Usages of ni
Ni vidas arbon apud la domo.
We see a tree near the house.
Ni lernas vorton.
We learn a word.
Ni havas amikojn en la lernejo.
We have friends in the school.
Ni manĝas kune en la vespero.
We eat together in the evening.
Kiel ni povas helpi vin kiam vi ne havas tempon?
How can we help you when you do not have time?
Kiam la vetero fariĝas malvarma, ni devas porti jakon.
When the weather becomes cold, we must wear a jacket.
Kial vi ne manĝos kun ni hodiaŭ vespere?
Why will you not eat with us this evening?
Ni kredas ke vi baldaŭ komprenos la novan gramatikon kaj sonĝos en Esperanto!
We believe that you will soon understand the new grammar and dream in Esperanto!
Se ni legus pli da libroj, ni komprenus la lingvon pli profunde.
If we read more books, we would understand the language more deeply.
Se vi volus trinki kafon kun mi, ni povus diskuti pri la nova komputilo.
If you wanted to drink coffee with me, we could discuss the new computer.
Ni diskutas kun amikoj pri la nova komputilo.
We discuss the new computer with friends.
Li kreis belan kanton por la filmo, kaj ni volas aŭskulti ĝin nun.
He created a beautiful song for the movie, and we want to listen to it now.
En niaj lerniloj, ni trovas diverskolorajn bildojn kaj utilajn ekzercojn.
In our learning materials, we find pictures of different colors and useful exercises.
Ni planas reverki nian malnovan artikolon, se ni trovos la tempon.
We plan to rewrite our old article, if we find the time.
Praktiko estas grava por ni.
Practice is important for us.
En la hejmo ni ofte aŭskultas la horloĝon, ĉar ĝia bruo estas laŭta.
At home we often listen to the clock, because its noise is loud.
Ni rigardas la televidon kune vespere.
We watch television together in the evening.
Ni planas resti en malgranda hotelo, kiam ni vojaĝos al alia urbo.
We plan to stay in a small hotel when we travel to another city.
Morgaŭ ni veturos per aŭtobuso al la urbo.
Tomorrow we will travel by bus to the city.
Sabate post la laboro ni iras en la urbon, al kafejo en la centro.
On Saturday after work we go into the city, to a café in the center.
Mia amiko invitas nin al festo, kie ni dancos kaj aŭskultos laŭtan muzikon.
My friend invites us to a party where we will dance and listen to loud music.
Hieraŭ, dum la festo, mia fratino fotis nin per sia kamerao, por ke ni poste memoru la tagon laŭ la fotoj.
Yesterday, during the party, my sister photographed us with her camera so that we may later remember the day by the photos.
Dimanĉe ni ne restos hejme, sed promenos en la arbaron proksime de la urbo.
On Sunday we will not stay at home, but will walk into the forest near the city.
Post la arbaro ni revenas en la centron kaj trinkas teon en trankvila kafejo vespere.
After the forest we return to the center and drink tea in a quiet café in the evening.
La koncerto komenciĝas vespere, sed ni jam sidas en kafejo apud la muzeo.
The concert begins in the evening, but we are already sitting in a café next to the museum.
Post la koncerto ni promenas tra la centro kaj serĉas ankoraŭ malfermitan kafejon.
After the concert we stroll through the center and look for a café that is still open.
Matene, antaŭ ol ni iras al la oficejo, ni vidas multajn birdojn flugi.
In the morning, before we go to the office, we see many birds flying.
Se la vetero estos bela venontan semajnfinon, ni denove promenos en la arbaron kun la infanoj.
If the weather is beautiful next weekend, we will stroll again into the forest with the children.
Poste mi sendas retpoŝton por inviti ŝiajn amikojn en nian domon, kie ni dancos kaj restos kune ĝis malfrue.
Then I send an email to invite her friends into our house, where we will dance and stay together until late.
Post la matenmanĝo ni metas la buteron kaj la fromaĝon en la fridujon.
After breakfast we put the butter and the cheese into the refrigerator.
En nia hejmo estas kutimo prepari vespermanĝon kune, kiam ni havas tempon.
In our home it is a habit to prepare dinner together when we have time.
Tamen hodiaŭ ni devas ŝanĝi tiun kutimon, ĉar ni ne havas sufiĉe da tempo.
