La leterkesto estas tro malgranda por la granda pako, kiun mi volas sendi.

Breakdown of La leterkesto estas tro malgranda por la granda pako, kiun mi volas sendi.

mi
I
esti
to be
granda
big
la
the
por
for
voli
to want
malgranda
small
tro
too
kiu
that
sendi
to send
pako
the package
leterkesto
the mailbox

Questions & Answers about La leterkesto estas tro malgranda por la granda pako, kiun mi volas sendi.

Why is leterkesto one word?

Esperanto very often builds new words by combining roots.

  • leter- = letter
  • kesto = box

So leterkesto literally means letter-box, i.e. mailbox. This kind of compound word is extremely common in Esperanto.

Why is there la before both leterkesto and granda pako?

Because both noun phrases are definite:

  • la leterkesto = the mailbox
  • la granda pako = the large package

Esperanto uses la much like English the. If both things are specific, both can take la.

Why do malgranda and granda end in -a?

Because -a is the adjective ending in Esperanto.

  • granda = big, large
  • malgranda = small

Adjectives use -a and describe nouns. Here:

  • malgranda describes leterkesto
  • granda describes pako
What does the prefix mal- mean in malgranda?

mal- makes the opposite of a word.

  • granda = big
  • malgranda = small

This is a very common Esperanto pattern. So instead of learning completely separate unrelated words, you often learn a word and its opposite with mal-.

Why is it tro malgranda and not tre malgranda?

Because tro means too, while tre means very.

  • tre malgranda = very small
  • tro malgranda = too small

In this sentence, the mailbox is not just small; it is smaller than is acceptable for the package, so tro is the correct word.

What does por mean here?

Here por means something like for in the sense of suitable for or big enough for.

So tro malgranda por la granda pako means the mailbox is too small for that package, or more naturally, too small to fit that package.

Why is it por la granda pako and not por la grandan pakon?

Because por is a preposition, and nouns after prepositions normally stay in the basic form, without -n.

So:

  • por la granda pako = correct

The accusative -n is not used here just because the noun comes after por.

Why is there a comma before kiun?

Because kiun mi volas sendi is a subordinate relative clause, and Esperanto normally separates subordinate clauses with a comma.

So the comma marks the beginning of the clause that describes pako:

  • la granda pako, kiun mi volas sendi
Why is it kiun and not kiu?

Because kiun is the direct object of sendi inside the relative clause.

Think of the clause by itself:

  • Mi volas sendi la pakon = I want to send the package

Since the package is the object, it would be pakon with -n. When that noun is replaced by the relative word, it becomes kiun.

So:

  • kiun mi volas sendi = that/which I want to send
What does kiun refer to?

It refers to la granda pako.

So the structure is:

  • la granda pako = the large package
  • kiun mi volas sendi = that I want to send

Together: the large package that I want to send.

Why does kiun have -n, but pako does not?

Because they belong to different parts of the sentence and have different grammatical jobs.

  • pako is inside the phrase por la granda pako, after the preposition por, so it stays without -n
  • kiun is the direct object of sendi in the relative clause, so it takes -n

This is a very important Esperanto idea: a relative pronoun gets its case from its role in its own clause, not from the form of the noun it refers to.

Why is it mi volas sendi without a separate word for to, like in English I want to send?

Because Esperanto does not use a separate word like English to before the infinitive.

The infinitive already has the ending -i:

  • sendi = to send
  • voli = to want

So:

  • mi volas sendi = I want to send

That is the normal Esperanto pattern.

Is leterkesto the only possible word for mailbox here?

Not necessarily. Leterkesto is perfectly understandable and literally means letter-box. Depending on context, you may also see poŝtkesto for a mailbox or postbox.

So this sentence is fine, but in real usage the exact word can vary a bit depending on what kind of mailbox is meant.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Esperanto grammar?
Esperanto grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Esperanto

Master Esperanto — from La leterkesto estas tro malgranda por la granda pako, kiun mi volas sendi to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions