| Question | Answer |
|---|---|
| with what | čime |
| can | konzerva |
| I don’t have anything to open the can with. | Nemam čime otvoriti konzervu. |
| cap | čep |
| off | s |
| Take the coat off the hanger, please. | Skini kaput s vješalice, molim te. |
| Do you have something to take the cap off this bottle with? | Imaš li čime skinuti čep s ove boce? |
| whom | kome |
| Whom are you writing a message to? | Kome pišeš poruku? |
| I don’t know whom to send this message to. | Ne znam kome poslati ovu poruku. |
| what | čemu |
| I don’t understand what you’re laughing at. | Ne razumijem čemu se smiješ. |
| to be for | služiti |
| What is this small button on the remote for? | Čemu služi ova mala tipka na daljinskom? |
| opener | otvarač |
| Explain to me what this small button on the opener is for. | Objasni mi čemu služi ovaj mali gumb na otvaraču. |
| where | kuda |
| Where are you going after work? | Kuda ideš poslije posla? |
| to get dark | pasti mrak |
| When it gets dark, we go home. | Kad padne mrak, idemo kući. |
| I don’t know where this path leads when it gets dark. | Ne znam kuda ova staza vodi kad padne mrak. |
| which way | kuda |
| Which way are we going to the cinema? | Kuda idemo do kina? |
| If the bridge is closed, we will have to ask which way to go. | Ako je most zatvoren, morat ćemo pitati kuda da idemo. |
| where from | otkud |
| Where does this bus come from? | Otkud dolazi ovaj autobus? |
| Where did you get that old opener? | Otkud ti taj stari otvarač? |
| left | lijev |
| My left arm hurts. | Lijeva ruka me boli. |
| compartment | pretinac |
| The can is in the left compartment, and the opener is on the shelf above it. | Konzerva je u lijevom pretincu, a otvarač je na polici iznad nje. |
| back | natrag |
| When I finish, I will put the book back on the shelf. | Kad završim, stavit ću knjigu natrag na policu. |
| Put the cap back on the bottle and close the compartment, please. | Stavi čep natrag na bocu i zatvori pretinac, molim te. |
| to serve | služiti |
| The waiter serves soup and salad. | Konobar služi juhu i salatu. |
| This small compartment in the car is for tickets, coins, and keys. | Ovaj mali pretinac u autu služi za karte, novčiće i ključeve. |
| to spend | trošiti |
| small thing | sitnica |
| I have a few small things in the bag for the trip. | U torbi imam nekoliko sitnica za putovanje. |
| to spend | potrošiti |
| We are trying to spend less money on small things so that we don’t spend everything on the first weekend. | Pokušavamo trošiti manje novca na sitnice, da ne bismo sve potrošili prvog vikenda. |
| to save | uštedjeti |
| If we spend less on coffee in town, we will more easily save for a trip. | Ako manje trošimo na kavu u gradu, lakše ćemo uštedjeti za putovanje. |
| Last month I didn’t spend my whole salary, so I finally managed to save something. | Prošli mjesec nisam potrošila cijelu plaću, pa sam napokon uspjela nešto uštedjeti. |
| polite | pristojan |
| to let someone know | javiti se |
| Please let me know when you get home. | Molim te, javi mi se kad dođeš kući. |
| It would be polite for you to let me know if you are late. | Bilo bi pristojno da se javiš ako kasniš. |
| The waiter was very polite, although the café was full and everyone was speaking at the same time. | Konobar je bio vrlo pristojan, iako je kafić bio pun i svi su govorili u isto vrijeme. |
| rude | nepristojan |
| to interrupt | prekidati |
| Please, don't interrupt me while I am speaking. | Molim te, nemoj me prekidati dok govorim. |
| someone | nekoga |
| I see someone in front of the school. | Vidim nekoga ispred škole. |
| him | njim |
| I study Croatian with him every day. | S njim učim hrvatski svaki dan. |
| It is rude to interrupt someone while they are speaking, even when you disagree with him. | Nepristojno je prekidati nekoga dok govori, čak i kad se ne slažeš s njim. |
| She is not rude; she is just tired and needs a little quiet. | Nije nepristojna; samo je umorna i treba joj malo tišine. |
| to be ashamed | sramiti se |
| Don’t be ashamed to ask if you don’t understand something. | Nemoj se sramiti pitati ako nešto ne razumiješ. |
| She is no longer ashamed of her accent, because she sees that people understand her. | Ona se više ne srami svog naglaska, jer vidi da je ljudi razumiju. |
| break | predah |
| After the long trip, we took a break by the river. | Poslije dugog putovanja uzeli smo predah pokraj rijeke. |
| I need a short break before I continue working. | Treba mi kratak predah prije nego što nastavim raditi. |
| After the meeting we took a short break and drank water on the terrace. | Nakon sastanka smo uzeli mali predah i popili vodu na terasi. |
| to feed | nahraniti |
| I have to feed the cat before I go to the office. | Moram nahraniti mačku prije nego što odem u ured. |
| Did you feed the dog, or is it still waiting next to the bowl? | Jesi li nahranila psa, ili još čeka pokraj zdjele? |
| indicator | žmigavac |
| If the indicator isn’t working, you need to fix it before the trip. | Ako žmigavac ne radi, trebaš ga popraviti prije puta. |
| Turn on the indicator before you turn left. | Upali žmigavac prije nego što skreneš lijevo. |
| to overtake | pretjecati |
| On this road you must not overtake the bus. | Na ovoj cesti ne smiješ pretjecati autobus. |
| line of cars | kolona |
| The line of cars is standing on the road because of a traffic jam. | Kolona auta stoji na cesti zbog gužve u prometu. |
| lane | traka |
| On the highway, a driver must stay in his lane. | Na autocesti vozač mora ostati u svojoj traci. |
| The driver tried to overtake the line of cars, but quickly returned to his lane. | Vozač je pokušao pretjecati kolonu, ali se brzo vratio u svoju traku. |
| When I don’t know what to start with, I first make coffee, sit down, and write a short plan. | Kad ne znam čime početi, najprije napravim kavu, sjednem i napišem kratki plan. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io