However, today we have to change that habit, because we do not have enough time.
Se ni bezonas ion ajn por la matenmanĝo, mi povas aĉeti ĝin en butiko antaŭ la laboro.
If we need anything for breakfast, I can buy it in a store before work.
Se la forno ne funkcius, ni preparus manĝon sen tranĉi ion ajn.
If the oven did not work, we would prepare food without cutting anything.
Mi ne pensas, ke ni devas ĉiam ŝanĝi niajn kutimojn, sed foje nova kutimo estas tre necesa.
I do not think that we must always change our habits, but sometimes a new habit is very necessary.
Post kiam ni purigis la kuirejon, ŝi ridetis kaj diris, ke mi preparis pli bonan tagmanĝon ol ŝi.
After we cleaned the kitchen, she smiled and said that I had prepared a better lunch than she had.
Ni preparas tagmanĝon kune en nia hejmo.
We prepare lunch together in our home.
Post kiam ni revenos el la arbaro, ni trinkos teon hejme.
After we return from the forest, we will drink tea at home.
La sapo odoras bone, kaj post la duŝo ni sentas nin puraj.
The soap smells good, and after the shower we feel clean.
Antaŭ ol ni dormas, mi petas mian fratinon malŝalti la lampon apud la sofo.
Before we sleep, I ask my sister to turn off the lamp next to the sofa.
Se la lampo ne funkcius, ni sidus en la salono kaj aŭskultus la venton.
If the lamp did not work, we would sit in the living room and listen to the wind.
Se nuboj denove venos vespere, ni restos hejme kaj trinkos varman supon.
If clouds come again in the evening, we will stay home and drink hot soup.
Post longa tago en la oficejo, ni preparas legoman supon kaj manĝas ĝin kune.
After a long day at the office, we prepare vegetable soup and eat it together.
Se ni volas ŝpari, ni ne aĉetu tro da viando hodiaŭ.
If we want to save, let us not buy too much meat today.
Aĉetinte cepojn kaj terpomojn, ni revenas hejmen por kuiri.
Having bought onions and potatoes, we return home to cook.
Por atingi la stacidomon, ni devas transiri la straton post la placo.
To reach the station, we must cross the street after the square.
Ni atendas sur la perono, ĉar la trajno ankoraŭ ne alvenis.
We are waiting on the platform, because the train has not arrived yet.
Se la trajno malfruos, ni sidos sur la perono kaj trinkos teon.
If the train is late, we will sit on the platform and drink tea.
Ju pli frue ni alvenas al la stacidomo, des malpli ni atendas sur la perono.
The earlier we arrive at the station, the less we wait on the platform.
Ni devas iri rekte por atingi la bibliotekon antaŭ la vespero.
We must go straight to reach the library before the evening.
Post mallonga paŭzo ni revenas al la klaso kaj aŭskultas bone.
After a short break we return to class and listen well.
Post du horoj ni bezonas pli longan paŭzon, ĉar la leciono estas longa.
After two hours we need a longer break, because the lesson is long.
La rezultoj de la ekzameno estos montritaj morgaŭ, do hodiaŭ ni atendas.
The results of the exam will be shown tomorrow, so today we wait.
Ni iros al la biblioteko, kaj poste ni trinkos teon en la kafejo.
We will go to the library, and afterwards we will drink tea in the café.
Hodiaŭ en la oficejo ni havas longan kunvenon pri nova projekto.
Today in the office we have a long meeting about a new project.
Mia kolegino alportas ĉiujn dosierojn, por ke ni povu komenci la kunvenon ĝustatempe.
My female colleague brings all the files so that we can begin the meeting on time.
En nia familio ni ofte pruntas librojn unu al la alia kaj redonas ilin post unu semajno.
In our family we often lend books to one another and give them back after one week.
Se ni aŭskultus unu la alian pli atente, ni trovus pli rapidan solvon.
If we listened to each other more carefully, we would find a quicker solution.
Vespere ni eniras malgrandan restoracion, ĉar la menuo tie ĉiam estas simpla kaj klara.
In the evening we enter a small restaurant because the menu there is always simple and clear.
La kelnerino salutas nin kaj demandas, ĉu ni jam pretas fari mendon.
