Stem Changes with Attributive -e

On the attributive -e page you learned the yes-or-no question: does this adjective take -e in front of a noun? This page handles what happens next — because for a large family of adjectives, adding -e does not simply glue an ending on. The stem itself changes: hoog becomes hoë, oud becomes ou, lief becomes liewe, dof becomes dowwe. These look like a chaotic list of exceptions in most textbooks, and that presentation is why learners dread this topic. The truth is the opposite: every change here is the output of a handful of regular sound rules, and crucially, they are the same rules that reshape nouns in the plural. Afrikaans runs one phonological engine for both. Learn the engine once and you can predict the attributive form of an adjective you have never seen.

This page assumes you already know the adjective takes -e (it is polysyllabic, or a monosyllable in the take--e group). We are only concerned with the spelling of the result.

The core idea: -e re-opens the syllable

Every change below comes from one fact. Afrikaans spelling marks each syllable as closed (ending in a consonant) or open (ending in a vowel), and many consonants behave differently between two vowels than they do at the end of a word. When you add -e, you put a vowel right after the stem's final consonant — and that consonant suddenly finds itself between two vowels. Some consonants survive that position; some weaken; some vanish entirely. That single shift explains g-deletion, the d-drop, and the f→w change all at once.

💡
Whenever you add -e and the result looks strange, ask: "What is the final consonant of the stem now sitting between?" An intervocalic g drops, an intervocalic f/v turns into w, and an intervocalic d often disappears. The ending did not break the word — it moved the consonant into a position where Afrikaans pronounces (and spells) it differently.

Class 1: g-deletion (the diaeresis class)

This is the largest and most important class. When a stem ends in a vowel + g, the g is deleted between the stem vowel and the -e. That leaves two vowels touching, and Afrikaans marks the join with a diaeresis (ë) so a reader knows the vowels belong to separate syllables rather than forming a digraph.

Bare adjectiveAttributive (+ -e)MeaningWhat happened
hooghoëhigh / tallg drops → oo+e → oë
laaglaelowg drops → aa+e → ae (no diaeresis needed)
vroegvroeëearlyg drops → oe+e → oeë
droogdroëdryg drops → oo+e → oë
traagtraesluggish / slowg drops → aa+e → ae

Notice the subtlety in the diaeresis. After -oo- and -oe- the second vowel gets the mark (hoë, droë, vroeë) because oe without it would be read as the single Afrikaans vowel oe. After -aa- no mark is needed (lae, trae) because ae is never a digraph in Afrikaans — the syllable break is already unambiguous. Do not over-apply the diaeresis: laë is wrong, lae is right.

Hulle bly in 'n hoë woonstel met 'n pragtige uitsig oor die stad.

They live in a high-up flat with a beautiful view over the city.

Pasop vir die lae tak — jy gaan jou kop stamp.

Watch out for the low branch — you'll bump your head.

Dit was nog 'n vroeë oggend toe ons by die mark aangekom het.

It was still an early morning when we arrived at the market.

Sit die nat handdoek in die son sodat ons 'n droë een kan kry.

Put the wet towel in the sun so we can have a dry one.

This is exactly the alternation you meet in noun plurals — oog → oë, vlieg → vlieë — and in verbs — hoog / verhoog. It is one rule wearing different hats. See g and ng spelling and the plural diaeresis cases.

Class 2: the d-drop (oud → ou)

A small but extremely high-frequency group ends in a vowel + d, and here the d is deleted between vowels, leaving a clean form with no diaeresis.

Bare adjectiveAttributiveMeaningNote
oudouoldd drops; the idiomatic form is ou
koudkouecoldd drops → kou + e → koue
wydwyewided drops → wy + e → wye
breedbreëbroad / wided drops → bree + e → breë (diaeresis)
goedgoeiegoodirregular — see Class 5

The headline case is oud → ou. English speakers instinctively write oude (because they "added the ending to the whole word"), and oude does exist in frozen, semi-archaic compounds and names (die Oude Kerk, oudergewoonte), but in living modern Afrikaans the everyday attributive form is simply ou: 'n ou man, die ou dae, my ou skoene. Treat oude as a fossil and reach for ou.

Watch the diaeresis split inside this class. koud → koue and wyd → wye need no mark, because koue and wye contain no ambiguous vowel pair. But breed → breë does, for the same reason hoë does: ee + e would be misread without it.

