Le Présent: Verbes en -ir (3e groupe, sans -iss-)

Not every -ir verb in French follows the finir pattern. A small set — about fifteen base verbs and their compounds — belongs to the 3e groupe, the irregular bucket. These verbs end in -ir at the infinitive but do not take the -iss- infix in the plural, and they conjugate by patterns that diverge sharply from each other. Cruelly, this small set contains some of the most everyday verbs in the language: partir, sortir, dormir, ouvrir, offrir, venir, tenir. You cannot avoid them.

The good news is that this irregularity is not random. The fifteen verbs cluster into three families that share a single template each. Once you learn one verb from each family, you have effectively learned the whole family — sortir conjugates exactly like partir, couvrir exactly like ouvrir, retenir exactly like tenir. This page walks through all three patterns with full paradigms, examples, and the transfer errors that English speakers make most often.

Family 1: the partir type

The largest of the three families. The defining feature is that the singular forms drop the final consonant of the stem, while the plural forms restore it.

Take partir: the full stem is part-, but the -t is silent in je pars, tu pars, il part (where it is either dropped from the spelling or simply unpronounced) and audible again in nous partons, vous partez, ils partent. The same alternation appears in dormir (je dors /dɔʁ/ — silent m — versus nous dormons /dɔʁmɔ̃/ with the m back), sentir (je sens /sɑ̃/ versus nous sentons /sɑ̃tɔ̃/), and the others.

Full paradigm: partir (to leave)

Written formPronunciationTranslation
je pars/ʒə paʁ/I leave / I am leaving
tu pars/ty paʁ/you leave (informal singular)
il part/il paʁ/he leaves
elle part/ɛl paʁ/she leaves
on part/ɔ̃ paʁ/one leaves / we leave
nous partons/nu paʁtɔ̃/we leave
vous partez/vu paʁte/you leave (formal or plural)
ils partent/il paʁt/they leave (masculine or mixed)
elles partent/ɛl paʁt/they leave (feminine)

The endings are -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent — added not to the full infinitive stem (part-) but to a shortened stem (par-) in the singular, then to the full stem (part-) in the plural. So the system is:

  • Singular stem: par-
    • -s, -s, -tpars, pars, part
  • Plural stem: part-
    • -ons, -ez, -entpartons, partez, partent

Or, equivalently: drop the final consonant of the infinitive stem in the singular, restore it in the plural. The same template runs through the family.

Je pars demain matin pour Berlin, je passerai te voir avant.

I'm leaving tomorrow morning for Berlin — I'll come by to see you before.

On part dans cinq minutes, dépêche-toi !

We're leaving in five minutes, hurry up!

Mes parents partent toujours en vacances en août.

My parents always go on vacation in August.

Other partir-type verbs

The same template covers a tight family. The bolded letter is the consonant that drops in the singular and returns in the plural.

InfinitiveMeaningje formnous formils form
partirto leaveje parsnous partonsils partent
sortirto go outje sorsnous sortonsils sortent
dormirto sleepje dorsnous dormonsils dorment
sentirto feel, smellje sensnous sentonsils sentent
mentirto lieje mensnous mentonsils mentent
servirto serveje sersnous servonsils servent

Tu sors avec nous ce soir ou tu restes à la maison ?

Are you going out with us tonight or staying in?

Je dors mal depuis une semaine, je n'arrive pas à me reposer.

I've been sleeping badly for a week — I just can't seem to rest.

Ce vin sent un peu le bouchon, tu ne trouves pas ?

This wine smells a bit corked, don't you think?

Tu mens comme tu respires, je ne te crois plus.

You lie through your teeth — I don't believe you anymore.

On vous sert tout de suite, asseyez-vous.

We'll serve you right away — please sit down.

💡
The partir-type alternation is what an English speaker hears as "the consonant comes back in the plural." That is exactly right phonetically. Compare il dort /dɔʁ/ (no m heard) with ils dorment /dɔʁm/ (the m is audible). The same logic explains why il sort /sɔʁ/ contrasts with ils sortent /sɔʁt/.

Family 2: the ouvrir type — -er endings on an -ir verb

This is the family that catches every learner off guard. Ouvrir, couvrir, découvrir, offrir, souffrir, cueillir all end in -ir at the infinitive, but their present-tense conjugation borrows the endings of the 1er groupe wholesale: -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. There is no consonant alternation, no -iss-, no -s on the je form — just the regular -er pattern grafted onto an -ir infinitive.

Full paradigm: ouvrir (to open)

Written formPronunciationTranslation
j'ouvre/ʒuvʁ/I open / I am opening
tu ouvres/ty uvʁ/you open (informal singular)
il ouvre/il uvʁ/he opens
elle ouvre/ɛl uvʁ/she opens
on ouvre/ɔ̃n‿uvʁ/one opens / we open
nous ouvrons/nu‿zuvʁɔ̃/we open
vous ouvrez/vu‿zuvʁe/you open (formal or plural)
ils ouvrent/il‿zuvʁ/they open (masculine or mixed)
elles ouvrent/ɛl‿zuvʁ/they open (feminine)

Notice the obligatory elision (j'ouvre, not je ouvre) and the liaison /z/ before nous, vous, ils, elles. These follow the standard rules — ouvrir begins with a vowel, so the same elision and liaison apply that you see with any vowel-initial verb. Notice too that the je form ends in -e, not -s: j'ouvre, not j'ouvres. This is the single most common spelling error English speakers make on this family.