The waitress greets us and asks whether we are already ready to place an order.
La servo estas tiel bona, ke ni decidas reveni al tiu restoracio venontan semajnon.
The service is so good that we decide to return to that restaurant next week.
Ni komencos la lecionon post mallonga paŭzo.
We will begin the lesson after a short break.
Se ni alvenos ĝustatempe, ni povos komenci la kunvenon.
If we arrive on time, we will be able to begin the meeting.
Kiam ni pretos, ni komencos la kunvenon.
When we are ready, we will begin the meeting.
Ni lernas unu de la alia.
We learn from one another.
Ni metas la vestojn en la ŝrankon, sed ŝi lasas unu tirkeston por libroj.
We put the clothes in the wardrobe, but she leaves one drawer for books.
Se la tablo estas tro proksime al la muro, ni devas ŝovi ĝin iom maldekstren.
If the table is too close to the wall, we have to push it a little to the left.
Kiam ni pasas tra la koridoro, ni ĉiam vidas la sunon brili sur la muro.
When we pass through the corridor, we always see the sun shining on the wall.
Sur la sofo estas du molaj kusenoj, kaj ni lasas la katon dormi inter ili.
There are two soft cushions on the sofa, and we let the cat sleep between them.
Vespere ni sidas en la ĝardeno kaj aŭdas la birdojn kanti el la ombro de la malnova arbo.
In the evening we sit in the garden and hear the birds sing from the shadow of the old tree.
Tamen, se ni tro rapidos, ni eble forgesos la ŝlosilon sur la tablo.
However, if we hurry too much, we may forget the key on the table.
Ju pli frue ni alvenas al tiu vendejo, des pli mallonga estas la vico.
The earlier we arrive at that shop, the shorter the line is.
Se la lifto ne funkcios, ni devos uzi la ŝtuparon.
If the elevator does not work, we will have to use the stairs.
Mi skribas en mia kalendaro, ke merkrede ni vizitos la bibliotekon.
I write in my calendar that on Wednesday we will visit the library.
De nia kvartalo ni iras al la malnova ponto ĉe la rivero.
From our neighborhood we go to the old bridge by the river.
Morgaŭ ni devos iri al la flughaveno tre frue, ĉar nia aviadilo ekflugos matene.
Tomorrow we will have to go to the airport very early, because our airplane will take off in the morning.
Se la vetero restos bona, ni flugos al la urbo, kie loĝas mia fratino, kaj vidos la riveron tra la fenestro.
If the weather remains good, we will fly to the city where my sister lives, and we will see the river through the window.
Kiam la kunveno finiĝos, ni trinkos teon en la kafejo.
When the meeting finishes, we will drink tea in the café.
La aviadilo ekflugos post dek minutoj, do ni devas rapidi.
The airplane will take off in ten minutes, so we must hurry.
Ni atendas en la kafejo ĝis la kunveno finiĝos.
We wait in the café until the meeting finishes.
Ni pasas preter la biblioteko, kaj poste ni vidas vendejon kontraŭ la muzeo.
We pass by the library, and afterward we see a shop opposite the museum.
La laŭta muziko en la najbara ĉambro ĝenas nin, do ni fermas la pordon.
The loud music in the neighboring room bothers us, so we close the door.
Mia amikino estus gvidinta nin preter la malnova kvartalo, se ni estus alvenintaj pli frue.
My female friend would have guided us past the old neighborhood if we had arrived earlier.
Ni estus sidintaj ĉirkaŭ la tablo pli longe, se la kelnerino ne estus alportinta la fakturon tiel frue.
We would have sat around the table longer if the waitress had not brought the bill so early.
Ni atendos ĉe la stacidomo ĝis la trajno alvenos.
We will wait at the station until the train arrives.
En la salono ni trinkas teon dum la infanoj ludas.
In the living room we drink tea while the children play.
Post la laboro ni promenas preter la muzeo al la kafejo.
After work we walk past the museum to the café.
Ni sidas ĉe unu flanko de la tablo, kaj la infanoj sidas ĉe la alia flanko.
We sit at one side of the table, and the children sit at the other side.
La lifto ne funkcias, tial ni uzas la ŝtuparon.
The elevator does not work, therefore we use the stairs.