My oupa is 'n ou man, maar hy stap nog elke oggend dorp toe.

My grandfather is an old man, but he still walks into town every morning.

Sy het 'n koue bier uit die yskas gehaal.

She took a cold beer out of the fridge.

Ons ry op 'n breë teerpad deur die Karoo.

We're driving on a broad tar road through the Karoo.

💡
oud → ou is the one stem change you cannot afford to get wrong, because it is so common. Build the reflex now: in front of a noun, old is ou, never oude. 'n ou kar, 'n ou vriend, die ou storie.

Class 3: f → w (the lief → liewe class)

When a stem ends in f, that f turns into w before -e — because between vowels Afrikaans has a w sound, not an f, in these words. This is the very same alternation that turns noun plurals brief → briewe (letter) and dief → diewe (thief). Adjectives and nouns share it exactly.

Bare adjectiveAttributiveMeaningVowel length
liefliewedear / sweetlong vowel → single w
doofdowedeaflong vowel → single w
styfstywestifflong vowel → single w
gaafgawenice / kindlong vowel → single w
dofdowwedim / faintshort vowel → doubled ww

The split inside this class is about vowel length, and it is the only genuinely fiddly part of the whole page. In lief, doof, styf the vowel is long (written double in the closed syllable: lief has a long ie), so when the syllable opens the w is single: liewe, dowe, stywe. In dof the vowel is short, and a short vowel before a single intervocalic consonant would be misread as long — so the w doubles to keep the vowel short: dof → dowwe. This is exactly the consonant-doubling logic of kat → katte in the plurals, now applied to the new w.

Dankie vir die liewe boodskap — dit het my dag gemaak.

Thanks for the sweet message — it made my day.

Sy het 'n dowe oor vir sulke verskonings.

She has a deaf ear for excuses like that.

Hy het met 'n stywe nek wakker geword.

He woke up with a stiff neck.

In die dowwe lig kon ek skaars die pad sien.

In the dim light I could barely see the road.

Class 4: the inserted t (sag → sagte, sleg → slegte)

Some monosyllables ending in -g or -s do not lose the consonant — instead they insert a t before -e. This is not a stem change in the deletion sense; it is a small historical consonant resurfacing. It is fully regular and applies to a closed set of common words.

Bare adjectiveAttributiveMeaning
sagsagtesoft / gentle
slegslegtebad
vasvastefirm / fixed
loslosseloose (note: doubling, not t)
regregteright / proper

Note the trap row: los → losse does not take a t; it doubles the s like a regular short-vowel monosyllable. Keep sag/sleg/vas/reg → sagte/slegte/vaste/regte (the t-inserters) separate in your mind from los → losse (a doubler).

Hy het 'n sagte plek vir straathonde.

He has a soft spot for stray dogs.

Rook is 'n slegte gewoonte wat moeilik is om te los.

Smoking is a bad habit that's hard to quit.

Ons het nog nie 'n vaste datum vir die troue nie.

We don't have a firm date for the wedding yet.

Class 5: the true irregulars (goed, nuut)

Two everyday adjectives change in ways no rule predicts. You memorise them — but there are only two, so the cost is tiny.

Bare adjectiveAttributiveMeaning
goedgoeiegood
nuutnuwenew

goed → goeie is irregular: the d drops (as in Class 2), but an unexpected i appears, giving goeie, not the goede you would predict. Goede survives only in frozen religious or literary phrasing (die goeie genade, and the fossilised goeiedag, goeiemôre as greetings). For ordinary use it is goeie: 'n goeie idee, goeie kos, 'n goeie vriend.

nuut → nuwe swaps its t for w: 'n nuwe kar, die nuwe planne. There is no nuute.

Dit is 'n goeie idee — kom ons doen dit so.

That's a good idea — let's do it that way.

Sy het 'n goeie hart, al lyk sy streng.

She has a good heart, even though she looks strict.

Ons het 'n nuwe motor gekoop net voor die prysverhoging.

We bought a new car just before the price increase.

💡
Only goed → goeie and nuut → nuwe are truly unpredictable. Everything else on this page falls out of g-deletion, the d-drop, f→w, the inserted t, or ordinary consonant doubling. Two words is the entire "irregular adjective list" — far smaller than learners fear.

