Breakdown of Akşam yemeğinden hemen sonra masaj yaptırmak, zayıf kaslarını güçlendirmeye yardımcı olacak.
hemen
immediately
sonra
after
akşam
the evening
yardımcı olmak
to help
-den
from
-e
to
güçlendirmek
to strengthen
yemek
the dinner
zayıf
weak
masaj yaptırmak
to get a massage
kas
the muscle
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Akşam yemeğinden hemen sonra masaj yaptırmak, zayıf kaslarını güçlendirmeye yardımcı olacak.
What does the suffix -den in Akşam yemeğinden hemen sonra indicate?
-den is the ablative case suffix meaning “from/after.” So Akşam yemeğinden literally means “from dinner,” i.e. “after dinner.”
Why does yemeğinden have both -i and -den?
yemek (meal) first takes the third-person singular definite/possessive suffix -i → yemeği (“the meal”), then the ablative -den is added → yemeğinden (“from/after the meal”).
What is the role of hemen in hemen sonra?
hemen means “immediately.” When placed before sonra (“after”), the phrase hemen sonra means “right after” or “immediately after.”
Why is there a comma after masaj yaptırmak?
The comma separates the introductory infinitive phrase (the subject) from the main predicate for clarity: “Getting a massage, right after dinner, will help…” It’s optional but common when the subject is a long gerund phrase.
What does masaj yaptırmak mean, and how is it different from masaj yapmak?
yapmak means “to do.” The causative yaptırmak means “to have someone do something” or “to get something done.” So masaj yaptırmak is “to get a massage” (have someone give you a massage), whereas masaj yapmak would literally be “to give/make a massage” yourself.
Why isn’t masaj in the accusative (i.e. masajı yaptırmak)?
As part of a nominalized infinitive (“to get a massage”), objects often remain unmarked when speaking generally. If you wanted to specify “the massage,” you could say bir masaj yaptırmak or in a finite sentence masajı yaptırmak.
Why does zayıf kaslarını take the accusative suffix -ını?
Inside the infinitive güçlendirmek (“to strengthen”), the object (zayıf kaslar “weak muscles”) is definite (possessed), so it takes the accusative -ı → kaslarını.
What form is güçlendirmeye, and why does it have -e?
It’s the verbal noun güçlendirme (“strengthening”) plus the dative case -e. The dative is required by yardımcı olmak (“to help”), which takes the thing you help with in the dative: güçlendirmeye yardımcı olmak = “to help (someone) with strengthening.”
Why is yardımcı olacak in the future tense, and could you use the present tense instead?
olacak is future tense, third person singular: “it will help.” You could use the simple present (yardımcı olur) for a general truth: “it helps.” The future tense emphasizes that the massage, when done, will help strengthen weak muscles.
Why is the entire phrase masaj yaptırmak not conjugated like a regular verb?
Here masaj yaptırmak is an infinitive (verbal noun) acting as the subject of the sentence—like “Getting a massage …” in English. You could rephrase with a finite verb in a conditional: Masaj yaptırırsan, zayıf kaslarını güçlendirmeye yardımcı olur.