Se ni parolus Esperanton pli ofte, ni lernus pli rapide.
If we spoke Esperanto more often, we would learn more quickly.
Post la kunveno ni serĉis kafejon ĉie en la centro.
After the meeting we looked for a café everywhere in the center.
Se niaj gepatroj alvenos frue, ni manĝos kune antaŭ la filmo.
If our parents arrive early, we will eat together before the movie.
Niaj geavoj loĝas proksime de la rivero, do ni ofte vizitas ilin sabate.
Our grandparents live near the river, so we often visit them on Saturday.
Miaj gefratoj kaj mi kutime alportas fruktojn, kiam ni vizitas la geavojn.
My siblings and I usually bring fruit when we visit our grandparents.
Miaj gefratoj ne ĉiam ludas kune, sed ni ĉiuj ankoraŭ helpas unu la alian.
My siblings do not always play together, but we all still help one another.
Ĉiu sezono havas ion belan, sed en somero ni plej ofte sidas ĉe la rivero.
Every season has something beautiful, but in summer we most often sit by the river.
Kiam ni estas en la granda urbo, ni vidas stelojn preskaŭ nenie, sed mia filino tamen serĉas ilin ĉe la fenestro.
When we are in the big city, we see stars almost nowhere, but my daughter still looks for them at the window.
Aŭtune ni trinkas varman teon sur la balkono kaj rigardas la parkon.
In autumn we drink hot tea on the balcony and look at the park.
Sabate ni vespermanĝas je la sesa, sed dimanĉe ni vespermanĝas je la naŭa.
On Saturday we have dinner at six, but on Sunday we have dinner at nine.
Ni ne ĉiam konsentas unu kun la alia, sed via opinio tamen gravas por mi.
We do not always agree with one another, but your opinion is still important to me.
Se nia celo restos klara, ni povos fari la duan paŝon sen tro da streso.
If our goal remains clear, we will be able to take the second step without too much stress.
Ju pli ni laboras laŭ simplaj reguloj, des pli granda estas nia progreso.
The more we work according to simple rules, the greater our progress is.
Post kiam ni vespermanĝis, ni manĝis malgrandan kukon kun teo.
After we had dinner, we ate a small cake with tea.
Je la kvara ni renkontiĝos ĉe la merkato, kaj je la sesa ni revenos hejmen kun la manĝaĵoj.
At four we will meet at the market, and at six we will return home with the food.
Se la kelnerino ankoraŭ ne alportos la menuon je la sepa, ni mendos nur supon kaj salaton.
If the waitress still does not bring the menu at seven, we will order only soup and salad.
La fina raporto montras, ke nia progreso estis pli rapida ol ni atendis, ĉar ĉiu sekvis la regulojn paŝo post paŝo.
The final report shows that our progress was faster than we expected, because everyone followed the rules step by step.
Antaŭ ol ni vespermanĝos, mi miksos la salaton kun oleo kaj pipro.
Before we have dinner, I will mix the salad with oil and pepper.
Ni renkontiĝos ĉe la biblioteko post la laboro.
We will meet at the library after work.
Por la ferio ni volas rezervi malgrandan dometon apud la maro.
For the vacation we want to reserve a small cottage by the sea.
Se la vetero restos bela, ni promenos laŭ la strando kaj aŭskultos la maron vespere.
If the weather remains nice, we will walk along the beach and listen to the sea in the evening.
Ni pasigos tri tagojn ĉe la maro kaj poste du tagojn en la urbo.
We will spend three days by the sea and then two days in the city.
En la ferio ni volas provi ĉiajn manĝaĵojn, sed mia fratino ankoraŭ preferas panon kaj supon.
On vacation we want to try all kinds of food, but my sister still prefers bread and soup.
La boato, kiun ni volas rezervi, estas pli malgranda ol la ŝipo, sed ĝi estas bona por nia familio.
The boat that we want to reserve is smaller than the ship, but it is good for our family.
Mi volas rezervi la luotan dometon hodiaŭ, por ke ni ne serĉu alian lokon morgaŭ.
I want to reserve the cottage we are going to rent today, so that we do not look for another place tomorrow.
Se la boato ne venos, ni trovos ian alian solvon kaj atendos la ŝipon ĉe la haveno.
