Breakdown of Yoğurt, günün her öğününde tüketilebilecek sağlıklı bir besindir.
olmak
to be
gün
the day
bir
a
her
every
sağlıklı
healthy
-de
in
yoğurt
the yogurt
öğün
the meal
tüketilebilmek
to be able to be consumed
besin
the food
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Yoğurt, günün her öğününde tüketilebilecek sağlıklı bir besindir.
Why is there a comma after Yoğurt?
In Turkish, the topic of a sentence is often marked off with a comma. By writing Yoğurt, the speaker highlights that yogurt is the theme (“As for yogurt…”). This comma signals that what follows is a comment about yogurt.
What does günün her öğününde mean, and why use genitive + locative?
günün her öğününde breaks down as:
- günün = “of the day” (genitive of gün)
- her öğün+ -ünde = “in every meal” (her = every; öğün = meal; -ünde = locative “in”)
Together it literally means “in every meal of the day,” i.e. “at every meal.”
How is tüketilebilecek formed, and what does it mean?
tüketilebilecek is a verbal adjective (participle) from tüketmek (“to consume”):
- tüket + il → tüketil (“be consumed,” passive)
- tüketil + ebil → tüketilebilir (“can be consumed,” ability)
- tüketilebilir + ecek → tüketilebilecek (“that can be consumed,” future participle)
So tüketilebilecek besin means “a food that can be consumed.”
Why is tüketilebilecek placed before besin instead of using a separate clause?
Turkish prefers participles to relative pronouns. Instead of saying “a food that can be consumed,” you attach tüketilebilecek directly before besin, making tüketilebilecek besin a concise noun phrase.
What role does bir play in sağlıklı bir besindir?
bir functions as the indefinite article “a” (or “an”). You need it before a singular count noun when you use the copula. So sağlıklı bir besin = “a healthy food.”
What does the suffix -dir express in besindir?
The suffix -dir is the formal copula “is.” It’s common in written Turkish to state general truths or definitions. Attaching -dir to besin yields besindir = “it is a food,” adding certainty and formality.
Where is the main verb in this sentence?
The main verb is the copula -dir in besindir. In Turkish, verbs and copulas often appear as suffixes on nouns or adjectives rather than as separate words. Here Yoğurt… besindir means “Yogurt is a food.”
Could we omit günün and just say her öğününde?
Yes. her öğününde by itself means “at every meal.” Omitting günün still yields a correct sentence:
“Yoğurt her öğününde tüketilebilecek sağlıklı bir besindir.”
Adding günün simply emphasizes “every meal of the day” (breakfast, lunch, dinner).