Infinitives: запро́шувати (imperfective) / запроси́ти (perfective) — "to invite, to ask over, to summon" Type: a regular suffix-derived aspect pair (imperfective in -ува-, perfective in -и-) with a consonant mutation in the perfective 1sg (с → ш: запрошу́) and a stress shift in that same 1sg
запро́шувати / запроси́ти is the verb you reach for whenever you ask someone over — to dinner, to a wedding, to a meeting, onto the stage. Its government is the everyday template for an invitation: an accusative person (the one invited) plus на + accusative for the event (запроси́ти дру́га на вече́рю "invite a friend to dinner"), or an infinitive of what you invite them to do (запроси́ти сі́сти "invite to sit down"). The trap is purely phonetic and lives in one form: the perfective 1sg future mutates с → ш and shifts its stress to the ending — запрошу́, not запро́сю or запро́шу. Every other perfective form keeps the с and the root stress: запро́сиш, запро́сить, запро́симо, запро́сите, запро́сять. Get запрошу́ right and the rest falls into place. The related noun запро́шення "invitation" is worth learning alongside the verb.
Present tense — imperfective запро́шувати only
Only the imperfective has a present. It is a regular first-conjugation -ува-/-у- verb (the -ува- becomes -у-), stress fixed on запро́-. There is no mutation in the imperfective — the ш of запро́шую belongs to the imperfective stem itself.
| Person | запро́шувати — PRESENT | English |
|---|---|---|
| я | запро́шую | I invite / am inviting |
| ти | запро́шуєш | you invite (sg.) |
| він / вона́ / воно́ | запро́шує | he / she / it invites |
| ми | запро́шуємо | we invite |
| ви | запро́шуєте | you invite (pl./formal) |
| вони́ | запро́шують | they invite |
The imperfective present is for habitual or repeated inviting, and for the polite present-tense "I (hereby) invite you" of formal hospitality.
Ми щоро́ку запро́шуємо всіх сусі́дів на спі́льну вече́рю.
Every year we invite all the neighbours over for a shared dinner. (Habitual — present запро́шуємо + на + accusative вече́рю.)
Запро́шую вас до сто́лу — все вже гото́ве.
I invite you to the table — everything's ready. (Polite present запро́шую + до + genitive — formal hospitality.)
Past tense — gendered, regular
Both build a regular gendered past in -в/-ла/-ло/-ли. The imperfective запро́шував (stem-stressed) describes repeated inviting; the perfective запроси́в (end-stressed on -си́-) reports a single completed invitation.
| Gender / number | запро́шувати (impf) | запроси́ти (pf) |
|---|---|---|
| masculine (він) | запро́шував | запроси́в |
| feminine (вона́) | запро́шувала | запроси́ла |
| neuter (воно́) | запро́шувало | запроси́ло |
| plural (вони́) | запро́шували | запроси́ли |
Вони́ запроси́ли нас на весі́лля аж за пів ро́ку напере́д.
They invited us to the wedding a full six months in advance. (Perfective запроси́ли + accusative нас + на + accusative весі́лля.)
У студе́нтські роки́ він ча́сто запро́шував дру́зів на гу́ртожитську ку́хню.
In his student years he often invited friends over to the dorm kitchen. (Imperfective запро́шував — repeated inviting.)
Future tense
The two aspects build the future in completely different ways.
Perfective запроси́ти — the simple (synthetic) future, с→ш in the 1sg
The perfective has no present; its present-looking forms ARE its future. The 1sg mutates с → ш and is end-stressed (запрошу́); every other person keeps с and root stress (запро́сиш…). Note the 3pl запро́сять (second-conjugation -ять).
| Person | запроси́ти — FUTURE | English |
|---|---|---|
| я | запрошу́ | I'll invite |
| ти | запро́сиш | you'll invite (sg.) |
| він / вона́ / воно́ | запро́сить | he / she / it will invite |
| ми | запро́симо | we'll invite |
| ви | запро́сите | you'll invite (pl./formal) |
| вони́ | запро́сять | they'll invite |
Я обов’язко́во запрошу́ тебе́ на свій день наро́дження.
I'll definitely invite you to my birthday. (Perfective 1sg запрошу́ — note с→ш and end stress + accusative тебе́ + на + accusative.)
Мабу́ть, дире́ктор запро́сить нас на нара́ду в понеді́лок.
The director will probably invite us to a meeting on Monday. (Perfective 3sg запро́сить — с kept, root stress.)
