare vi skribas la adreson kaj la numeron, des pli rapide mi ricevas la pakon.
The more clearly you write the address and the number, the more quickly I receive the package.
La kafejo estas dekstre, kaj la biblioteko estas maldekstre.
The café is on the right, and the library is on the left.
Mi malfermas mian kajeron kaj skribas sur la papero per plumo.
I open my notebook and write on the paper with a pen.
La instruistino skribas novajn vortojn sur la tabulo, kaj la studentoj skribas ilin en siajn kajerojn.
The teacher writes new words on the board, and the students write them in their notebooks.
La instruistino klarigas la eraron kaj montras la ĝustan respondon sur la tabulo.
The teacher explains the mistake and shows the correct answer on the board.
Post mallonga paŭzo ni revenas al la klaso kaj aŭskultas bone.
After a short break we return to class and listen well.
Dum la paŭzo mi trinkas akvon, kaj mia frato legas la novajn vortojn en silenta angulo de la koridoro.
During the break I drink water, and my brother reads the new words in a quiet corner of the corridor.
Antaŭ la ekzameno mi volas esti preta, do mi legas denove ĉiun noton kaj ĉiun paĝon.
Before the exam I want to be ready, so I read every note and every page again.
Sur la tablo kuŝas plumo, krajono kaj malfermita kajero.
On the table lie a pen, a pencil, and an open notebook.
Foje mia krajono malaperas, kaj mi devas skribi sur papero per plumo.
Sometimes my pencil disappears, and I have to write on paper with a pen.
Sur la tabulo estas skribitaj tri ĝustaj respondoj, kaj unu eraro jam estas trovita.
Three correct answers are written on the board, and one mistake has already been found.
Kiam la leciono estos finita, la tabulo estos pura, kaj la klaso denove fariĝos silenta.
When the lesson is finished, the board will be clean, and the class will become quiet again.
Ni iros al la biblioteko, kaj poste ni trinkos teon en la kafejo.
We will go to the library, and afterwards we will drink tea in the café.
Ĉiu el ni ricevas po unu dosieron kaj po du taskojn por la projekto.
Each of us receives one file each and two tasks each for the project.
Mi promesas, ke mi presos la finan dosieron morgaŭ kaj petos la estron subskribi ĝin.
I promise that I will print the final file tomorrow and ask the boss to sign it.
Mi preferas uzi karton, sed mia fratino ĉiam portas iom da kontanto kaj kelkajn monerojn.
I prefer to use a card, but my sister always carries some cash and a few coins.
Apud la haltejo staras blua aŭto, kaj ĝia ŝoforino uzas sian telefonon.
A blue car is standing next to the stop, and its female driver is using her phone.
Kiam la trafiko fariĝas danĝera, bona ŝoforino veturas pli malrapide kaj restas sekura.
When the traffic becomes dangerous, a good female driver drives more slowly and stays safe.
En nia familio ni ofte pruntas librojn unu al la alia kaj redonas ilin post unu semajno.
In our family we often lend books to one another and give them back after one week.
Mia amikino pruntis al mi pluvombrelon hieraŭ, kaj mi redonos ĝin al ŝi morgaŭ matene.
My female friend lent me an umbrella yesterday, and I will give it back to her tomorrow morning.
Vespere ni eniras malgrandan restoracion, ĉar la menuo tie ĉiam estas simpla kaj klara.
In the evening we enter a small restaurant because the menu there is always simple and clear.
La kelnerino salutas nin kaj demandas, ĉu ni jam pretas fari mendon.
The waitress greets us and asks whether we are already ready to place an order.
Nia mendo estas simpla: unu kliento volas supon, alia volas rizon, kaj ĉiuj ricevas po unu glason da akvo.
Our order is simple: one customer wants soup, another wants rice, and everyone receives one glass of water each.
En bona teamo la homoj respektas unu la alian kaj lernas unu de la alia.
In a good team people respect one another and learn from one another.
Sur la sofo estas du molaj kusenoj, kaj ni lasas la katon dormi inter ili.
There are two soft cushions on the sofa, and we let the cat sleep between them.
Vespere ni sidas en la ĝardeno kaj aŭdas la birdojn kanti el la ombro de la malnova arbo.
In the evening we sit in the garden and hear the birds sing from the shadow of the old tree.
La telefono estas inter la libro kaj la taso.
The phone is between the book and the cup.
Nokte la infano aŭskultas trankvilan rakonton kaj poste dormas.
At night the child listens to a calming story and then sleeps.
Mi kontrolas la horaron ĉiun lundon kaj ĉiun mardon.
I check the schedule every Monday and every Tuesday.
La kunveno daŭris du horojn, kaj poste mi ripozis la tutan vesperon.
The meeting lasted two hours, and afterward I rested the whole evening.
Vespere multaj homoj promenas sur la ponto kaj rigardas la akvon.
In the evening many people walk on the bridge and look at the water.
Mi perdis mian monujon hieraŭ, kaj nun mi ŝuldas monon al mia amiko.
I lost my wallet yesterday, and now I owe money to my friend.
Antaŭ la vojaĝo mi metas vestojn en valizon kaj kontrolas mian pasporton.
Before the trip I put clothes into a suitcase and check my passport.
Se la vetero restos bona, ni flugos al la urbo, kie loĝas mia fratino, kaj vidos la riveron tra la fenestro.
If the weather remains good, we will fly to the city where my sister lives, and we will see the river through the window.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Esperanto grammar?”
Esperanto grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning EsperantoMaster Esperanto — from kaj to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions