Breakdown of Toplantıyı zamanında başlatabilmek için herkes hazır olmalı.
olmak
to be
herkes
everyone
için
for
toplantı
the meeting
-yı
accusative
hazır
ready
zamanında
on time
-malı
should
başlatabilmek
to be able to start
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Toplantıyı zamanında başlatabilmek için herkes hazır olmalı.
What does the -yı in Toplantıyı do?
- It’s the accusative case suffix -ı, marking a definite direct object: “the meeting.”
- The buffer consonant -y- appears because the noun ends in a vowel: toplantı + ı → toplantıyı.
- Without the accusative, it would imply an indefinite object (“a meeting”) or sound wrong if you mean a specific meeting.
- Examples:
- Toplantıyı başlattık. We started the meeting. (definite)
- Bir toplantı başlattık. We started a meeting. (indefinite, no accusative)
Why use başlatabilmek instead of başlamak?
- başlamak is intransitive: the subject is the thing that starts. Example: Toplantı başladı. (The meeting started.)
- Here, “everyone” is the agent starting the meeting, so we need the transitive causative başlatmak “to start (something).”
- Then add the ability suffix -ebil-: başlatabilmek “to be able to start.”
- If you want the meeting to be the subject, you’d restructure: Toplantı zamanında başlayabilsin diye herkes hazır olmalı.
Can we drop -ebil- and just say başlatmak için?
- Yes: Toplantıyı zamanında başlatmak için herkes hazır olmalı. This is very common and natural.
- Using -ebil- adds an explicit nuance of capability (“so that it will be possible to start it”), but it’s not required.
Break down başlatabilmek morphologically.
- başla-: start, begin
- -t-: causative (“make/let something start”) → başlat-
- -abil-: abilitative (“be able to/can”)
- -mek: infinitive Together: başlatabilmek = “to be able to start (something).” Vowel harmony gives a/e in -abil/-ebil.
What does için do here? Could we use diye?
- için marks purpose: “for/in order to.” After a verb, you use a verbal noun: başlatabilmek için.
- diye can also express purpose, especially with a finite verb in a desiderative/subjunctive form: Toplantıyı zamanında başlatabilelim diye herkes hazır olmalı.
- için is neutral/formal; diye is a bit more colloquial and dynamic.
Why zamanında? What’s inside it, and is it the same as “on time”?
- zamanında means “on time/at the proper time.”
- Morphology: zaman (time) + -ı (3sg possessive “its”) + buffer -n-
- -da (locative) → “at its time.”
- Synonyms/nuance:
- vaktinde = on time
- tam zamanında = right on time
- In other contexts, zamanında can mean “back in the day/when it was time,” so context matters.
Is herkes singular or plural? Why olmalı and not olmalılar?
- herkes (everyone) is grammatically singular in Turkish, so the predicate is singular: Herkes hazır olmalı.
- Olmalılar is colloquial and often considered nonstandard; you may hear it for emphasis, but singular is preferred.
What does the suffix -malı/-meli express in olmalı? Does it mean “must” or “should”?
- It’s the necessitative mood. Strength depends on context:
- softer advice: “should/ought to”
- firm requirement: “must/has to”
- Stronger alternatives:
- Herkes hazır olmak zorunda. (has to)
- Herkesin hazır olması gerek/lazım. (it is necessary)
What does hazır olmak mean? Any alternatives?
- hazır olmak = “to be ready.”
- Slightly more formal: hazır bulunmak.
- If you mean “prepared/equipped,” use hazırlıklı olmak.
Could we move parts of the sentence around?
Yes. The purpose clause can shift position without changing the meaning:
- Herkes, toplantıyı zamanında başlatabilmek için hazır olmalı.
- Toplantıyı zamanında başlatabilmek için, herkes hazır olmalı.
- Herkes hazır olmalı, toplantıyı zamanında başlatabilmek için. (afterthought; more informal)
How do we show explicitly who is going to start the meeting?
Mark the subject on the verbal noun before için:
- Toplantıyı zamanında başlatabilmemiz için herkes hazır olmalı. (so that we can start it) Other persons:
- başlatabilmem (I), başlatabilmen (you sg), başlatabilmesi (he/she/it), başlatabilmemiz (we), başlatabilmeniz (you pl), başlatabilmeleri (they)
When using için after a verb, do I use -mek or -mesi?
- Use the infinitive -mek/-mak when there’s no explicit subject: başlatmak için / başlatabilmek için.
- Use the possessive-marked verbal noun when you want to mark a subject: başlatmamız için, başlatabilmemiz için, başlatması için, etc.
How do I make it negative or ask it as a question?
- Yes/no question: Herkes hazır olmalı mı?
- Negative necessity: Herkes hazır olmamalı. (unusual in this context but grammatical)
- Negative ability (elsewhere): başlatamamak = to be unable to start.
Why not Toplantı zamanında başlatabilmek için… (no accusative)?
- Without the accusative, toplantı is indefinite (“a meeting”). If you mean a specific meeting, keep -yı.
- If you truly mean it generically, you can say: Bir toplantıyı zamanında başlatmak için… (or drop the article entirely in a general statement), but in real situations it’s usually “the meeting.”
Could we make the meeting the subject and use başlamak?
Yes, with a purpose clause targeting the meeting:
- Toplantı zamanında başlayabilsin diye herkes hazır olmalı. Here toplantı is the subject, and başlayabilsin is 3rd-person potential/subjunctive (“so that it can start”).
Any quick pronunciation/stress tips?
- Buffer y in toplantıyı is a light glide.
- Vowel harmony: başlatabilmek uses back vowels (a/ı/a/a); the -mek has fixed e.
- Typical word stress (caps show stressed syllable): toplantıYI, zamanınDA, başlatabilMEK, HERkes, haZIR olMAlı.