Other ouvrir-type verbs

InfinitiveMeaningje formnous formils form
ouvrirto openj'ouvrenous ouvronsils ouvrent
couvrirto coverje couvrenous couvronsils couvrent
découvrirto discover, uncoverje découvrenous découvronsils découvrent
offrirto offer, give as a giftj'offrenous offronsils offrent
souffrirto sufferje souffrenous souffronsils souffrent
cueillirto pick, gatherje cueillenous cueillonsils cueillent

J'ouvre toujours les fenêtres le matin, même en hiver.

I always open the windows in the morning, even in winter.

On t'offre quoi pour ton anniversaire ? Un livre, ça te va ?

What shall we get you for your birthday? Would a book work?

Je souffre du dos depuis des années, c'est insupportable.

My back has been hurting for years — it's unbearable.

Les enfants cueillent des fraises dans le jardin.

The kids are picking strawberries in the garden.

💡
If you remember nothing else about the ouvrir family, remember this: "-ir verb, -er endings." No -s on the je form, no -iss- in the plural. J'ouvre, just like j'aime.

Family 3: the venir / tenir type

The third family is small (just two parent verbs and their many compounds) but extremely high-frequency. Venir and tenir share a more complex stem alternation: a diphthong shift between the singular/3pl forms and the nous/vous forms, plus a doubled -nn- in the third-person plural.

Full paradigm: venir (to come)

Written formPronunciationTranslation
je viens/ʒə vjɛ̃/I come / I am coming
tu viens/ty vjɛ̃/you come (informal singular)
il vient/il vjɛ̃/he comes
elle vient/ɛl vjɛ̃/she comes
on vient/ɔ̃ vjɛ̃/one comes / we come
nous venons/nu vənɔ̃/we come
vous venez/vu vəne/you come (formal or plural)
ils viennent/il vjɛn/they come (masculine or mixed)
elles viennent/ɛl vjɛn/they come (feminine)

Three things to notice:

  1. The vowel changes. The singular and 3pl have -ie- (viens, vient, viennent); the nous/vous forms have plain -e- (venons, venez). The /jɛ̃/ in the singular becomes /ə/ in nous/vous.
  2. The 3pl doubles the n. Ils viennent is spelled with double -nn- and pronounced /vjɛn/ — the nasal vowel of the singular has reopened into an oral /ɛ/ + /n/.
  3. The 3pl is audibly distinct. Unlike the finir and partir paradigms, where the 3pl can sometimes be confused with the singular if the listener misses the consonant, ils viennent /vjɛn/ is clearly different from il vient /vjɛ̃/ — the nasal vowel has unrolled into an oral one.

Tenir, and the compounds

Tenir (to hold) follows exactly the same pattern: je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent. So do all the compounds:

InfinitiveMeaningje formnous formils form
venirto comeje viensnous venonsils viennent
devenirto becomeje deviensnous devenonsils deviennent
revenirto come backje reviensnous revenonsils reviennent
parvenirto manage to, reachje parviensnous parvenonsils parviennent
se souvenirto rememberje me souviensnous nous souvenonsils se souviennent
tenirto holdje tiensnous tenonsils tiennent
retenirto retain, hold backje retiensnous retenonsils retiennent
obtenirto obtainj'obtiensnous obtenonsils obtiennent
soutenirto supportje soutiensnous soutenonsils soutiennent
appartenirto belongj'appartiensnous appartenonsils appartiennent

Je viens te chercher à la gare, dis-moi à quelle heure tu arrives.

I'll come pick you up from the station — let me know what time you get in.

Tu te souviens de notre voyage à Rome il y a dix ans ?

Do you remember our trip to Rome ten years ago?

Mes amis viennent dîner samedi, tu veux te joindre à nous ?

My friends are coming over for dinner Saturday — want to join us?

Je tiens à te dire merci pour tout ce que tu as fait.

I really want to thank you for everything you've done.

Cette voiture appartient à mes voisins, ils la garent toujours là.

This car belongs to my neighbors — they always park it there.

💡
The compound verbs in this family inherit the parent verb's exact conjugation. Devenir follows venir; retenir follows tenir. So if you know one parent, you know a whole shelf of derivatives. The same is true throughout the 3e groupe — compounds always behave like their root.