Why this connects to plurals (the payoff)

Look back at the irregular plurals and you will see the same four mechanisms:

  • g-deletion: adjective hoog → hoë, noun oog → oë.
  • f → w: adjective lief → liewe, noun brief → briewe.
  • consonant doubling for short vowels: adjective dof → dowwe, noun kat → katte.
  • diaeresis to break a vowel hiatus: adjective breë, noun seë (seas).

This is the genuine insight competitors miss by teaching adjectives and nouns in separate silos: Afrikaans does not have a special set of adjective changes. It has a small number of spelling-and-sound rules that fire whenever a vowel ending opens a closed syllable — in nouns, adjectives, or verbs alike. Master the rules in one place and you have mastered them everywhere.

How English misleads you

English adjectives never change shape: old, the old man, it is old — one form forever. So the instinct is to "add the ending to the whole word" and write hooge, oude, liefe. Every such form keeps a consonant that Afrikaans deletes or transforms between vowels.

❌ Hulle bly in 'n hooge gebou.

Incorrect — the g deletes between vowels: hoë.

✅ Hulle bly in 'n hoë gebou.

They live in a tall building.

Common mistakes

❌ My oupa is 'n oude man.

Incorrect — d drops; the living form is ou: 'n ou man.

✅ My oupa is 'n ou man.

My grandfather is an old man.

❌ Dit is 'n hooge berg.

Incorrect — keep no g between vowels: hoë.

✅ Dit is 'n hoë berg.

That is a high mountain.

❌ Dankie vir die liefe woorde.

Incorrect — f becomes w before -e: liewe.

✅ Dankie vir die liewe woorde.

Thanks for the kind words.

❌ Ons het 'n goede plan.

Incorrect — good is irregular: goeie, not goede.

✅ Ons het 'n goeie plan.

We have a good plan.

❌ Sy het 'n nuut rok aangehad.

Incorrect — attributive new is nuwe (t→w): 'n nuwe rok.

✅ Sy het 'n nuwe rok aangehad.

She was wearing a new dress.

❌ In die dowe lig kon ek niks sien nie.

Incorrect — dim is dowwe (short vowel doubles w); dowe means 'deaf'.

✅ In die dowwe lig kon ek niks sien nie.

In the dim light I couldn't see anything.

Key takeaways

  • The attributive -e re-opens the syllable, moving the stem's final consonant between vowels — and that is what triggers every change here.
  • g-deletion (Class 1): hoog → hoë, laag → lae, droog → droë. A diaeresis marks the vowel join (hoë) unless the pair is already unambiguous (lae).
  • d-drop (Class 2): oud → ou, koud → koue, breed → breë. Use ou, never oude.
  • f → w (Class 3): lief → liewe, doof → dowe, styf → stywe; with a short vowel the w doubles: dof → dowwe.
  • Inserted t (Class 4): sag → sagte, sleg → slegte, vas → vaste — but los → losse doubles instead.
  • Only goed → goeie and nuut → nuwe are truly irregular.
  • These are the same alternations that reshape noun plurals — one phonological engine, two word classes.

Now practice Afrikaans

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Afrikaans

Related Topics

  • The Attributive -e: When to Add ItA2The single hardest Afrikaans adjective rule, made predictable: when an adjective in front of a noun takes -e, and when it stays bare.
  • G, GH and NG: Spelling the GutturalsA2How Afrikaans spells the g-sounds — plain g for the fricative, gh for the rare hard-g loan sound, ng for the velar nasal — and why g vanishes between vowels.
  • Irregular and Mutated PluralsA2Afrikaans plurals that the -e/-s rule cannot predict: the -ers and -ere relics of old Dutch neuter nouns, stem-vowel changes like stad/stede, and the f-to-w and d-voicing alternations that surface under inflection.
  • Predicative AdjectivesA1Predicative adjectives — those after wees, word, lyk, bly — stay bare in Afrikaans, with no ending and no agreement, whatever the subject.
  • Spelling with the DiaeresisA2The deelteken on ë, ï, ö and ü marks a new syllable where two vowels meet — and you can derive it from morpheme boundaries instead of memorising it.
  • Comparatives: -er and meerA2How Afrikaans builds the comparative — most adjectives add -er (groter, duurder), longer ones take meer, and 'than' is always as, never dan.