Imperfective запро́шувати — both compound futures
The imperfective forms its future two ways, identical in meaning: the analytic future (бу́ду + infinitive) and the synthetic -му future. Both describe inviting as repeated future activity.
| Person | Analytic (бу́ду + inf.) | Synthetic (-му) |
|---|---|---|
| я | бу́ду запро́шувати | запро́шуватиму |
| ти | бу́деш запро́шувати | запро́шуватимеш |
| він / вона́ / воно́ | бу́де запро́шувати | запро́шуватиме |
| ми | бу́демо запро́шувати | запро́шуватимемо |
| ви | бу́дете запро́шувати | запро́шуватимете |
| вони́ | бу́дуть запро́шувати | запро́шуватимуть |
Ми бу́демо запро́шувати но́вих ле́кторів що́місяця.
We'll be inviting new lecturers every month. (Imperfective future — recurring invitations.)
Imperative
The everyday imperative is the perfective запроси́! "invite (them)!"; the imperfective запро́шуй is a standing instruction ("keep inviting / invite freely"). The 3rd person uses хай / неха́й.
| Addressee | запро́шувати (impf) | запроси́ти (pf) |
|---|---|---|
| ти (informal) | запро́шуй | запроси́ |
| ви (formal / plural) | запро́шуйте | запросі́ть |
| 3rd person (let…) | хай / неха́й запро́шує | хай / неха́й запро́сить |
Запроси́ Окса́ну на ка́ву — вона́ давно́ хоті́ла з тобо́ю поговори́ти.
Ask Oksana out for a coffee — she's been wanting to talk to you for ages. (Perfective imperative запроси́ + accusative + на + accusative.)
Participles and verbal adverbs
| Form | запро́шувати / запроси́ти |
|---|---|
| imperfective verbal adverb | запро́шуючи "(while) inviting" |
| perfective verbal adverb | запроси́вши "having invited" |
| passive participle (pf) | запро́шений "invited" (e.g. запро́шений гість "an invited guest") |
| related noun | запро́шення "invitation" (надісла́ти запро́шення) |
The passive participle запро́шений is fully everyday — запро́шені го́сті "the invited guests." The verbal adverbs are (literary / written). The noun запро́шення is what you send: Я отри́мав офіці́йне запро́шення "I received an official invitation."
Government & key uses
1. Accusative person + на + accusative event
The core frame: the invited person is in the accusative, and the event follows на + accusative. запроси́ти дру́га на вече́рю, запроси́ти коле́г на конфере́нцію, запроси́ти діте́й на свя́то. This pairs an animate accusative with a directional на — see accusative uses and prepositional government.
Дозво́льте запроси́ти вас на цей та́нець.
May I invite you to this dance? (Accusative вас + на + accusative та́нець — the classic frame.)
2. Accusative person + infinitive
You can also invite someone to do something, with an infinitive: запроси́ти сі́сти "invite to sit," запроси́ти ви́ступити "invite to speak."
Веду́чий запроси́в перемо́жця підня́тися на сце́ну.
The host invited the winner to come up on stage. (Accusative перемо́жця + infinitive підня́тися.)
3. Direction with до + genitive — "invite to one's place"
To invite someone to a place (home, a restaurant), Ukrainian also uses до + genitive: запроси́ти до се́бе "invite to one's place," запроси́ти до рестора́ну "invite to a restaurant."
Запро́шуємо вас до на́шого до́му на неді́льний обі́д.
We invite you to our home for Sunday lunch. (до + genitive до́му — direction toward a place.)
Common Mistakes
❌ Я запро́шу тебе́ на весі́лля.
Mutation/stress error — the perfective 1sg is запрошу́ (с→ш, end-stressed), not 'запро́шу': Я запрошу́ тебе́ на весі́лля.
✅ Я запрошу́ тебе́ на весі́лля.
I'll invite you to the wedding — 1sg запрошу́ with с→ш.
❌ Я запросю́ тебе́ на ка́ву.
Mutation error — the с must mutate to ш in the 1sg: not 'запросю', but запрошу́: Я запрошу́ тебе́ на ка́ву.
✅ Я запрошу́ тебе́ на ка́ву.
I'll ask you out for a coffee — 1sg запрошу́.
❌ Я запроси́в дру́га до вече́рі.
Government error — the event takes на + accusative, not до + genitive: Я запроси́в дру́га на вече́рю.