The three families side by side

To see the full landscape at a glance, here are model verbs from all three families lined up in the present indicative:

Personpartir (drops consonant)ouvrir (-er endings)venir (vowel shift)
jeparsouvreviens
tuparsouvresviens
il/elle/onpartouvrevient
nouspartonsouvronsvenons
vouspartezouvrezvenez
ils/ellespartentouvrentviennent

Three observations. First, the nous and vous forms are the most predictable across all three families — -ons and -ez are universal. Second, the je / tu forms diverge: partir ends in -s, ouvrir in -e (or -es), venir in -s. Third, the 3pl is where each family is most distinctive: partent /paʁt/, ouvrent /uvʁ/, viennent /vjɛn/.

Frequency and where to start

If you only have time to memorize three verbs from this group, take partir, ouvrir, venir — one model from each family. They are also among the highest-frequency verbs in the language: venir alone shows up in dozens of fixed expressions (venir de, aller et venir, à venir, bienvenue).

Closely behind the three model verbs in usefulness: sortir (to go out — pairs with sentir), dormir (to sleep), offrir (to give as a gift — central to the French "to give a present" idiom, since donner un cadeau sounds like a translation while offrir un cadeau is what natives say), and devenir (to become — the standard copula for change of state).

Qu'est-ce que tu m'offres pour Noël cette année ?

What are you giving me for Christmas this year?

Il devient de plus en plus difficile de trouver un appartement à Paris.

It's getting harder and harder to find an apartment in Paris.

Common mistakes

Mistake 1: Adding -iss- to a 3e-groupe -ir verb.

❌ Vous partissez à quelle heure ?

Wrong — partir is a 3e-groupe verb that does NOT take -iss-. The vous form is partez.

✅ Vous partez à quelle heure ?

What time are you leaving?

Mistake 2: Adding -s to the je form of ouvrir-type verbs.

❌ J'ouvres la fenêtre.

Wrong — ouvrir takes -er endings in the present, so the je form ends in -e (no s). The -es ending belongs to tu.

✅ J'ouvre la fenêtre.

I'm opening the window.

Mistake 3: Forgetting the consonant alternation in partir-type verbs.

❌ Je parts demain.

Wrong — though pronounced the same, the singular form has no -t in the spelling. The il form is part, but the je/tu forms are pars.

✅ Je pars demain.

I'm leaving tomorrow.

Mistake 4: Treating se souvenir as if it were souvenir (a noun).

❌ Je souvenir de toi.

Wrong — the verb is se souvenir (reflexive). You also need the preposition de before the object.

✅ Je me souviens de toi.

I remember you.

Mistake 5: Wrong vowel in the nous/vous form of venir/tenir.

❌ Nous viennons demain.

Wrong — the diphthong -ie- is reduced to -e- in the nous form. The correct form is venons, not *viennons.

✅ Nous venons demain.

We're coming tomorrow.

Mistake 6: Single n in the 3pl of venir/tenir.

❌ Ils viennent

Wrong spelling — the 3pl of venir doubles the n: viennent, not *vienent. Same for tiennent, deviennent.

✅ Ils viennent ce soir.

They're coming tonight.

Key takeaways

The 3e-groupe -ir verbs are irregular but predictable within their families. The fifteen base verbs and their compounds split into three patterns:

  1. The partir family drops the final consonant in the singular and restores it in the plural: partir, sortir, dormir, sentir, mentir, servir.
  2. The ouvrir family uses 1er-groupe endings on -ir infinitives: ouvrir, couvrir, découvrir, offrir, souffrir, cueillir.
  3. The venir/tenir family has a vowel shift between singular/3pl (-ien-/-ienn-) and nous/vous (-en-), plus a doubled n in the 3pl: venir, devenir, tenir, retenir, soutenir, etc.

Memorize one model verb from each family, learn that compounds inherit the parent's pattern, and the rest comes together quickly. After this, the regular -re verbs are the next stop, and the high-frequency irregulars être and avoir deserve their own dedicated study.

Now practice French

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning French

Related Topics

  • Le Présent de l'Indicatif: OverviewA1How French's most-used tense covers habit, ongoing action, general truth, near-future plans, and even informal conditionals — and why it has no direct present-progressive counterpart.
  • Le Présent: Verbes en -ir (2e groupe, -iss-)A1How to conjugate the 2e-groupe -ir verbs in the present indicative — finir, choisir, réussir, and the rest of the well-behaved family with the telltale -iss- infix in the plural.
  • Le Présent: Verbes Réguliers en -erA1The full paradigm for regular 1er-groupe verbs in the present indicative — endings -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent, the four-way homophony of singular and ils forms, and the high-frequency verbs you need first.
  • Le Présent: Verbes Réguliers en -reA1How to conjugate the regular -re verbs in the present indicative — vendre, attendre, entendre, and the d-stem family that follows the cleanest pattern in the 3e groupe.
  • The Three Conjugation Groups: -er, -ir, -reA1How French verbs sort into the 1er, 2e, and 3e groupes — and why one group has 90% of the verbs and another is everything that doesn't fit.
  • Regular vs Irregular VerbsA1What 'regular' really means in French verb conjugation, and why predictable spelling shifts in -er verbs are not the same as true irregularity.