If the boat does not come, we will find some other solution and wait for the ship at the harbor.
Ĉe la strando ni aŭdas la ondojn en la vespero.
At the beach we hear the waves in the evening.
Mi ĉiam laŭdas mian fratinon, kaj post la ekzameno ni ĉiuj estis fieraj pri ŝi; mi ankoraŭ estas fiera pri ŝi nun.
I always praise my sister, and after the exam we were all proud of her; I am still proud of her now.
Post longa serĉado ni malkovris, kial vi kaŝis la leteron inter la libroj.
After a long search we discovered why you hid the letter among the books.
Kiam nia instruistino eniris, ni jam estis legintaj la unuan paĝon.
When our teacher entered, we had already read the first page.
Ni dankos la kelnerinon pro la bona servo.
We will thank the waitress for the good service.
Fine la kelnerino alportis la menuon, kaj ni mendis supon.
At last the waitress brought the menu, and we ordered soup.
Ĵaŭde ni iros al la biblioteko posttagmeze.
On Thursday we will go to the library in the afternoon.
Ĵaŭdon je la tagmezo mi renkontos mian onklinon, kaj vendrede ni kune iros al la merkato.
On Thursday at noon I will meet my aunt, and on Friday we will go to the market together.
Vendredon posttagmeze ni kuros al la stacidomo, se la aŭtobuso denove malfruos.
On Friday afternoon we will run to the station if the bus is late again.
Ĵaŭde ni renkontiĝos ĉe la biblioteko kaj poste trinkos teon.
On Thursday we will meet at the library and afterward drink tea.
Ĵaŭdo estos longa tago por ni, ĉar ni havos kunvenon je la oka.
Thursday will be a long day for us, because we will have a meeting at eight.
Vendrede mia avino venos al nia hejmo, kaj ni trinkos teon.
On Friday my grandmother will come to our home, and we will drink tea.
Se la seruro denove ne funkcios, ni petos tiun laboristinon ŝanĝi ĝin morgaŭ.
If the lock does not work again, we will ask that worker to change it tomorrow.
Ni devas esti pretaj por la baldaŭ komenciĝonta kunveno.
We must be ready for the meeting that is about to begin.
Vespere ni iras malrapide laŭ la rivero por trankviliĝi.
In the evening we walk slowly along the river to calm down.
Se estas glacio sur la vojo, ni devas iri malrapide.
If there is ice on the road, we must walk slowly.
Vi ne bezonas koleri pro tio; ŝi pravis, kiam ŝi diris, ke ni bezonas pli da tempo.
You do not need to be angry about that; she was right when she said that we need more time.
Dum la ŝtormo ni vidis fulmon, kaj post ĝi ni aŭdis laŭtan tondron.
During the storm we saw lightning, and after it we heard loud thunder.
Sen elektro ni sidis en la salono kaj ŝaltis du kandelojn.
Without electricity we sat in the living room and lit two candles.
Ni atendis ĉe la fenestro, ĝis la pluvo ĉesis kaj la strato denove fariĝis trankvila.
We waited at the window until the rain stopped and the street became calm again.
Kiam ni malfermis la pordon, malvarma aero eniris, kaj ni sentis densan fumon el la najbara apartamento.
When we opened the door, cold air came in, and we sensed thick smoke from the neighboring apartment.
Post tiom longa tago mia humoro fariĝis pli bona nur kiam ni trinkis teon kune.
After such a long day my mood became better only when we drank tea together.
Kiam ni iris al la stacidomo, ekpluvis, do mi prenis la pluvombrelon.
When we were going to the station, it began to rain, so I took the umbrella.
Kiam la elektro ne funkcias, ni ŝaltas kandelojn en la salono.
When the electricity does not work, we light candles in the living room.
Ni komencos la vojaĝon je la sesa.
We will start the journey at six.
Ni esperas, ke la trajno ne malfruos.
We hope that the train will not be late.
Se la trajno malfruos, ni veturos per aŭtobuso al la urbo.
If the train is late, we will go to the city by bus.
Ni sidas proksime al la fenestro en la kafejo.
We sit close to the window in the café.
Mi proponas, ke ni trinku teon en la kafejo post la laboro.
I suggest that we drink tea in the café after work.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Esperanto grammar and vocabulary.