✅ Я запроси́в дру́га на вече́рю.
I invited a friend to dinner — на + accusative вече́рю.
❌ За́втра я бу́ду запроси́ти госте́й.
Aspect/future error — perfective запроси́ти already IS the future; never after бу́ду: За́втра я запрошу́ госте́й.
✅ За́втра я запрошу́ госте́й.
Tomorrow I'll invite the guests — perfective simple future запрошу́.
Key Takeaways
- Suffix pair: imperfective запро́шувати (present: запро́шую, запро́шуєш, запро́шує, запро́шуємо, запро́шуєте, запро́шують) vs perfective запроси́ти (future: запрошу́, запро́сиш, запро́сить, запро́симо, запро́сите, запро́сять).
- The key form: 1sg запрошу́ — с→ш mutation and end stress; every other perfective form keeps с and root stress.
- Government: accusative person + на + accusative event (запроси́ти дру́га на вече́рю), or + infinitive, or до + genitive for a place.
- Past: запро́шував… (impf, stem-stressed) / запроси́в… (pf, end-stressed).
- Learn the partner words: participle запро́шений "invited," noun запро́шення "invitation."
Now practice Ukrainian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Ukrainian→Related Topics
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Aspect is the central, pervasive feature of the Ukrainian verb: nearly every verb belongs to an aspect PAIR — imperfective (недоко́наний вид), which views an action as a process, ongoing, repeated, or general (чита́ти), and perfective (доко́наний вид), which views it as a single completed whole with a result or boundary (прочита́ти). The consequences are sharp: imperfectives have a present, a past, and BOTH futures (бу́ду чита́ти / чита́тиму); perfectives have NO present — their present-shaped form is future (прочита́ю = 'I will read it through') — only a past (прочита́в) and a simple future (прочита́ю). Aspect is chosen for EVERY verb in EVERY clause; it is not optional, and it has no English equivalent.
- Forming Aspect Pairs: Suffixes and StemsB1 — The other half of the pairing system: deriving an IMPERFECTIVE from a perfective by suffix, above all the -а-/-ува-/-ову- imperfectivizing suffixes — да́ти→дава́ти, купи́ти→купува́ти, показа́ти→пока́зувати, забу́ти→забува́ти, відкри́ти→відкрива́ти. Plus consonant mutations (зустрі́ти→зустріча́ти), root-vowel alternations (зібра́ти→збира́ти, поме́рти→помира́ти), and the handful of suppletive pairs that must simply be memorised (бра́ти/взя́ти, говори́ти/сказа́ти).
- Verb Government: Which Case for the ObjectB1 — Most Ukrainian verbs take an accusative object (читаю книгу), but a large core group governs the dative (дякую тобі, допомагаю мамі), the genitive (боюся темряви, потребую допомоги), or the instrumental (керую фірмою, ціка́влюся історією) — and the governed case is a fixed lexical property of each verb that English speakers must memorise, because none of these behave like English transitives.
- Accusative: Uses Beyond the Direct ObjectB1 — The accusative does more than mark the object — with в/у, на, за, під, через it marks motion TOWARD a target (іду в школу), it expresses bare-preposition duration (чекав годину 'waited an hour'), and it stands in a pivotal contrast with the locative: the same prepositions в/у and на take the accusative for direction (куди? в школу) but the locative for static location (де? в школі).
- Просити / Попросити (to ask / request)B1 — Complete conjugation-and-usage reference for the aspect pair проси́ти (impf) / попроси́ти (pf) 'to ask for, to request'. Present прошу́ (с→ш in the 1sg only) / про́сиш / про́сить / про́симо / про́сите / про́сять, past проси́в / проси́ла, imperative проси́. Government: accusative person + про + accusative thing, OR an infinitive ('ask sb to do'), OR a щоб-clause. Contrasts проси́ти 'request' with пита́ти 'ask a question', and covers the courtesy word Про́шу! 'please / you're welcome / here you are'.
- Verbs with Fixed PrepositionsB2 — A high-error group of Ukrainian verbs requires a specific preposition plus a fixed case that rarely maps to English: чека́ти НА + acc 'wait for', дивитися НА + acc 'look at', думати ПРО + acc 'think about', одружи́тися З + instr 'marry', готува́тися ДО + gen 'prepare for', зале́жати ВІД + gen 'depend on', вступи́ти ДО + gen 'enter (university)' — so each verb+preposition+case is a fixed chunk you must learn whole.